
- 163
-
IT
ALIANO
ENGLISH
F
RANÇAIS
ESP
AÑOL
p
z
.
1
Assieme struttura focolare
C
ombustion chamber group
Ensemble structure foyer
G
rupo estructura hogar
1
2
Assieme portacrogiolo
Crucible holder group
E
nsemble porte-creuset
Grupo porta crisol
1
3
K
it sostituzione V
e
rmiculite
V
e
rmiculite replacement kit
Kit remplacement V
e
rmiculite
V
ermiculita kit de reemplazo
1
4
Assieme caricatore pellet
Loading device assembly
Ensemble chargeur du pellet
Grupo cargador pellet
1
5
C
arter aria calda
Hot air casing
Carter air chaud
Cárter del aire caliente
1
6
G
omito uscita fumi con ispezione
Smoke outlet elbow with inspection
Coude de sortie des fumées avec inspection
Unión acodada de s
alida de humos con inspección
1
7
C
hiusura carter inferiore
L
ower-casing closure
F
ermeture carter inférieur
Cierre cárter inferior
1
9
Assieme cassetto ceneri
Ash drawer
Ensemble tiroir à cendres
Grupo cajón de cenizas
1
10
Assieme serbatoio pellet
P
ellet tank assembly
Ensemble réservoir à pellet
Grupo depósito pellet
1
1
1
T
o
p ghisa
Cast iron top
Dessus en fonte
T
apa en fundición
1
12
Retro
B
ack
Arrière
P
arte trasera
1
13
Piedino antivibrante d.40
Anti-vibration feet
Pied anti-vibration d.40
Pie antivibración d.40
4
14
Motoriduttore
Gear motor
M
otoréducteur
Motoreductor
1
15
Guarnizione carta CE motore fumi
Ceramic paper seal for loader
J
oint papier CE moteur fumées
Junta papel ce motor de humos
1
16
T
appo metallico chiusura canna
M
etal
fl
ue closure cap
B
ouchon métallique fermeture du conduit de cheminée
T
apón metálico de cierre del tubo
1
18
Semiguscio superiore
U
pper half-casing
Demi-coquille supérieure
S
emi carcasa superior
1
1
9
Staf
fa
chiusura
caricatore
L
o
a
d
e
r c
lo
s
u
re
b
ra
c
k
e
t
É
tr
ie
r f
e
rm
e
tu
re
c
h
a
rgeur
Estribo cierre cargador
1
20
T
u
bo per cartuccia
P
ipe for ignition element
T
u
yau pour cartouche
T
ubo para cartucho
1
21
Pro
fi
lo sx blocca
fi
anco V
e
rmiculite
V
ermiculite left pro
fi
le side lock
Pro
fi
l gauche de
fi
xation du côté V
e
rmiculite
P
er
fi
l izdo bloquea lado V
e
rmiculite
1
22
Inserto top in ceramica BORDEAUX
B
urgundy ceramic top insert
Insert dessus en céramique BORDEAUX
A
plique tapa de cerámica BURDEO
S1
22
Inserto top in ceramica BIANCO P
A
NNA
Cream ceramic top insert
Insert dessus en céramique BLANC CRÈME
Aplique tapa de cerámica BLANCO CREMA
1
22
Inserto top in ceramica GRIGIO
Grey ceramic top insert
Insert dessus en céramique GRIS
Aplique tapa de cerámica GRIS
1
23
Assieme
fi
anco metallico dx grigio
Right grey metallic side group
Ensemble côté métallique droit gris
Grupo lado metálico derecho gris
1
24
Assieme
fi
anco metallico sx grigio
Left grey metallic side group
Ensemble côté métallique gauche gris
Grupo lado metálico izquierdo gris
1
25
Pannello chiusura frontale
Front closure panel
Panneau de fermeture frontale
Panel de cierre frontal
1
26
Perno centraggio ceramiche
C
eramic dowels
Goujon de centrage des céramiques
Perno de centrado cerámicas
2
27
Guarnizione carta ceramica caricatore
Ceramic paper gasket for loader
Joint papier céramique chargeur
Junta papel cerámica car
gador 1
28
Piolino in gomma siliconica
S
ilicone rubber pin
P
etit pivot en caoutchouc de silicone
P
iolín de goma de silicona
4
29
Staf
fa
fi
ssaggio ventilatore
Fan fastening bracket
É
trier de
fi
xation du ventilateur
A
brazadera de sujeción ventilador
1
30
Bussola D.10
Bushing D.10
Douille D.10
Brújula D.10
1
31
Pressostato di sicurezza
Safety pressure switch
Pressostat de Sécurité
Presostato de seguridad
1
Содержание Point Plus
Страница 162: ...162...
Страница 169: ...169 cod 941139 10 14 B w w w e d i l k a m i n c o m...