background image

IT

■ Descrizione del prodotto e accessori

■ Istruzioni d'uso

Indicatore

Pannello touch

Cavo di 

ricarica di tipo C

Inserti auricolari

S
M
L
XL

Custodia di ricarica

Nota:

• Nella confezioni sono inclusi 4 inserti auricolari di misure diverse. 

  Scegliere quelle più adatte.

• Le immagini sono solo a scopo illustrativo e possono differire dal 

  prodotto reale.  

LED rosso

1. Carica

 Auricolari

• Il LED rosso lampeggia emettendo 

  

il tono di avviso "livello batteria basso, 

  ricaricare.". Inserire gli auricolari nella 

  custodia per la ricarica.

• LED rosso acceso = In carica

• LED rosso spento = Carica completata

 Custodia di ricarica

• Per la ricarica, collegare la custodia 

  a una fonte di alimentazione tramite 

  il cavo di ricarica tipo C fornito in 

  dotazione. 

• LED rosso acceso = In carica

• LED rosso spento = Carica completata

Ingresso: 5V     200mA (auricolare)

                5V     1A (custodia di ricarica)

Avvertenza: 

• Le batterie ricaricabili che alimentano 

  questo prodotto devono essere 

  smaltite in modo appropriato per un 

  corretto riciclaggio. Non smaltire le 

  batterie nel fuoco al fine di prevenire 

  esplosioni.

• La fonte di alimentazione utilizzata 

  deve essere approvata dalle autorità 

  competenti e conforme alle specifiche 

  elettriche dei dispositivi, nonché ai 

  requisiti normativi locali (ad esempio 

  UL, CSA, VDE, CCC), altrimenti 

  possono sussistere pericoli di 

  incendio, esplosione, ecc.

2-3s

2-3s

Indicatore

Indicatore

■ FAQs

  

Durante la ricarica della custodia di ricarica, l’indicatore 

si spegne.

• Assicurarsi che la custodia sia correttamente collegata a una 

  fonte di alimentazione.

Nessuna emissione audio

• Verificare se gli auricolari sono funzionanti.

• Verificare se il volume degli auricolari è a un livello udibile.

• Verificare che gli auricolari siano collegati correttamente al t

  elefono cellulare.

• Verificare se gli auricolari sono posizionati entro un raggio 

  d'azione standard.

L’effetto chiamata degli auricolari non funziona.

• Verificare se il telefono cellulare si trova in un'area caratterizzata 

  da una portata di segnale sufficiente.

• Accertarsi che gli auricolari siano a distanza utile (10 m) e che 

  non vi siano ostacoli tra gli auricolari e il telefono cellulare.  

Quando si riproduce un brano musicale, non è possibile gestire 

le modalità pausa, riproduzione, traccia precedente/successiva 

tramite il controller degli auricolari.

• Assicurarsi che il dispositivo accoppiato supporti il profilo AVRCP

  (Audio Video Remote Control Profile (Profilo telecomando audio 

   video) ).

Modello:EDF200060 

Edifier International Limited

P.O. Box 6264

General Post Office

Hong Kong

www.edifier.com

© 2021 Edifier International Limited. Tutti i diritti riservati.

Stampato in China

COMUNICAZIONE:

Per necessità di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema 

le informazioni qui contenute possono essere soggette a modifiche 

periodiche senza preavviso.

I prodotti EDIFIER verranno personalizzati per applicazioni diverse. 

Le immagini mostrate in questo manuale possono differire 

leggermente dal prodotto reale. In caso di eventuali differenze, 

prevale il prodotto reale.

x3

x3

Indicatore

Indicatore

x3

x3

Indicatore

Indicatore

x1

x2

x1

2-3s

x3

x1

x

1

2-3s

x

2

x

3

Riproduzione/pausa: 

Brano successivo: 
 
Aumento volume: 
 
Assistente vocale: 
 
Rispondere una chiamata:

Terminare/rifiutare una 

chiamata:

Riproduzione/pausa:

Brano precedente:

 

Diminuzione volume:

 

Cambio modalità di gioco:

 

Rispondere una chiamata:

Terminare/rifiutare una

chiamata:

Pannello 

Touch Sinistro

Pannello 

Touch Destro

3. Accoppiamento

1. Rimossi dalla custodia.

2. Premere e tenere premuto il pannello touch su uno dei 

    due auricolari per 2-3s. I LED rosso e blu lampeggeranno 

    rapidamente. 

3. Selezionare "EDIFIER X3s" nel proprio dispositivo per 

    effettuare la connessione.

Nota per l’Accoppiamento (1°)

1. Rimossi dalla custodia. I LED rosso e blu lampeggeranno 

    rapidamente. 

2. Selezionare "EDIFIER X3s" nel proprio dispositivo per 

    effettuare la connessione. 

 

Il LED blu si accende per 1s

1. Accensione quando vengono rimossi dalla custodia.

2. Spegnimento quando vengono posizionati nella custodia. 

5. Collegamento sinistro e destro

1. Posizionati nella custodia. 

2. Toccare rapidamente il pannello touch su entrambi gli auricolari 

    3 volte e tenere premuto fino a quando i LED blu lampeggiano 

    rapidamente, dopodiché l'auricolare sinistro e quello destro 

    inizieranno a connettersi.

3. Dopo il collegamento il LED rosso rimarrà acceso fisso. 

4. Ripristino

1. Rimossi dalla custodia. 

2. Gli auricolari sono stati interconnessi, ma non sono stati 

    associati ad alcun dispositivo Bluetooth.

3. Toccare rapidamente il pannello touch su uno dei due auricolari 

    3 volte e tenerlo premuto fino a quando il LED blu lampeggia 

    rapidamente, a questo punto il registro delle associazioni verrà 

    cancellato.

4. Selezionare "EDIFIER X3s" nel proprio dispositivo per effettuare 

    la connessione. 

Nota: 

1.         : Premere e tenere premuto.

2. Le immagini sono solo a scopo illustrativo e possono differire 

    dal prodotto reale.

6. Comandi

2. Accensione/spegnimento

Содержание Xemal X3s

Страница 1: ...True Wireless Stereo Earbuds Manual ...

Страница 2: ...vel Check if the earbuds are correctly connected with mobile phone Check if the earbuds are operating within a normal working range The call quality of the earbuds is bad Check if mobile phone is in an area with strong signal Please ensure the earbuds are within effective distance 10m and no obstacle between the earbuds and mobile phone When playing music cannot control pause play previous track n...

Страница 3: ...un mauvais résultat Vérifiez que votre téléphone mobile se trouve dans une zone de couverture réseau de bonne qualité Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement efficace 10m et qu il n y a aucun obstacle entre le casque et votre téléphone mobile Pendant l écoute impossible de contrôler les fonctions de lecture pause piste suivante piste précédente via les contrôles des écout...

Страница 4: ... remoto audiovisual Modelo EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited Todos los derechos reservados Impreso en China NOTIFICACIÓN Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema la información aquí contenida puede estar sujeta a cambios ocasionales sin previo aviso Los productos EDIFI...

Страница 5: ...e Control Profile Audio Video Fernsteuerungsprofil unterstützt Modell EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited Alle Rechte vorbehalten Gedruckt in China HINWEIS Aufgrund notwendiger technischer Verbesserungen und Systemaktualisierungen können die hierin enthaltenen Informationen jederzeit und ohne vorherig...

Страница 6: ...o AVRCP Audio Video Remote Control Profile Profilo telecomando audio video Modello EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited Tutti i diritti riservati Stampato in China COMUNICAZIONE Per necessità di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema le informazioni qui contenute possono essere soggette a mo...

Страница 7: ...va 10m e que não existem obstáculos entres o fone de ouvido e o smartphone Ao reproduzir música não é possível controlar a pausa reprodução faixa anterior faixa seguinte através do fone de ouvido Certifique se de que o dispositivo emparelhado suporta o perfil AVRCP Perfil de controlo remoto de áudio e vídeo Audio Video Remote Control Profile Perfil de controlo remoto de áudio e vídeo Modelo EDF200...

Страница 8: ...きません ペアリングされたデバイスがAVRCP Advanced Audio Distribution Profile オーディオビデオリモコンプロファイル プロファイルをサポートしていることを確認します モデル EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited 禁無断転載 印刷 中国 ご注意 本書に記載の情報は 技術の改良 システムのアップグレードなどの ため 予告なく変更されることがあります EDIFIERの製品は さまざまな用途を考慮してカスタマイズされます 本書の図や写真は実際の製品と異なることがあります 差異があった 場合 実際の製品を優先します x3 x3 x3 x3 3 ...

Страница 9: ...nternational Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited Wszelkie prawa zastrzeżone Wydrukowano w Chinach UWAGA Wobec ciągłego rozwoju technicznego i aktualizacji systemu informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia Produkty EDIFIER będą dostosowywane do różnych zastosowań Rysunki i ilustracj...

Страница 10: ...il dálkového ovládání audia videa Audio Video Remote Control Profile Modelka EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited Veškerá práva vyhrazena Vytištěno v Číně VAROVÁNÍ Z důvodu potřeby technického zlepšení a modernizace systému se mohou informace zde obsažené změnit bez předchozího upozornění Výrobky EDIFI...

Страница 11: ...ba Ďalšia skladba Spárované zariadenie musí podporovať profil AVRCP Diaľkové ovládanie zvuku obrazu Model EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited Všetky práva sú vyhradené Vytlačené v Číne UPOZORNENIE Pokiaľ ide o potrebu technického zlepšenia a aktualizácie systému informácie obsiahnuté v tomto dokumente...

Страница 12: ...ційного керування аудіо відео Модель EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Гонконг www edifier com 2021 Edifier International Limited Всі права захищені Надруковано в Китаї УВАГА З метою технічного вдосконалення та оновлення системи інформація що міститься в цьому документі може час від часу змінюватися без попереднього повідомлення Продукти EDIFIER будуть налашт...

Страница 13: ...χου βίντεο Μοντέλο EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited ιατηρούνται όλα τα δικαιώματα Eκτυπωμένο στη Κίνα ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την ανάγκη τεχνικής βελτίωσης και αναβάθμισης του συστήματος οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν ενδέχεται να υπόκεινται σε αλλαγές από καιρό σε καιρό χωρίς προηγούμενη ειδοποίη...

Страница 14: ...etooth 5 2 Емкость батареи наушников 50 мАч Емкость батареи док станции футляра 350 мАч Характеристики указанные в данном руководстве являются справочными и не могут служить основанием для претензий ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА 1 Извлеките устройство из упаковки 2 Убедитесь в отсутствии видимых повреждений корпуса которые могли возникнуть при транспортировке Если изделие повреждено или не функционирует...

Страница 15: ...amıyor Eşleşen cihazın AVRCP Ses Video Uzaktan Kumanda Profili profilini desteklediğinden emin olun Modeli EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited Tüm hakları saklıdır Çin de basılmıştır BİLDİRİM Burada verilen bilgiler teknik iyileştirme ve sistem yükseltme amacıyla önceden haber verilmeden zaman değişti...

Страница 16: ...x1 x2 x1 2 3s x3 x1 x1 2 3s x2 x3 S M L XL 2 3s 2 3s x3 x3 x3 x3 1 2 4 3 6 5 SA ...

Страница 17: ...x1 x2 x1 2 3s x3 x1 x1 2 3s x2 x3 S M L XL 2 3s 2 3s x3 x3 x3 x3 1 HEB 2 4 3 6 5 ...

Страница 18: ...距離為10米 請確認耳機在有效使用距離内 且耳機與手機閒無障礙物阻隔 爲什麽播放音樂時 耳機不能進行暫停 恢復 上 下一曲控制 此功能需要與耳機配對的設備支持AVRCP Audio Video Remote Control Profile 型號 EDF200060 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited 版權所有 中國印製 注意 由於技術改進和系統升級 本説明書中的信息可能隨時更改 恕不另行 通知 EDIFIER 產品可根據不同應用進行自定義 本説明書中顯示的圖像可能與 實際產品略有不同 如有差異 以實物爲準 x3 x3 x3 x3 3 配對 1 從盒中取出耳機 2 長按任一耳機觸控面板約2 3秒...

Страница 19: ... Edifier_Global Edifier_Global Edifierglobal For more information please visit our website ...

Отзывы: