background image

- 177 

-

- 177 

-

DEUTSCH

HYDRAULIKANSCHLUSS

Die korrekte Dimensionierung des Heizkessels 
und der Heizanlage, wie die Wahl der zu ver-
wirklichenden Anlage ist Aufgabe des Instal-
lateurs bzw. Planers.
Sollte die Installation des Heizkessels die 
Integration in eine andere Anlage mit Gas-, 
Heizöl, Holzkessel, usw. vorsehen, muss diese 
von Fachpersonal ausgeführt werden, das die 
Einbaubescheinigung ausstellen kann, im Sinne 
der im Installationsland geltenden Vorschriften 
(zum Beispiel in Italien im Sinne des Ministerial-
dekrets 37/2008 und der Norm UNI 10412-2)

INSTALLATION

Vor dem Anschluss der Anlage muss man 
die Anlage reinigen, um sie von Ablagerun-
gen und Rückständen zu befreien, im Sinne 
der Norm UNI 8065 (Behandlung Behand-
lung des Wassers in privaten Heizungsanla-
gen).
Dem Heizkessel muss ein Sperrventil vor-
geschaltet werden, um ihn von Rest der 
Anlage zu isolieren, wenn man Bewegungen 
oder Wartungsarbeiten ausführen muss.

Bei geschlossenem Gefäß muss die Hydrauli-
kanlage mit einem Druck zwischen 1 und 2 bar 
arbeiten und man muss ein Wärmeablassventil 
installieren. 

Zulauf 1” 1/4

Sicherheits-Wär-

metauscher 1/2”

Sicherheits-Wär-

metauscher 1/2”

Zulauf 1” 1/4

Rücklau 1” 1/4

Ablass 1/2”

Содержание LAGUNA W 25

Страница 1: ...de le a Holzkessel Houtketel I Installazione uso e manutenzione pag 2 UK Installation use and maintenance page 42 F Installation utilisation et entretien pag 82 E Instalaci n uso y mantenimiento p g 1...

Страница 2: ...ioni e messi a disposizione in caso di eventuale intervento di manutenzione i particolari rappresentati sono graficamente e geometricamente indicativi La scrivente EDILKAMIN S p A con sede legale in V...

Страница 3: ...ITALIANO INDICE INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 4 INFORMAZIONI GENERALI 5 INSTALLAZIONE 10 ISTRUZIONI D USO 22 MANUTENZIONI 36 CONSIGLI PER POSSIBILI INCONVENIENTI 39 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO 40 NOTE...

Страница 4: ...eguire il collaudo da Centro Assistenza Tecnica autorizzato EDILKAMIN CAT secon do quanto descritto nel presente manuale e nel rispetto di tutti i regolamenti locali inclusi quelli che fanno riferimen...

Страница 5: ...libretto di garanzia scheda tecnica il numero di serie necessario per l identifica zione della caldaia indicato nell imballo sul libretto di garanzia sulla targhetta applicata sul retro dell apparec...

Страница 6: ...vemente il principio di funzionamento della caldaia La combustione avviene per mezzo del ven tilatore o estrattore fumi la caldaia lavora in depressione ed a fiamma inversa a gassifi cazione per otten...

Страница 7: ...ETTO STOCCAGGIO DELLA LEGNA Lo stoccaggio della massima importanza per il mantenimento della qualit della legna da ardere Lo stoccaggio dovr essere fatto gi nella pezzatura d uso Lo stoccaggio sar di...

Страница 8: ...ttare le indicazioni della presente scheda e delle norme di installazione di ogni prodotto LAGUNA W 25 LAGUNA W 35 Potenza al focolare 29 1 34 07 kW Temperatura uscita fumi allo scarico 142 156 C Tira...

Страница 9: ...fumi 28 72 45 16 62 152 84 84 62 15 15 cm cm uscita fumi uscita fumi 29 29 152 15 cm uscita fumi 15 cm uscita fumi 28 72 45 16 62 152 84 62 90 107 15 cm uscita fumi 29 152 152 15 cm uscita fumi 15 15...

Страница 10: ...nte la caldaia In caso di blocco della caldaia non causato da normale manutenzione chiamare il centro assistenza Gli allacciamenti scarico fumi e idraulico devono essere eseguiti da personale qualifi...

Страница 11: ...ssere di 800 mm per garantire la corretta apertura della porta e le normali operazioni di manutenzione Distanza minima ammessa tra il lato poste riore e una parete deve essere 400 mm Distanza minima t...

Страница 12: ...ca e debole conduttivit termica Deve essere perfettamente a tenuta per evita re il raffreddamento della canna stessa Deve avere un andamento il pi possibile verticale Deve essere adeguatamente distan...

Страница 13: ...zzati con materiali idonei a re sistere ai prodotti della combustione e alle loro eventuali condensazioni Installare una valvola di ispezione per con sentire un eventuale scarico di condensa formatasi...

Страница 14: ...odo da impedire la pene trazione di pioggia neve e corpi estranei e in caso di venti garantire il normale deflusso dei fumi essere posizionato in modo da garantire un a deguata dispersione e diluizion...

Страница 15: ...mo 1 20 m 2 60 m dal tetto SCARICO A TETTO CON CANNA FUMARIA IN ACCIAIO Nell installazione della canna fumaria garantire sempre una portina di ispezione che consenta di effettuare una pulizia periodic...

Страница 16: ...deguata temperatura di scarico fumi SCARICO A TETTO CON CANNA FUMARIA TRADIZIONALE I gas della combustione possono essere eva cuati anche utilizzando una canna fumaria tradizionale esistente a patto c...

Страница 17: ...ne secondo le norme vigenti in ogni Nazione ad esempio in Italia ai sensi del D M 37 2008 e ai sensi della norma UNI 10412 2 INSTALLAZIONE importante lavare l intero impianto prima di collegare la cal...

Страница 18: ...go di accessori disponibili a listino EDILKAMIN CURVA CARATTERISTICA VALVOLA ANTICONDENSA MANDATA CALDAIA RITORNO PUFFER MANDATA PUFFER RITORNO CALDAIA VALVOLA ANTICONDENSA CIRCOLATORE CALDAIA VASO DI...

Страница 19: ...caldaia in kilowatts Supponendo quindi QN potenza nominale caldaia 26 9 kW TB periodo di combustione 3 ore QH potenza media richiesta 20 kW Qmin potenza minima caldaia 50 nominale 13 5 kW Vsp 670 lit...

Страница 20: ...a volta installata portando la caldaia alla temperatura di apertura della valvola E vietato produrre acqua calda sanitaria per mezzo dello scambiatore di calore di sicurezza Lo scambiatore deve essere...

Страница 21: ...o di un impianto di riscaldamento comandato dal puffer Il circolatore si attiva se la Temperatura Puffer maggiore di 50 C SCHEMA CON VALVOLA ANTICONDENSA Per collegare il circolatore caldaia vedere sc...

Страница 22: ...non rilevato Data e ora Stato sistema Codice errore Termostato caldaia Temperatura caldaia Zona led Modalit di funziona mento Potenza e gestione combustione P1 Tasto Esc uscita NON UTILIZZATE P2 Tast...

Страница 23: ...o l alto P5 NON UTILIZZATO P6 SCORRIMENTO MENU Scorre verso il basso le schermate principali e secondarie In menu scorre i vari sottomenu verso il basso DISPLAY DESCRIZIONE Er01 Errore intervento term...

Страница 24: ...si conferma la memorizzazione del nuovo parametro invece pre mendo il tasto si annulla l operazione ripristinando il dato precedente Premendolo nuovamente si esce e si ritorna alla schermata precedent...

Страница 25: ...ficare i parametri di combustione del sistema costituito da alcuni sottomenu POTENZA LEGNA Menu che consente di visualizzare la potenza di combustione del sistema impostata di serie in modalit automat...

Страница 26: ...Per accedere al menu tenere premuto per 3 secondi il tasto MENU PERSONALIZZAZIONI DESCRIZIONE Impostazioni Tastiera Data e ora Menu impostazione ora giorno data Lingua Menu per la scelta della lingua...

Страница 27: ...tte di modificare la lingua del pannello comandi La lingua evidenziata quella attualmente impostata MENU TASTIERA Menu che consente di impostare contrasto luce minima del display e allarme acustico RE...

Страница 28: ...are alimentazione alla caldaia Verificare che sul pannello comando il display sia illuminato CONCETTO DI FUNZIONAMENTO Di seguito si elencano i 7 Stati di funzionamento del sistema Il sistema garantis...

Страница 29: ...e sia ben chiusa depositare sul pavimento refrattario una piccola quantit di legna di piccola pezzatura e mette re sopra della carta o delle zollette di petrolio o altro materiale che favoriscano l ac...

Страница 30: ...pra indicate CONSIGLI UTILI Nella gestione quotidiana della caldaia prima di procedere alle accensioni verificare giorno dopo giorno che all interno del magazzino legna non si sia depositata una quant...

Страница 31: ...izioni la temperatura fumi supera i 250 C si passa in SICUREZZA la temperatura caldaia supera il termostato di sicurezza 90 C si passa in SICUREZZA la temperatura fumi scende i 160 C si passa in NORMA...

Страница 32: ...c cade un errore tra quelli descritti a pag 23 Per ripristinare lo stato di blocco di sistema necessario risolvere l errore accaduto es intervento termostato sicurezza a riarmo temperatura caldaia se...

Страница 33: ...R SONDA CALDAIA TERMOCOPPIA SONDA FUMI CONTATTO PORTA P1 CIRCOLATORE IMPIANTO TERMOSTATO SICUREZZA CIRCOLATORE CALDAIA VENTILATORE FUMI LINEA da collegare a cura installatore da collegare a cura insta...

Страница 34: ...di termostato la caldaia si porta in spegnimento oppure stand by MANCATA ACCENSIONE Se durante la fase di accensione a legna la caldaia non si porta a una temperatura fumi di almeno 60 C in 40 minuti...

Страница 35: ...SPOSITIVI SICUREZZA Posizione termostato sicurezza a riarmo manuale ISTRUZIONI D USO Pozzetto inserimento sonda controllo G F Connessioni G F Posizione connessioni scambiatore sicurezza e pozzetto son...

Страница 36: ...a nel seguente modo togliere la corrente elettrica mettendo l inter ruttore generale posto sul pannello di controllo nella posizione 0 aprire la porta inferiore e togliere delicatamen te il catalizzat...

Страница 37: ...O MANUTENZIONE 5 5 4 4 3 3 1 1 2 2 a cura CAT centro assistenza tecnica autorizzato Edilkamin a cura CAT centro assistenza tecnica autorizzato Edilkamin a cura CAT centro assistenza tecnica autorizzat...

Страница 38: ...e visiva dei cavi elettrici delle connessioni e del cavo di alimentazione Verifica e eventuale sostituzione della guarnizione portello Collaudo funzionale accensione e funzionamento Di seguito si rias...

Страница 39: ...eratura acqua in caldaia troppo elevata Controllare l impianto idraulico CAT Er05 Blocco alta temperatura fumi spegnimento per eccessiva tem peratura dei fumi Controllare la sonda fumi CAT Pulire gli...

Страница 40: ...arico del proprietario Si deve agire rispettando l ambiente e le norme o leggi vigenti del Paese Rottamare la caldaia separando prima i componenti elettrici poi la batteria presente nella scheda e inf...

Страница 41: ...RE DATA E TIMBRO CAT 1 ACCENSIONE DATA E TIMBRO EVENTUALI INTERVENTI DATA E TIMBRO MANUTENZIONI STAGIONALI DATA E TIMBRO RIVENDITORE DATA E TIMBRO CAT Per ulteriori chiarimenti o necessit visiti il no...

Страница 42: ...ly and geometrically represented parts are approximate The author EDILKAMIN S p A with its regis tered office in Via Vincenzo Monti 47 20123 Milan Tax Code VAT No 00192220192 Declares under its respon...

Страница 43: ...43 ENGLISH CONTENT SAFETY INFORMATION 44 GENERAL INFORMATION 45 INSTALLATION 50 INSTRUCTIONS FOR USE 62 MAINTENANCE 76 POSSIBLE TROUBLESHOOTING 79 DEMOLITION AND DISPOSAL 80 NOTES 81...

Страница 44: ...rt Centre TSC carry out a test according to the specifications in this manual and in com pliance with all local regulations including those referencing national and European standards For installation...

Страница 45: ...arranty booklet technical data sheet the serial number necessary for boiler identifi cation is indicated in the packaging on the warranty booklet on the plate applied to the rear of the appli ance The...

Страница 46: ...ll now give a short description of the boiler functioning principle Combustion takes place via a fan or smoke extractor the boiler works in negative pres sure with an inverse flame to gasification to...

Страница 47: ...ORRECT WOOD STORAGE Storage is of utmost importance to maintain the quality of the wood to burn Wood should be stored already cut and ready for use Storage should be for a minimum of two years Store t...

Страница 48: ...hich must however comply with the instructions in the data sheet and the installation standards of each product LAGUNA W 25 LAGUNA W 35 Power to firebox 29 1 34 07 kW Smoke outlet temperature on dis c...

Страница 49: ...84 84 62 15 15 cm cm uscita fumi uscita fumi 29 29 152 15 cm uscita fumi 15 cm uscita fumi 28 72 45 16 62 152 84 62 90 107 15 cm uscita fumi 29 152 152 15 cm uscita fumi 15 15 cm cm uscita fumi uscita...

Страница 50: ...ediately switch off the boiler In the event the boiler blocks which was not caused by normal maintenance call the support centre The smoke vent and water drainage con nections must be carried out by q...

Страница 51: ...f the boiler must be 800 mm to guarantee correct opening of the door and normal maintenance opera tions Minimum distance permitted between the rear and a wall must be 400 mm Minimum distance between t...

Страница 52: ...mechanical strength and weak thermal conductivity It must be perfectly sealed to avoid cooling of the flue Its progression must be as vertical as possi ble It must be adequately distanced from combus...

Страница 53: ...be created in suitable material to resist combustion products and their possible condensate Install an inspection valve to enable drain age of any condensate formed Use a rain proof and wind proof te...

Страница 54: ...of the chimney flue be built to prevent rain snow or foreign body penetration and for wind guarantee normal smoke flow it must be positioned to guarantee adequate dispersion and dilution of combustion...

Страница 55: ...2 60 m from roof ROOF VENT WITH STEEL CHIMNEY FLUE In installation of the chimney flue always guarantee an inspection door to enable periodic cleaning of soot and a condensate collector with drainage...

Страница 56: ...uate temperature of the smoke vent ROOF VENT WITH TRADITIONAL CHIMNEY FLUE Combustion gas can also be evacuated using an existing traditional chimney flue provided it is built to standard It must comp...

Страница 57: ...for example in Italy pursuant to M D 37 2008 and pursuant to the standard UNI 10412 2 INSTALLATION It is important to wash the entire system before connecting the boiler to eliminate deposits and resi...

Страница 58: ...use of accessories available on the EDILKAMIN pricelist ANTI CONDENSATE VALVE CHARACTERITIC BEND BOILER OUTPUT BUFFER RETURN BUFFER OUTPUT BOILER RETURN VALVE FOR ANTI CONDENSATE CIRCULATOR BOILER EXP...

Страница 59: ...in hours QH is the average power required in kilowatts Qmin is the minimum power of the boiler in kilowatts Therefore assuming QN boiler nominal power 26 9 kW TB combustion period 3 hours QH average...

Страница 60: ...ermal drainage valve once installed by bringing the boiler to the valve opening temperature It is forbidden to produce sanitary hot water via the safety heat exchanger The exchange must be permanently...

Страница 61: ...ent of heating system controlled by buffer The circulator activates if the buffer temperature is over 50 C ANTI CONDENSATE VALVE ASSEMBLY To connect the boiler circulator see the connections diagram o...

Страница 62: ...ue not detected Date and Time System status Error code Boiler Thermostat Boiler temperature Led zone Operating mode Power and management combustion P1 Esc exit key NOT USED P2 ON OFF or unlock key NOT...

Страница 63: ...s P5 NOT USED P6 MENU SCROLL Scrolls the main and secondary screens downwards In the menu scroll through the various sub menus downwards DISPLAY DESCRIPTION Er01 Safety thermostat activation error Er0...

Страница 64: ...parameter is save instead pressing the key you cancel the operator and restore the previous data Pressing it again you exit and return to the previous screen Note after 60 seconds without pressing the...

Страница 65: ...parameters It is composed of some sub menus WOOD POWER Menu consisting of displaying the system combustion power It is set as standard in automatic mode Combustion Description Auto Power regulated in...

Страница 66: ...ERSONALISATIONS MENU DESCRIPTION K e y p a d Settings Date and Time Time day date setting menu Language Menu to choose the language Keypad Menu Adjust contrast Menu to adjust display contrast Adjust M...

Страница 67: ...enu that allows setting of contrast minimum lighting of the display and the acoustic alarm ADJUST CONTRAST Adjusts display contrast ADJUST MINIMUM LIGHT Adjusts lighting on the display when the comman...

Страница 68: ...lighting on the command panel FUNCTIONING CONCEPT Below 7 stages of system functioning are listed The system guarantees reading of the statuses of the SAFETY DEVICES and ALARMS in each functioning ph...

Страница 69: ...e refractory floor place a small amount of wood cut into small pieces and place over the paper or some firelighters or another material that encourages switch on Do not use flammable liquids close the...

Страница 70: ...ions USEFUL ADVICE In daily management of the boiler before proceeding with switch on check each day that inside the wood storage an excess quantity has not deposited of ash which can disturb good boi...

Страница 71: ...urs the temperature of the smoke exceeds 250 C and passes to SAFETY the temperature of the boiler exceeds the safety thermostat of 90 C and passes to SAFETY the temperature of the smoke goes under 160...

Страница 72: ...rrors among those described on page 73 occurs To reset the system lock status you need to solve the error that occurred e g safety thermostat activation on boiler temperature reset if the alarms are n...

Страница 73: ...BOILER THERMOCOUPLE SMOKE PROBE CONTACT DOOR P1 CIRCOLATOR SYSTEM SAFETY THERMOSTAT BOILER CIRCULATOR SMOKE FAN LINE should be connected by installation technician should be connected by installation...

Страница 74: ...mostat value the boiler switches off or goes into stand by NO SWITCH ON If during the switch on phase the wood burning boiler does not reach the smoke temperature of at least 60 C in 40 minutes the bo...

Страница 75: ...Y DEVICES POSITIONING Position of manual reset safety thermostat INSTRUCTIONS FOR USE G F control probe inser tion position G F connections Position of safety exchanger and tem perature control probe...

Страница 76: ...t placing the main switch on the control panel to position 0 open the lower door and carefully remove the catalyser in the combustion chamber by remov ing it moving it forward Fig 1 clean the wood cha...

Страница 77: ...hould be carried out by the TSC Technical Support Centre authorised by Edilkamin should be carried out by the TSC Technical Support Centre authorised by Edilkamin should be carried out by the TSC Tech...

Страница 78: ...sual inspection of the electrical cables the connections and power supply cable Check and replacement if necessary of the door seal Functional testing switch on and operation The cleaning control and...

Страница 79: ...rror Water temperature too high in boiler Check the plumbing TSC Er05 Smoke high temperature block switch off due to excessive smoke temperature Check the smoke probe TSC Clean the exchangers TSC Exce...

Страница 80: ...on and disposal You must work in compliance with the environment and the standards in force in the country Scrap the boiler by firstly separating the electrical parts then the battery on the board and...

Страница 81: ...ON TECHNICIAN DATE AND STAMP OF TSC 1ST START UP DATE AND TIME OF ANY INTERVENTION DATE AND STAMP OF SEASONAL MAINTENANCE DATE AND STAMP OF DEALER DATE AND STAMP OF TSC For further clarification or ne...

Страница 82: ...entuelle les d tails repr sent s sont graphiquement et g om triquement indicatifs La soci t EDILKAMIN S p A dont le si ge social est sis 47 Via Vincenzo Monti 20123 Milan Code fiscal P IVA num ro SIRE...

Страница 83: ...LE DES MATI RES INFORMATIONS EN MATI RE DE S CURIT 84 INFORMATIONS G N RALES 85 INSTALLATION 90 MODE D EMPLOI 102 ENTRETIENS 116 CONSEILS EN CAS D VENTUELS INCONV NIENTS 119 D MOLITION ET COULEMENT 12...

Страница 84: ...ulter tout moment Faites ex cuter le test par le Centre d Assistance Technique autoris EDILKAMIN CAT comme d crit dans le pr sent manuel et conform ment toutes les r glementations locales y compris ce...

Страница 85: ...e garantie fiche technique le num ro de s rie n cessaire l identification de la chaudi re est indiqu sur l emballage sur le livret de garantie sur l tiquette appliqu e l arri re de l appareil La chaud...

Страница 86: ...chaudi re La combustion se fait au moyen du ventilateur ou extracteur de fum es la chaudi re op re en d pression et en flamme invers e gaz ifi cation afin d obtenir le rendement de combus tion maximal...

Страница 87: ...AGE AD QUAT DU BOIS Le stockage est d une importance capitale pour pr server la qualit du bois br ler Le stockage devra tre effectu avec du bois d j calibr pour utilisation Le stockage sera au minimum...

Страница 88: ...DU CARNEAU doivent malgr tout respecter les indications de la pr sente fiche ainsi que celles des normes d installation de chaque produit LAGUNA W 25 LAGUNA W 35 Puissance au foyer 29 1 34 07 kW Temp...

Страница 89: ...152 84 84 62 15 15 cm cm uscita fumi uscita fumi 29 29 152 15 cm uscita fumi 15 cm uscita fumi 28 72 45 16 62 152 84 62 90 107 15 cm uscita fumi 29 152 152 15 cm uscita fumi 15 15 cm cm uscita fumi us...

Страница 90: ...un trem blement de terre des inondations etc veuillez imm diatement teindre la chaudi re En cas de blocage de la chaudi re non caus par un entretien standard veuillez appeler le centre d assis tance L...

Страница 91: ...m afin de pouvoir ouvrir cor rectement la porte et pour effectuer les op ra tions d entretien standard La distance minimale admise entre le c t arri re et une paroi doit tre de 400 mm La distance mini...

Страница 92: ...onductivit thermique Il doit tre parfaitement tanche afin d viter de le refroidir Il doit tre dispos le plus verticalement possible Il doit tre ad quatement loign des mat riaux combustibles ou inflamm...

Страница 93: ...mat riaux m me de r sister aux produits de la combustion ainsi qu leurs ventuelles condensations Installer une soupape d inspection afin de permettre d vacuer toute formation de condensation Utiliser...

Страница 94: ...mp cher la p n tration de pluie de neige et de corps trangers et en cas de vent permettre un chappement normal des fum es tre positionn e de mani re pouvoir per mettre une dispersion ad quate ainsi qu...

Страница 95: ...AVEC CARNEAU EN ACIER Lors de l installation du carneau toujours pr voir un guichet d inspection permettant d effectuer le nettoyage p riodique de la suie ainsi qu un dispositif de r colte de la conde...

Страница 96: ...mp rature d chappement de fum es ad quate CHAPPEMENT SUR TOIT AVEC CARNEAU TRADITIONNEL Les gaz de combustion peuvent galement tre vacu s en utilisant un carneau traditionnel existant sous r serve que...

Страница 97: ...le en Italie conform ment au D M 37 2008 et conform ment la norme UNI 10412 2 INSTALLATION Il est important de nettoyer compl tement l installation avant de raccorder la chaudi re afin d liminer tout...

Страница 98: ...acces soires disponibles dans la liste EDILKAMIN a t pr vue COURBE CARACT RISTIQUE VANNE ANTI CONDENSATION REFOULEMENT CHAUDI RE RETOUR BAL LON TAMPON REFOULEMENT BALLON TAM PON RETOUR CHAUDI RE VANN...

Страница 99: ...enne re quise en kilowatts Qmin correspond la puissance minimale de la chaudi re en kilowatts En supposant par cons quent que QN puissance nominale chaudi re 26 9 kW TB p riode de combustion 3 heures...

Страница 100: ...is install e en portant la chaudi re la temp rature d ouverture de la soupape Il est interdit de produire de l eau chaude sanitaire au moyen de l changeur de chaleur de s curi t L changeur doit tre ra...

Страница 101: ...hauffage command e par le ballon tampon Le circulateur s active si la Temp rature Ballon tampon est sup rieure 50 C SCH MA AVEC VANNE ANTI CONDENSATION Afin de raccorder le circulateur de la chaudi re...

Страница 102: ...heure tat syst me Code d erreur Thermostat chaudi re Temp rature chaudi re Zone DEL Principe de fonc tionnement Puissance et gestion combustion P1 Touche Esc sortie NON UTILIS ES P2 Touche ON OFF ou d...

Страница 103: ...ler les diff rents sous menus vers le haut P5 NON UTILIS P6 D FILEMENT MENU Fait d filer vers le bas les crans principaux et secondaires Dans le menu fait d filer les diff rents sous menus vers le bas...

Страница 104: ...m tre en revanche en appuyant sur la touche on annule l op ration en restaurant la donn e pr c dente Appuyer de nouveau sur cette touche permet de sortir et de retourner l cran pr c dent Remarque si l...

Страница 105: ...i est constitu de quelques sous menus PUISSANCE BOIS Menu permettant de visualiser la puissance de combustion du syst me Elles est configur e de s ries en mode automatique Combustion Description Auto...

Страница 106: ...ENU PERSONNALISATIONS DESCRIPTION Configurations Clavier Date et heure Menu configuration heure jour date Langue Menu d di au choix de la langue Menu Clavier R glage Contraste Menu permettant de r gle...

Страница 107: ...de configurer le contraste l clairage minimum de l cran et l alarme sonore R GLAGE CONTRASTE Permet de r gler le contraste de l affichage R GLAGE CLAIRAGE MINIMAL Permet de r gler l clairage de l cra...

Страница 108: ...udi re V rifier que l cran soit clair sur le panneau de commande PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Voici ci dessous une liste des 7 tats de fonctionnement du syst me Le syst me permet d effectuer la lecture...

Страница 109: ...le support en mat riau r fractaire une petite quantit de bois de petit calibre et le recouvrir de papier ou d allume feu ou bien d un autre mat riau pouvant faciliter l allumage ne pas utiliser de liq...

Страница 110: ...op rations indiqu es ci dessus CONSEILS UTILES Au cours de la gestion quotidienne de la chaudi re avant de proc der l allumage v rifier jour apr s jour qu une quantit excessive de cendres ne se soit...

Страница 111: ...vantes se v rifie la temp rature des fum es d passe les 250 C la chaudi re passe en S CURIT la temp rature chaudi re d passe le thermostat de s curit de 90 C la chaudi re passe en S CURIT la temp ratu...

Страница 112: ...eurs d crites la page 113 survient Afin de r initialiser l tat de verrouillage du syst me il est n cessaire de r soudre l erreur survenue par ex intervention thermostat de s curit au r armement temp r...

Страница 113: ...E THERMOCOUPLE SONDE FUM ES CONTACT PORTE P1 CIRCULATEUR INSTALLATION THERMOSTAT S CURIT CIRCULATEUR CHAUDI RE VENTILATEUR FUM ES LIGNE raccordement effec tuer par l installateur raccordement effec tu...

Страница 114: ...tat la chaudi re se met hors tension ou bien en veille CHEC ALLUMAGE Si durant la phase d allumage du bois la chaudi re ne se met pas une temp rature des fum es d au moins 60 C dans les 40 minutes cel...

Страница 115: ...S CURIT Position thermostat s curit au r armement manuel MODE D EMPLOI Emplacement d insertion de la sonde de contr le G F Connexions G F Positionnement des connexions chan geur de s curit et emplace...

Страница 116: ...t tre effectu lorsque la chaudi re est froide et de la fa on suivante Couper l alimentation lectrique en pla ant l interrupteur g n ral situ sur le panneau de contr le en position 0 ouvrir la porte in...

Страница 117: ...5 4 4 3 3 1 1 2 2 effectuer par le CAT centre d assistance technique autoris Edilkamin effectuer par le CAT centre d assistance technique autoris Edilkamin effectuer par le CAT centre d assistance te...

Страница 118: ...des c bles lectriques des branchements et du c ble d alimentation Inspection et remplacement ventuel du joint de la porte Test fonctionnel allumage et fonctionnement Voici ci dessous une synth se des...

Страница 119: ...nstallation hydraulique CAT Er05 Verrouillage temp rature lev e fum es mise hors tension cause d une temp rature excessive des fu m es Inspecter la sonde des fum es CAT Nettoyer les changeurs CAT Une...

Страница 120: ...agir en respectant l environnement ainsi que les normes ou lois en vigueur dans le Pays d installation Mettre au rebut la chaudi re en s parant tout d abord les composants lectriques puis la batterie...

Страница 121: ...ET CACHET CAT 1 MISE SOUS TENSION DATE ET CACHET VENTUELLES INTERVENTIONS DATE ET CACHET ENTRETIENS SAISONNIERS DATE ET CACHET REVENDEUR DATE ET CACHET CAT Pour de plus amples renseignements ou besoin...

Страница 122: ...ci n en caso de posible intervenci n de mantenimiento las piezas representadas son gr fica y geom tricamente indicativas La escribiente EDILKAMIN S p A con sede legal en Via Vincenzo Monti 47 20123 Mi...

Страница 123: ...DICE INFORMACIONES PARA LA SEGURIDAD 124 INFORMACI N GENERAL 125 INSTALACI N 130 INSTRUCCIONES DE USO 142 TAREAS DE MANTENIMIENTO 156 CONSEJOS PARA POSIBLES INCONVENIENTES 159 DEMOLICI N Y ELIMINACI N...

Страница 124: ...lta Haga realizar la prueba por el Centro de Asis tencia T cnica autorizado EDILKAMIN CAT cumpliendo con todo lo descrito en el presente manual y respetando todos los reglamentos locales incluidos aqu...

Страница 125: ...eto de garant a y ficha t cnica El n mero de serie necesario para identificar la caldera se encuentra indicado en el embalaje en el folleto de garant a en la placa aplicada en la parte posterior del a...

Страница 126: ...ve el principio de funcionamiento de la caldera La combusti n se produce por medio del venti lador o extractor de humos la caldera funcio na por depresi n y por llama inversa con ga sificaci n para ob...

Страница 127: ...miento es de m xima importan cia para mantener la calidad de la le a que se desea quemar Las piezas deber n almacenarse en pedazos que est n listos para ser quemados El almacenamiento ser de m nimo do...

Страница 128: ...MA O DEL HUMERO que debe respetar las indicaciones de la presente ficha y las normas de instalaci n de cada producto LAGUNA W 25 LAGUNA W 35 Potencia al brasero 29 1 34 07 kW Temperatura de salida de...

Страница 129: ...cm cm uscita fumi uscita fumi 29 29 152 15 cm uscita fumi 15 cm uscita fumi 28 72 45 16 62 152 84 62 90 107 15 cm uscita fumi 29 152 152 15 cm uscita fumi 15 15 cm cm uscita fumi uscita fumi 28 72 72...

Страница 130: ...terremotos inunda ciones etc En caso de bloqueo de la caldera no provo cado por un mantenimiento normal llame al centro de asistencia Las conexiones de descarga de humos e hidr ulicas deben ser realiz...

Страница 131: ...be ser de 800 mm para garantizar la aper tura correcta de la puerta y las operaciones normales de mantenimiento La distancia m nima admitida entre el lado posterior y una pared debe ser de 400 mm La d...

Страница 132: ...e y una d bil conductividad t rmica Debe ser perfectamente herm tico para evitar que se enfr e el mismo humero Debe tener un recorrido lo m s vertical posible Debe estar distanciado adecuadamente de m...

Страница 133: ...ar realizados con materiales adecuados para resistir a los productos de la combusti n y a sus posi bles condensaciones Instalar una v lvula de inspecci n para permitir la descarga de condensaci n que...

Страница 134: ...ruido de manera de impedir la penetraci n de lluvia nieve y cuerpos extra os y en caso de vientos garantizar la salida de humos estar colocado de modo que garantice una adecuada dispersi n y diluci n...

Страница 135: ...cho DESCARGA EN TECHO CON HUMERO DE ACERO Cuando se instale el humero garantice siempre una portezuela de inspecci n que permita realizar una limpieza peri dica del holl n y un recogedor de condensaci...

Страница 136: ...scarga de humos DESCARGA EN TECHO CON HUMERO DE TRADICIONAL Los gases de la combusti n pueden ser eva cuados utilizando tambi n un humero tradicio nal con la condici n que est realizado cum pliendo co...

Страница 137: ...conformidad con el D M 37 2008 y en conformidad con la norma UNI 10412 2 INSTALACI N Es importante lavar todo el sistema antes de conectar la caldera para eliminar los dep sitos y restos en conformida...

Страница 138: ...sorios disponibles en la lista de productos EDILKAMIN CURVA CARACTER STICA DE LA V LVULA ANTI CONDENSACI N ENV O CAL DERA RETORNO PUFFER ENV O PUFFER RETORNO CALDERA V LVULA ANTI CONDENSACI N CIRCULAD...

Страница 139: ...de la caldera en kilovatios Por lo tanto suponiendo que QN potencia nominal de la caldera 26 9 kW TB periodo de combusti n 3 horas QH potencia media requerida 20 kW Qmin potencia m nima de la caldera...

Страница 140: ...nstalada llevando la caldera a la temperatura de apertura de la v lvula Est prohibido producir agua caliente sanitaria a trav s del intercambiador de calor de seguridad El intercambiador debe estar co...

Страница 141: ...lefacci n dirigido por un puffer El circulador se activa si la Temperatura del Puffer es mayor a 50 C ESQUEMA CON V LVULA ANTI CONDENSACI N Para conectar el circulador de la caldera ver el esquema de...

Страница 142: ...y hora Estado del sistema C digo error Termostato caldera Temperatura caldera Zona led MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Potencia y gesti n combusti n P1 Tecla Esc salida NO UTILIZADAS P2 Tecla ON OFF o de...

Страница 143: ...acia arriba P5 NO UTILIZADO P6 DESPLAZAMIENTO DEL MEN Desplaza hacia abajo las pantallas principales y secundarias El men desplaza los diferentes submen s hacia abajo PANTALLA DESCRIPCI N Er01 Error i...

Страница 144: ...r metro en cambio presionando la tecla se anula la operaci n restableciendo el dato anterior Presionando nuevamente se sale y se retorna a la pantalla anterior Nota pasados 60 segundos sin presionar u...

Страница 145: ...compuesto por algunos submen s POTENCIA DE LA LE A Men que permite visualizar la potencia de combusti n del sistema Est configurada de serie en modalidad autom tica Combusti n Descripci n Auto Potenc...

Страница 146: ...NALIZACIONES DESCRIPCI N Configuraciones del Teclado Fecha y hora Men configuraci n hora d a y fecha Idioma Men para seleccionar el idioma Men Teclado Regulaci n del Contraste men para regular el cont...

Страница 147: ...te configurar el contraste la luz m nima de la pantalla y la alarma ac stica REGULACI N DEL CONTRASTE Permite regular el contraste de la pantalla REGULACI N DE LA LUZ M NIMA Permite regular la ilumina...

Страница 148: ...conexi n el ctrica 230 V 50 Hz y alimentar la caldera Comprobar que en el panel de mando la pantalla est iluminada CONCEPTO DE FUNCIONAMIENTO A continuaci n se citan los 7 estados de funcionamiento de...

Страница 149: ...cerrada deposite en el suelo refractario una peque a cantidad de le a de peque o tama o y coloque en cima papel pastillas de petr leo o cualquier otro material que favorezca el encendido bajo ning n...

Страница 150: ...TILES En la gesti n diaria de la caldera antes de encender el aparato compruebe d a tras d a que en el interior del almac n de madera no se haya depositado una cantidad excesiva de ceniza que puede d...

Страница 151: ...ratura de humos supera los 250 C se pasa en estado de SEGURIDAD la temperatura de la caldera supera el termostato de seguridad de 90 C y se pasa en estado de SEGURIDAD la temperatura de humos supera l...

Страница 152: ...critos en la p g 153 Para restablecer el estado de bloqueo del sistema es necesario resolver el error que ha ocurrido p ej intervenci n del termostato de seguridad de rearme de la temperatura de la ca...

Страница 153: ...A TERMOPAR SONDA DE HUMOS CONTACTO PUERTA P1 CIRCULADOR SISTEMA TERMOSTATO DE SEGURIDAD CIRCULADOR DE LA CALDERA VENTILADOR DE HUMOS L NEA que debe ser conecta do por el instalador que debe ser conect...

Страница 154: ...ermostato la caldera se apaga o va en stand by PROBLEMA DE ENCENDIDO Si durante la fase de encendido con le a la caldera no se lleva a una temperatura de los humos de al menos 60 C en 40 minutos la ca...

Страница 155: ...EGURIDAD Posici n del termostato de seguridad de rearme manual INSTRUCCIONES DE USO Pozo de introducci n de la sonda de control G F Conexiones G F Posici n de las conexiones intercam biador de segurid...

Страница 156: ...uiente modo corte la corriente el ctrica colocando el inte rruptor general situado en el panel de control en la posici n 0 abra la puerta inferior y retire delicadamente el catalizador situado en la c...

Страница 157: ...IMIENTO 5 5 4 4 3 3 1 1 2 2 a cargo del centro de asisten cia t cnica autori zado Edilkamin a cargo del centro de asisten cia t cnica autori zado Edilkamin a cargo del centro de asisten cia t cnica au...

Страница 158: ...n visual de los cables el ctricos de las conexiones y del cable de alimentaci n Comprobaci n y eventual sustituci n de la junta portillo Prueba de funcionamiento encendido y funcionamiento A continuac...

Страница 159: ...a del agua de la caldera muy elevada Controlar el sistema hidr ulico CAT Er05 Bloqueo alta temperatura de humos apagado por excesiva temperatu ra de humos Controlar la sonda de humos CAT Limpiar los i...

Страница 160: ...etario Se debe actuar respetando el ambiente y las normas o leyes vigentes del Pa s Destruir la caldera separando primero los componentes el ctricos despu s la bater a presente en la tarjeta y por lti...

Страница 161: ...CHA Y SELLO CAT 1 ENCENDIDO FECHA Y SELLO POSIBLES INTERVENCIONES FECHA Y SELLO TAREAS DE MANTENIMIENTO TEMPORALES FECHA Y SELLO DEL VENDEDOR FECHA Y SELLO CAT Para mayores aclaraciones o necesidades...

Страница 162: ...ingriffen zur Verf gung gestellt werden Die graphischen und geometrischen Darstellungen haben rein hinweisenden Charakter Der Schreibende EDILKAMIN S p A mit Rechtssitz in Via Vincenzo Monti 47 Mailan...

Страница 163: ...INHALTSANGABE SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN 164 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 165 INSTALLATION 170 BEDIENUNGSANLEITUNG 182 WARTUNG 196 EMPFEHLUNGEN IM FALL M GLICHER ST RUNGEN 199 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG 2...

Страница 164: ...uch ist f r weitere Konsultationen sorgf ltig aufzubewahren Die Abnahme von einem durch EDILKAMIN CAD autorisierten technischen Kundendienst ausf hren lassen im Sinne der Anleitungen der vorliegenden...

Страница 165: ...llen Rei nigung Garantieheft technisches Blatt die Seriennummer zur Identifizierung des Kessels findet man auf der Verpackung im Garantieheft auf dem Typenschild auf der R ckseite des Ger tes Der Kess...

Страница 166: ...rden Im Folgenden geht man kurz auf das Funktions prinzip des Kessels ein Die Verbrennung erh lt man durch den Ventila tor oder Abgasabzieher der Heizkessel ar beitet im Niederdruck mit umgekehrter Fl...

Страница 167: ...g ist f r die Beibehaltung der Qua lit t des Brennholzes von grundlegender Bedeu tung Das Holz muss in der verwendungsbereiten St ckgr e gelagert werden Die Lagerzeit muss bei mindestens zwei Jahre li...

Страница 168: ...SIONIERUNG DES RAUCHABZUGS die die Werte des technischen Blattes und der Installationsnormen des Produktes beachten m ssen LAGUNA W 25 LAGUNA W 35 W rmeleistung am Feuerraum 29 1 34 07 kW Temperatur R...

Страница 169: ...52 84 84 62 15 15 cm cm uscita fumi uscita fumi 29 29 152 15 cm uscita fumi 15 cm uscita fumi 28 72 45 16 62 152 84 62 90 107 15 cm uscita fumi 29 152 152 15 cm uscita fumi 15 15 cm cm uscita fumi usc...

Страница 170: ...wie Erdbeben Hochwas ser usw muss man den Kessel sofort ausschalten Im Fall einer Blockierung des Kessels die nicht auf die normale Wartung zur ckzuf hren ist muss man den Kundendienst verst ndigen D...

Страница 171: ...zkessel muss 800 mm betragen um das korrekte ffnen der T r und die normalen Wartungsarbeiten zu erm glichen Der zul ssige Mindestabstand zwischen der Hinterseite und der Wand betr gt 400 mm Der Mindes...

Страница 172: ...ichende mechanische Festigkeit und eine geringe W rmeleitf higkeit bestehen Er muss perfekt dicht sein um die Abk hlung des Rauchabzugs zu vermeiden Es muss ein m glichst vertikaler Verlauf garantiert...

Страница 173: ...Material hergestellt wer den das den Verbrennungs und eventuel len Kondensationserzeugnissen widersteht Ein Inspektionsventil installieren um even tuelles Kondensat ablassen zu k nnen Ein regen und w...

Страница 174: ...regen und schneefest sein und vor dem Eindringen von Fremdk rpern gesch tzt sein im Fall von Wind muss der normale Rauchabzug garantiert werden er muss so positioniert werden dass eine angemessene Dis...

Страница 175: ...r dem Frist 1 20 m 2 60 m ab Dach ABZUG AM DACH MIT RAUCHABZUG AUS STAHL Bei der Installation des Rauchabzugs muss man immer f r eine Inspektionst r sorgen die das regelm ige Entfernen des Ru erm glic...

Страница 176: ...bgase zu garantieren ABZUG AM DACH MIT TRADITIONELLEM RAUCHABZUG Die Verbrennungsgase k nnen auch mit einem traditionellen Rauchabzug ausgesto en wer den wenn dieser den Normen entspricht Die folgende...

Страница 177: ...e des Ministerial dekrets 37 2008 und der Norm UNI 10412 2 INSTALLATION Vor dem Anschluss der Anlage muss man die Anlage reinigen um sie von Ablagerun gen und R ckst nden zu befreien im Sinne der Norm...

Страница 178: ...ie Nutzung von Zube h r vorgesehen das im EDILKAMIN Verzeichnis vorgesehen ist CHARAKTERISTISCHE KURVE KONDENSATSCHUTZVENTIL KESSELZU FUHR PUFFER R CKLAUF PUFFER ZUFUHR KESSELR CK LAUF VENTIL KONDENSA...

Страница 179: ...des Heizkessels in Kilowatt Nehmen wir folgende Daten an QN Heizkessel Nennleistung 26 9 kW TB Verbrennungsperiode 3 Stunden QH erforderliche durchschnittliche Leistung 20kW Qmin Mindestleistung des...

Страница 180: ...assventil nach der Installation zu testen indem man den Heizkessel auf die ffnungstemperatur des Ventils bringt Die Warmwasserbereitung mithilfe des Sicherheitsw rmetauschers ist verboten Der W rmetau...

Страница 181: ...rwaltung einer vom Puffer gesteuerten Heizanlage Der Umw lzer tritt in Funktion wenn die Puffertemperatur ber 50 C liegt SCHEMA MIT KONDENSATZSCHUTZVENTIL Zum Anschluss des Heizkesselumw lzers siehe d...

Страница 182: ...hrzeit System Status Fehlercode Kesselthermostat Heizkesseltemperatur Led Zone Funktionsmodus Leistung und Verwaltung Verbrennung P1 Esc Taste Ausgang NICHT VERWENDET P2 ON OFF Taster oder reigabe NIC...

Страница 183: ...ben durchscrollen P5 NICHT BENUTZT P6 DURCHSCROLLEN DES MEN S Zum Durchscrollen der Haupt und Sekund rbildschirmseiten nach unten Im Men kann man die verschiedenen Untermen s nach unten durchscrollen...

Страница 184: ...tigt man das Speichern des neuen Parameters dr ckt man hingegen den Taster l scht man den Vorgang und stellt den vorherigen Wert wieder her Bei einem erneuten Druck verl sst man es und kehrt auf die v...

Страница 185: ...tems Dies besteht aus einigen Untermen s HOLZBRENNLEISTUNG Men zur Anzeige der Verbrennungsleistung des Systems Serienm ig auf den automatischen Modus eingestellt Verbrennung Beschreibung Auto Automat...

Страница 186: ...t u r Einstellungen Datum und Uhrzeit Men zur Einstellung von Uhrzeit Tag Datum Sprache Spracheinstellungsmen Tastaturmen Kontrasteinstellung Men zur Einstellung des Displaykontrasts E i n s t e l l...

Страница 187: ...des Displays und des akustischen Alarms KONTRASTEINSTELLUNG Men zur Einstellung des Displaykontrasts EINSTELLUNG MINDESTBELEUCHTUNG Men zur Einstellung der Display Beleuchtung wenn die Steuerungen ni...

Страница 188: ...230 V 50 Hz und den Heizkessel mit Strom versorgen Kontrollieren dass das Display auf dem Bedienfeld beleuchtet ist FUNKTIONSKONZEPT Im Folgenden werden die 7 Funktionsstatus des Systems aufgef hrt Da...

Страница 189: ...s die untere T r der Brenn kammer gut geschlossen ist auf dem feuerfesten Boden etwas Kleinholz ablegen und darauf etwas Papier Erd lw rfel oder andere Z ndmaterialien keine entflammbaren Fl ssigkeite...

Страница 190: ...end es Ofens muss man bei der t glichen Verwaltung des Heizkessels Tag f r Tag pr fen dass sich im Inneren des Holzmagazins keine berm igen Ascheablagerungen zu finden sind die die Funktionst chtigkei...

Страница 191: ...er der folgenden Bedingungen kommt berschreitet die Rauchgastemperatur 250 C geht man auf SICHERHEIT ber berschreitet die Heizkesseltemperatur 90 C geht man auf SICHERHEIT ber Sinkt die Rauchgastemper...

Страница 192: ...auftritt die auf S 193 beschrieben werden Um den Sperrstatus r ckzustellen muss man den aufgetretenen Fehler l sen z B Eingriff des Sicherheitsthermostats bei R ckstellung der Heizkesseltemperatur si...

Страница 193: ...E KESSEL THERMOELEMENT ABGASSONDE KONTAKT T R P1 UMW LZER ANLAGE SICHERHEITSTHERMOSTAT HEIZKESSELUMW LZER ABGASGEBL SE LINIE muss vom Installateur angeschlossen werden muss vom Installateur angeschlos...

Страница 194: ...chalt oder Standby Status FEHLENDES EINSCHALTEN Sollte der Holz Heizkessel in der Einschaltphase nach 40 Minuten noch nicht mindestens 60 C erreicht haben versetzt sich der Heizkessel in den Status Au...

Страница 195: ...SVORRICHTUNGEN Position des Sicherheitsthermostats mit manueller R ckstellung BEDIENUNGSANLEITUNG Schacht f r die Temperatur kontrollsonde G F Anschl sse G F Position Sicherheits W rmetauscher anschl...

Страница 196: ...te MANUELLE REINIGUNG Die Reinigung des Heizkessels muss bei kaltem Heizkessel folgenderma en ausgef hrt werden den Kessel von der Stromversorgung iso lieren indem man den Hauptschalter auf der Steuer...

Страница 197: ...3 3 1 1 2 2 ausgef hrt von CAT dem autorisierten technischen Edil kamin Kunden dienst ausgef hrt von CAT dem autorisierten technischen Edil kamin Kunden dienst ausgef hrt von CAT dem autorisierten tec...

Страница 198: ...Kontrolle der synoptischen Tafel Visuelle Kontrolle der Elektrokabel der Anschl sse und des Stromkabels Pr fen und eventueller Austausch der T rdichtung Funktionsabnahme Einschalten und Betrieb Im Fol...

Страница 199: ...s Wassers im Heizkessel ist zu hoch Die Hydraulikanlage kontrollieren CAT Er05 Blockierung Abgas Hochtempe ratur Ausschalten nach erh hter Tempe ratur des Abgases Kontrolle der Abgassonde CAT W rmetau...

Страница 200: ...twortlich Dabei muss man die Umweltschutzbestimmungen und die Normen und Gesetze des Installations landes beachten Bei der Verschrottung des Heizkessels muss man die elektrischen Komponenten getrennt...

Страница 201: ...KAT 1 EINSCHALTEN DATUM UND STEMPEL EVENTUELLER EINGRIFFE DATUM UND STEMPEL DER SAISONBEDINGTEN WARTUNGSARBEITEN DATUM UND STEMPEL DES H NDLERS DATUM UND STEMPEL CAT F r weitere Informationen oder Be...

Страница 202: ...t geval van onderhoud de weergegeven details zijn grafisch en geometrisch indicatief EDILKAMIN S p A met maatschappelijke zetel te Via Vincenzo Monti 47 20123 Milaan SOFI Nummer BTW nummer 00192220192...

Страница 203: ...ERLANDS INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE 204 ALGEMENE INFORMATIE 205 INSTALLATIE 210 GEBRUIKSAANWIJZINGEN 222 ONDERHOUD 236 TIPS IN HET GEVAL VAN MOGELIJKE STORINGEN 239 SLOOP EN VERWERKING 240 OPM...

Страница 204: ...est uitvoeren door een dealer er kend door EDILKAMIN CAT volgens hetgeen staat beschreven in deze handleiding en met inachtneming van de lokale regelgeving en de nationale en Europese normen Voor inst...

Страница 205: ...res garantie boekje technische gegevens Het serienummer noodzakelijk om de haard te kunnen identificeren staat aangegeven op op de verpakking op het garantieboekje op het plaatje aan de achterkant van...

Страница 206: ...incipe van de ketel Verbranding vindt plaats door middel van de ventilator of rookafzuiginstallatie de ketel werkt in onderdruk en met vlam inversie voor vergassing voor een maximaal verbrandings rend...

Страница 207: ...pslag is van het grootste belang voor het behoud van de kwaliteit van het brandhout Opslag moet al worden gedaan bij de stukken voor gebruik De opslag is ten minste twee jaar De stapels hout opslaan o...

Страница 208: ...ECHNISCHE GEGEVENS VOOR DE DIMENSIONERING VAN DE SCHOORSTEEN die moeten voldoen aan de aanwijzingen van deze kaart en aan de installatienormen voor elk product LAGUNA W 25 LAGUNA W 35 Vermogen van de...

Страница 209: ...6 62 152 84 84 62 15 15 cm cm uscita fumi uscita fumi 29 29 152 15 cm uscita fumi 15 cm uscita fumi 28 72 45 16 62 152 84 62 90 107 15 cm uscita fumi 29 152 152 15 cm uscita fumi 15 15 cm cm uscita fu...

Страница 210: ...ij blokkering van de ketel niet veroor zaakt door normaal onderhoud de dealer Het aansluiten van de rookafvoer en hy draulische aansluitingen dient te worden uit gevoerd door gekwalificeerd personeel...

Страница 211: ...el moet 800 mm zijn om de juiste ope ning van de deur en het reguliere onderhoud te kunnen garanderen De minimale toegestane afstand tussen de achterzijde en de muur is moet 400 mm bedragen De minimal...

Страница 212: ...hermische geleidbaarheid hebben Het moet perfect luchtdicht zijn om afkoeling van het kanaal zelf te voorkomen Het moet een zo verticaal mogelijke voortgang heb ben Het moet adequaat worden gescheiden...

Страница 213: ...gemaakt van geschikte materialen bestand tegen de verbrandingsproducten en hun eventu ele condensatie Installeer een inspectieklep om afvoer van eventuele gevormde condens mogelijk te ma ken Gebruik e...

Страница 214: ...rsnede van de schoorsteen is zodanig zijn gebouwd dat het binnendringen van regen sneeuw rookafvoer wordt gegaran deerd zodanig wordt geplaatst dat er voldoende spreiding en verdunning van de verbrand...

Страница 215: ...m 2 60 m vanaf het dak AFVOER DOOR HET DAK MET STALEN ROOKKANAAL Zorg bij het installeren van het schoorsteenkanaal altijd voor een inspectiedeurtje waardoor perio dieke reiniging van roet en opvang v...

Страница 216: ...OER DOOR HET DAK MET TRADITIO NEEL ROOKKANAAL Verbrandingsgassen kunnen ook worden afge voerd met behulp van een bestaand traditioneel schoorsteenkanaal mits het volgens voorschrift is gebouwd Het moe...

Страница 217: ...n het Ministerieel Besluit 37 2008 en op grond van de norm UNI 10412 2 INSTALLATIE Het is belangrijk om de gehele installatie te wassen voordat de ketel wordt aangesloten om afzettingen en residuen te...

Страница 218: ...et gebruik van accessoires die bij EDILKAMIN besteld kunnen worden KARAKTERISTIEKE KROMME ANTICONDENSKLEP AANVOER KETEL TERUGVOER PUFFER AANVOER PUFFER TERUGVOER KETEL KLEP ANTICONDENS CIRCULATOR KETE...

Страница 219: ...t minimaal vermogen van de ketel in kilowatt is Vervolgens wordt er van uitgegaan dat QN nominaal vermogen ketel 26 9 kW TB verbrandingsperiode 3 uur QH gemiddeld vereist vermogen 20 kW Qmin minimaal...

Страница 220: ...is ge nstalleerd te testen en de ketel op de temperatuur van opening van de klep te brengen Het is verboden om warm water voor sanitair gebruik te produceren via de veiligheidswarmtewis selaar De war...

Страница 221: ...n een verwarmingssysteem geregeld door de puffer worden beheerd De circulatiepomp wordt ingeschakeld als de temperatuur van de puffer hoger dan 50 C is SCHEMA MET ANTICONDENSKLEP Zie voor het aansluit...

Страница 222: ...en tijd Systeemstatus Foutcode Thermostaat ketel Temperatuur ketel Ledzone Functioneringswijze Vermogen en beheer verbranding P1 Uitgangstoets Esc NIET GEBRUIKT P2 Toets ON OFF of blokkeertoets NIET...

Страница 223: ...in het menu de diverse submenu s naar boven P5 NIET GEBRUIKT P6 BLADERMENU Schuift de primaire en secundaire schermen naar beneden Schuift in het menu de diverse submenu s naar beneden DISPLAY BESCHR...

Страница 224: ...we parameter beves tigd wanneer u echter op de toets drukt wordt de bewerking gewist en het voorgaande gegeven hersteld Door opnieuw in te drukken wordt er afgesloten en keert u terug naar het vorige...

Страница 225: ...at uit een aantal sub menu s VERMOGEN HOUT Menu waarmee het vermogen van de systeembrandstof kan worden weergegeven Standaard ingesteld in de automatische modus Verbranding Beschrijving Auto Vermogen...

Страница 226: ...BESCHRIJVING I n s t e l l i n g e n toetsenbord Datum en tijd Menu voor het instellen van tijd dag datum Taal Menu voor de taalkeuze M e n u toetsenbord Contrast afstellen Menu voor het afstellen van...

Страница 227: ...imale licht van de display en geluidsalarm kan worden ingesteld CONTRAST AFSTELLEN Hiermee kan het contrast van de display worden afgesteld AFSTELLEN MINIMALE VERLICHTING Hiermee kan de verlichting va...

Страница 228: ...p het bedieningspaneel de display is verlicht CONCEPT VAN DE WERKING Hieronder een opsomming van de 7 functioneringsstatussen van het systeem Het systeem staat borg voor het aflezen van de statussen v...

Страница 229: ...mer goed gesloten is stort op de vuurvaste vloer een kleine hoeveelheid hout van kleine omvang en leg er papier op of blokjes petroleum of ander materiaal dat bevorderlijk is voor ontsteking gebruik g...

Страница 230: ...ontroleer bij het dagelijkse beheer van de ketel voordat deze wordt ingeschakeld elke dag of er in het houtmagazijn niet een bovenmatige hoeveelheid as is opgestapeld wat de goede werking van de ketel...

Страница 231: ...komt boven 250 C en men gaat over naar BEVEILIGING de temperatuur van de ketel komt boven de veiligheidsthermostaat van 90 C en men gaat over naar BEVEILIGING de rooktemperatuur zakt naar 160 C en men...

Страница 232: ...en die worden beschreven op pag 233 Om de blokkeringsstatus te herstellen is het nodig om de opgetreden fout op te lossen bijv in werking treden veiligheidsthermostaat met herspanning keteltemperatuur...

Страница 233: ...ER METER KETEL THERMOKOPPEL ROOKMETER CONTACT DEUR P 1 CIRCULATIEPOMP SYSTEEM VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT CIRCULATIEPOMP KETEL ROOKVENTILATOR LIJN aan te sluiten door de installateur aan te sluiten door de...

Страница 234: ...e ketel naar de uitschakelstand of stand bystand GEEN ONTSTEKING Als er tijdens de inschakeling met hout de ketel niet naar een rooktemperatuur van ten minste 60 C gaat gaat de ketel binnen 40 minuten...

Страница 235: ...HEIDSSYSTEMEN Positie veiligheidsthermostaat met handbediende herspanning GEBRUIKSAANWIJZINGEN Kamer aanbrengen controle meter G F Aansluitingen G F Positie aansluitingen veiligheidswarm tewisselaar e...

Страница 236: ...inigen van de ketel vindt plaats wanneer de ketel is afgekoeld op de volgende wijze sluit de stroomaf door de hoofdschakelaar op het bedieningspaneel op stand 0 te zetten open de onderste deur en verw...

Страница 237: ...237 237 NEDERLANDS ONDERHOUD 5 5 4 4 3 3 1 1 2 2 door de CAT erkende dealer van Edilkamin door de CAT erkende dealer van Edilkamin door de CAT erkende dealer van Edilkamin...

Страница 238: ...van het bedieningspaneel Visuele controle van de elektrische kabels van de aansluitingen en van het netsnoer Controle en eventuele vervanging van de pakking deurtje Functionele test inschakeling en w...

Страница 239: ...ertemperatuur in ketel te hoog Controleer het hydraulisch systeem CAT Er05 Blokkering hoge rooktemperatuur uitdoving door te hoge temperatuur van de rook Controleer de rookgasmeter CAT Reinig de warmt...

Страница 240: ...ten laste van de eigenaar Houdt rekening met het milieu en de geldende normen en wetten van het land Sloop de ketel en houd eerst de elektrische onderdelen apart daarna de batterij in de kaart en laat...

Страница 241: ...M EN STEMPEL CAT 1e ONTSTEKING DATUM EN STEMPEL EVENTUELE WERKZAAMHEDEN DATUM EN STEMPEL SEIZOENSONDERHOUD DATUM EN STEMPEL DEALER DATUM EN STEMPEL CAT Breng voor verdere verduidelijking of noodzakeli...

Страница 242: ...242...

Страница 243: ...243...

Страница 244: ...244 cod 941250 11 15 C w w w e d i l k a m i n c o m...

Отзывы: