background image

Applicazioni non ammesse dell‘OHM

Fig. 10: 

Attenzione: E‘ vietato agganciare nell‘OHM mo-

schettoni o altri elementi di materiale non tessile! 

Fig. 11:

 Attenzione: Non è mai ammesso infilare una 

corda o altri elementi attraverso l‘occhiello di un mo-

schettone! 

Attenzione: L‘OHM aumenta unicamente la frizione pre-

sente nel sistema e non sostituisce l‘assicurazione del 

compagno.

Per più informazioni, vedi video del prodotto / homepage

http://www.edelrid.de/en/ohm/

Controllo funzionale e di sicurezza

Cade nella responsabilità dell‘utilizzatore effettuare pri-

ma dell‘impiego e in un ambiente sicuro (vicino al suolo/

in altezza di salto) un cotrollo del corretto funzionamento 

del sistema composto da attrezzo di assicurazione - mo-

schettone di assicurazione - corda/corde in combinazio-

ne con l‘OHM tenendo anche conto delle differenze di 

peso presenti in cordata. Su alcune delle applicazioni 

descritte le caratteristiche (ad es. effetto frenante) varia-

no per il fatto di diametri di corda e superfici differenti. 

Prima e dopo l‘uso il prodotto va controllato per indivi-

duare eventuali danneggiamenti (ad es. deformazione, 

cricche e corrosione), è da assicurare lo stato adatto 

all‘uso. Il prodotto è da scartare e mettere fuori uso im-

mediato, se esiste il minimo dubbio riguardo alla sicurez-

za d‘uso. 

Prima di ogni assicurazione e/o discesa con corda, è da 

controllare il corretto inserimento e il funzionamento 

perfetto dell‘attrezzo.

Le corde lisce, l‘umidità e la formazione di ghiaccio pos-

sono pregiudicare l‘effetto frenante dell‘attrezzo. 

ISTRUZIONI GENERALI PER L‘USO, LA SICUREZZA, 

LA DURATA, L‘IMMAGAZZINAMENTO, LA PULIZIA, LA 

CURA E LA MARCATURA

Avvisi per la sicurezza

Combinando questo prodotto con altri componenti esi-

ste il pericolo di un deterioramento reciproco della sicu-

rezza d‘uso. 

Per principio, l‘impiego è ammesso solo in combinazione 

con dispositivi di protezione individuale (DPI) con marca-

tura CE per la protezione contro la caduta in quota.

Se si modificano o eliminano componenti originali del 

prodotto, le caratteristiche di protezione e sicurezza del 

prodotto possono essere pregiudicati. L‘attrezzatura non 

dovrebbe essere modificata né adattata all‘aggiunta di 

particolari addizionali in un modo non raccomandato per 

iscritto dal fabbricante.

Attenzione! Non esporre i prodotti ad influssi dannosi. 

Ne fanno parte il contatto con sostanze acide e aggres-

sive (ad es.: Soluzioni acide e alcaline, flusso acido per 

brasatura, oli, prodotti detergenti), nonché temperature 

estreme e scintille. Spigoli vivi, umidità e soprattutto for-

mazione di ghiacco possono diminuire considerevolmen-

te la resistenza dei prodotti tessili!

Clima di utilizzo

La temperatura di utilizzo a lungo del prodotto (allo stato 

asciutto) va da circa –30°C fino a +60°C.

Durata e sostituzione

La durata di vita del prodotto dipende sostanzialmente 

dalla tipologia e dalla frequenza d‘impiego nonché da 

influssi esterni. 

Durata di vita massima 

in condizioni di immagazzina-

mento ottimali (vedi punto immagazzinamento) e senza 

usare il prodotto: Componenti di metallo: illimitato.

Utilizzo occasionale

: Con utilizzo occasionale e corret-

to senza segni evidenti di usura e in condizioni di imma-

gazzinamento ottimali: 10 anni

Utilizzo frequente o in condizioni estreme, carico da 

caduta (fattore di caduta >1):

 Con utilizzo frequente e 

prestazione di funzionamento molto elevata ad es. corde 

sporche, la durata di utilizzo può diminuire notevolmente, 

con utilizzo estremo anche fino a meno di 2 anni. 

In seguito ad un carico provocato da una caduta o a pre-

senza di danni, il prodotto come DPI è da mettere imme-

diatamente fuori uso e deve essere sottomesso ad un 

professionale o al fabbricante per controllo con conse-

guente certificazione scritta del controllo e/o è da fare 

riparare eventualmente. 

Per principio il prodotto deve essere scartato immediata-

mente:

Содержание 720700001380

Страница 1: ...OHM...

Страница 2: ...1a 8 9 11 0 mm 15 kN EN 892...

Страница 3: ...lead climber Maximaler Gewichtsunterschied nach DAV Empfehlung Maximum weight difference according to DAV recommendation GEWICHT SICHERER KG WEIGHT BELAYER KG GEWICHT KLETTERER WEIGHT LEAD CLIMBER 100...

Страница 4: ...2a 2b min 20 cm max 30 cm 3a 3b...

Страница 5: ...1 m 90 1 m 1 m 4a 4b...

Страница 6: ...1 m 1 m 4c 4d...

Страница 7: ...4e 4f...

Страница 8: ...4g Bohrhaken Schlaghaken...

Страница 9: ...5...

Страница 10: ...6a 6b 6c...

Страница 11: ...6f 6e 6g 6d...

Страница 12: ...7a 7c 7b...

Страница 13: ...8...

Страница 14: ...9...

Страница 15: ...10 11...

Страница 16: ...auch muss der Benutzer sich ber die M glichkeiten der sicheren und effektiven Durchf hrung von Rettungsaktionen informieren F rdieAnwendungdiesesProduktesempfehlenwir zus tz lich die entsprechenden na...

Страница 17: ...iert durch ffnen des Schnappers und anschlie ende Drehung der beweglichen Seitenplatte Ein ffnen des Ger tes ist nur im unbelasteten Zustand m glich Abb 6a b Die korrekte Richtung des eingelegten Seil...

Страница 18: ...F r weitere Informationen siehe Produktvideo Home page http www edelrid de ohm Funktions und Sicherheitscheck Es liegt in der Verantwortung des Anwenders vor der Benutzung die einwandfreie Funktion de...

Страница 19: ...ct must be used exclusively by trained experienced persons or by instructed persons who are being supervised 10 Jahren muss das PSA Produkt der weiteren Benut zung entzogen werden Instandsetzungen d r...

Страница 20: ...ng an express sling with a total length of min 20 cm to max 30 cm install the OHM to the first protection point of a securing line The correct feed direction of the rope corresponds to the pictorials...

Страница 21: ...oes not replace belaying by a partner For further information see the product video our homepage http www edelrid de en ohm Functional and safety check up It is the responsibility of the user to check...

Страница 22: ...tu rer or a service partner authorised by the manufacturer Any manipulation of the screwed joints on the unit is forbidden such work must be performed exclusively by the manufacturer or a service part...

Страница 23: ...lisation l utilisateur doit se familiari ser avec le fonctionnement de l quipement dans un environnement s r Avant l emploi l utilisateur doit s in former sur les possibilit s de r alisation s re et e...

Страница 24: ...ectuer une secousse sur la corde S il n y a pas de charge sur la corde du grimpeur l OHM re passe de l tat activ l tat de repos Fig 6 Insertion correcte Pour ins rer la corde l quipement doit tre ouve...

Страница 25: ...t L quipement ne doit pas tre modifi d une fa on qui n est pas recommand e par crit par le fabricant ni tre adapt pour la fixation de pi ces suppl mentaires Attention Les produits ne doivent pas tre...

Страница 26: ...ngement et de transport sp ciaux doivent tre utilis s Nettoyage Nettoyer les produits salis dans de l eau ti de si n ces saire avec du savon neutre Bien rincer temp rature ambiante ne jamais laisser s...

Страница 27: ...iet Voorafgaand aan het eerste gebruik moet de gebruiker met de werking van het apparaat in veilige omgeving vertrouwd raken Voorafgaand aan het gebruik moet de gebruiker zichzelf op de hoogte stellen...

Страница 28: ...of als het na ontlasting van het klimtouw weer in de rusttoestand moet worden gebracht is het voldoende om met het klim touw een zwiepende beweging te maken Als er geen be lasting op het klimtouw sta...

Страница 29: ...ER DE VEILIGHEID LE VENSDUUR OPSLAG VERZORGING EN AANDUIDING Veiligheidsinstructies Bij het combineren van dit product met andere onderde len bestaat er gevaar voor wederzijdse schadelijke effec ten o...

Страница 30: ...che plet druk of trekbelasting opslaan Transport Het product moet tegen direct zonlicht chemicali n verontreinigingen en mechanische beschadiging worden beschermd Hiervoor moet een beschermende zak of...

Страница 31: ...izzatore dalla responsabilit personale per i rischi connessi con l uso Prima di usare l attrezzo per la prima volta l utilizzatore deve familiarizzare con la funzione dell attrezzo in un ambiente sicu...

Страница 32: ...lo stato inattivo dopo lo scarico delle forze dalla corda basta scuotere la corda A condizione che non ci sia pi nessun carico agente sulla corda l OHM si riposizioner dallo stato attivato allo stato...

Страница 33: ...esso solo in combinazione con dispositivi di protezione individuale DPI con marca tura CE per la protezione contro la caduta in quota Se si modificano o eliminano componenti originali del prodotto le...

Страница 34: ...e e danneggiamenti mec canici A tale fine si consiglia di usare un sacchetto di protezione o un apposita custodia per la conservazione e il trasporto Pulizia Pulire i prodotti sporchi in acqua tiepida...

Страница 35: ...ormarse acerca de las posibilidades de la realizaci n efectiva y segura de acciones de salvamento Para la aplicaci n de este producto recomendamos adi cionalmente tener en cuenta las respectivas norma...

Страница 36: ...orna del es tado activado al estado de reposo Fig 6 Uso correcto Para colocar la correa es necesario abrir el aparato Esto sucede abriendo el cierre y realizando un giro subsi guiente de la placa late...

Страница 37: ...adicionales a no ser que esto haya sido recomendado por el fabricante por escrito Atenci n Los productos no deben ser expuestos a in fluencias negativas Esto incluye tambi n el contacto con materiales...

Страница 38: ...correctamente A temperatura ambiente jam s secar en secadoras de ropa o cerca de radiadores En caso de ser necesario se pueden utilizar medios de desinfecci n comerciales no hal genos Las articulacion...

Страница 39: ...k eller mental tilstand kan sette sikkerheten p spill b de ved normal drift og i n dssituasjoner Produsenten frasier seg ethvert ansvar som f lge av mis bruk og eller feil bruk Ansvaret ligger i alle...

Страница 40: ...heng den i selen N r f rste sikringspunkt er n dd hektes hurtigslyngen p bolten Merk Pass p rett tauf ring Klatretauet m l pe ut fra OHM forfra se figur 7 a c b Figur 8 F rste sikringspunkt er en fast...

Страница 41: ...ade m PVU produktet straks tas ut av bruk og gjennomg kontroll hos en sakkyndig eller hos produsenten og det skal f lge skrift lig bekreftelse p kontrollen og eller en eventuell repa rasjon Produktet...

Страница 42: ...a O uso s permitido pessoas treinadas e experientes ou sob a respectiva supervis o e desde que observadas as res pectivas instru es SAMSVARSERKL RING Hermed erkl rer EDELRID GmbH Co KG at denne a tikk...

Страница 43: ...aso o escalador com a fun o de seguran a encon tre se na vertical sob o OHM acoplado poss vel que o aparelho n o atinja plenamente todo o seu efeito de frenagem vide fig 4d Aten o O OHM precisa sempre...

Страница 44: ...s da corda Antes e ap s o uso necess rio controlar se o produto apresenta eventuais danos por ex deforma es cor tes fissuras e corros o Deve se assegurar que o seu estado esteja adequado para o uso O...

Страница 45: ...no aparelho Apenas o fabricante ou uma pessoa loja auto rizada pelo mesmo est autorizado a fazer manipula es nas mesmas CUIDADOS E ARMAZENAMENTO Armazenamento Temperatura de armazenamento permanente...

Страница 46: ...af redningsaktioner Til brug af dette produkt anbefaler vi endvidere at s tte sig ind i g ldende nationale regler Brugeren skal v re bevidst om at sikkerheden kan p vir kes ved uegnet fysisk og eller...

Страница 47: ...se ill 6d Man skal kontrolle re at apparatet og snapl sen er lukket helt se ill 6e Et fald ind i en ben OHM skal undg s under alle omst n digheder se ill 6f g Installation i f rste sikringspunkt Til...

Страница 48: ...lejlighedsvis korrekt brug uden synlig slid og optimale opbevaringsbetingelser 10 r Hyppig eller ekstrem brug faldbelastning faldfaktor 1 Ved hyppig anvendelse og meget h j arbejdsydelse f eks med ti...

Страница 49: ...MM Fremstillings r og m ned piktogramm om korrekt indl gning af rebet chargenummer med fremstillings r 0123 Organ der overv ger produktionen af det per sonlige sikkerhedsudstyr OVERENSSTEMMELSESERKL...

Страница 50: ...kowitej co najmniej 20 cm i maksymalnie 30 cm przyrz d OHM nale y za o y na pierwszym punkcie asekuracyjnym na drodze wspinaczkowej Przed ka dym u yciem przyrz du nale y sprawi czy kierunek za o enia...

Страница 51: ...ychodzi do przodu z przyrz du OHM c Rys 9 Przyrz d OHM jest ju zawieszony na pierwszym punkcie asekuracyjnym Przyrz d OHM zawieszony na punkcie asekuracyjnym mo na r wnie otworzy poprzez otworzenie za...

Страница 52: ...malnych warunkach prze chowywania 10 lat Cz ste lub ekstremalne u ytkowanie obci enie przy odpadni ciu wsp czynnik odpadni cia 1 Przy cz stym u ytkowaniu i bardzo du ym obci eniu roboczym np z zaniecz...

Страница 53: ...t w metalowych nale y regularnie smarowa olejem bezkwasowym lub rod kiem na bazie teflonu lub silikonu Oznaczenia na produkcie Producent EDELRID Model nazwa produktu Zakres rednic lin kt re mog by sto...

Страница 54: ...dukt rekommenderar vi dessutom att man f ljer g llande nationella f reskrifter Anv ndaren m ste vara medveten om att ol mplig kroppslig och eller mental h lsa kan p verka s kerheten i normal och n dfa...

Страница 55: ...ation i den f rsta s kringspunkten Till bef stning av OHM i den f rsta s kringspunkten re kommenderar Edelrid f ljande 3 varianter a Fig 7 f rsta s kringspunkt r en bulth ngare L gg i repet f re kl tt...

Страница 56: ...a lagringsf rh llanden 10 r Ofta eller extrem anv ndning fallbelastning fallfak tor 1 Vid ofta anv ndning och mycket h g arbetsbelastning t ex med f rsmutsade rep kan anv ndningstiden reduce ras betyd...

Страница 57: ...e hroz c ch p i horolezectv lezen a pr ci ve v k ch a hloubk ch a vlastn riziko nese u ivatel Pou it je povoleno pouze tr novan m a zku en m osob m nebo s odpov daj c m veden m a dozorem F RS KRAN OM...

Страница 58: ...sv j brzdn inek viz obr 4d Pozor OHM se mus instalovat v dy v prvn m zav en m jistic m bod Pou ije li se OHM teprve jako druh nebo vy postupov ji t n nevyv j na lano brzdn inek viz obr 4e U hrany st e...

Страница 59: ...jen ve spojen se sou stmi osobn ochrann v bavy OOV ozna en mi zna kou CE pro ochranu p ed p dem z v ky P i zm n nebo odstran n origin ln ch sou st v robku m e doj t k omezen bezpe nostn ch vlastnost V...

Страница 60: ...e i t n v robky o ist te ve vla n vod v p pad pot eby neutr ln m myc m prost edkem Dob e opl ch n te Su te p i pokojov teplot nikdy ne v su i k ch na pr dlo nebo v bl zkosti otopn ch t les V p pad pot...

Страница 61: ...are utilizatorul tre buie s se informeze despre posibilitatea execut rii sigu re i efective a ac iunilor de salvare Recomand m ca pentru utilizarea acestui produs s se respecte n mod suplimentar regl...

Страница 62: ...activat n mod accidental sau dac acesta trebuie adus din nou n starea de repaus dup o desc rcare a corzii este suficient s executa i la coard o mi care de scuturare Dac asupra corzii de c rare nu ac...

Страница 63: ...i Corzile netede umezeala sau ghea a pot influen a nega tiv efectul de fr nare al dispozitivului INDICA II GENERALE CU PRIVIRE LA SIGURAN DURAT DE VIA DEPOZITARE NTRE INERE I MARCARE INSTRUC IUNI DE S...

Страница 64: ...e Se va depozita f r soli cit ri mecanice de strivire presiune sau trac iune Transport Produsul se va proteja de radia ia solar direct sub stan e chimice murd rie i deterior ri mecanice n acest scop s...

Страница 65: ...stoi menpiteiden turvallisen ja tehokkaan suorittamisen mah dollisuudesta Suosittelemme lis ksi huomioimaan t m n tuotteen k y t ss asiaankuuluvat maakohtaiset m r ykset K ytt j n tulisi olla tietoine...

Страница 66: ...va katso kuva 6d On varmistettava ett laite ja suljin ovat t ysin kiinni katso kuva 6e Putoamista avattuun OHMiin on ehdottomasti v ltett v katso kuva 6f g Asennus ensimm iseen varmistuskohtaan Edelri...

Страница 67: ...a vaikutteista Maksimik ytt ik optimaalisissa varastointiolosuh teissa katso kohta S ilytys ja ilman k ytt metalliosat rajoittamaton Satunnainen k yt Satunnaisen asianmukaisen k y t n ilman havaittava...

Страница 68: ...teessa olevat merkinn t Valmistaja EDELRID Malli tuotenimi K ytett v k yden halkaisijan alue mm varoitukset ja ohjeet on luettava ja niit on noudatet tava K yden oikean asettamisen piktogrammi YYYY MM...

Страница 69: ...vovan stav Po p de alebo za a en v ahu je OHM ahan nahor a vyv ja brzdn inok na lano pozri obr 3a Obr 4 In tal cia OHM sa in taluje v prvom zais ovacom bode zais ovacej l nie Zais uj ca osoba sa mus n...

Страница 70: ...prostred bl zko pri zemi vo v ke bezpe n ho zoskoku Pri niektor ch pop san ch pou itiach sa kv li r znym priemerom a povrchom l n l ia vlastnosti napr brzdn inok Pred pou it m a po om skontrolujte i v...

Страница 71: ...C a 30 C v suchu a chr nen pred denn m svetlom iadny kontakt s chemik liami pozor akumul torov kyselina alebo l tkami sp sobuj cimi kor ziu Skladova bez mechanic k ho nam hania pritla en m tlakom ale...

Страница 72: ...l nak t j koz dnia kell a ment s biztons gos s hat kony v grehajt s nak lehet s geir l A term k felhaszn l s hoz aj nljuk tov bb a megfelel nemzeti el r sok betart s t is A felhaszn l nak tudat ban k...

Страница 73: ...val majd a mozgathat oldallap elford t s val lehets ges Az eszk z csak tehermentes llapot ban nyithat l sd 6a b bra A bef z tt k t l megfelel ir ny t haszn lat el tt az esz k z n tal lhat piktogramok...

Страница 74: ...vak l gok forraszt folyad k olajok tiszt t szerek valamint a sz ls s ges h m rs klet s a repked szikra Az les lek a nedvess g s k l n sen a jegesed s er sen befoly solhatja a textilterm kek szil r ds...

Страница 75: ...halog nt nem tartalmaz fert tlen t szerek haszn lata sz ks g eset n enged lye zett A f mr szek csukl it tiszt t s ut n rendszeresen meg kell kenni savmentes olajjal vagy teflon illetve szilikona lap s...

Страница 76: ...KOR PPE PPE 1 EN 892 8 9 11 0 mm 1a 0 2 mm OHM OHM 15 kN 1a 10kg 40kg 40kg 1b 2 OHM 20cm 30cm OHM 2 3 OHM 3b OHM 3a 4 OHM 1m...

Страница 77: ...r 4a 90 1m OHM 4b OHM 4c OHM 4d OHM OHM 4e OHM 4f OHM 4g 5 OHM 5 6 6a b 6c OHM 6d 6e OHM 6f g Edelrid OHM a 7 OHM OHM 7 a c b 8 OHM OHM 8 c 9 OHM OHM OHM 9 OHM 10 OHM 10 11 11 OHM http www edelrid de...

Страница 78: ...CE PPE 30 C 60 C 10 1 2 1 10 PPE 10 C 30 C...

Страница 79: ...EDELRID mm PPE 1 YYYY MM 0123 PPE EDELRID GmbH Co KG EU 2016 425 http www edelrid de JAP...

Страница 80: ...1 EN 892 8 9 11 0 1a 0 2 mm OHM OHM 15 kN 1a 10 40 40 1b 2 OHM 20 30 OHM 1 2 3 OHM 1 3b OHM 3a 4 OHM 1 1 1m DAV KleVer 4a 90 1m OHM 4b OHM 1 4c OHM 4d OHM 1 OHM 2 4e OHM 4f OHM 4g 5 OHM 5 6 6a b 6c OH...

Страница 81: ...6e OHM 6f g 1 Edelrid 1 OHM 3 a 7 1 OHM 1 OHM 7a c b 8 1 OHM 1 OHM 8 c 9 OHM 1 OHM OHM 9 OHM 10 OHM 10 11 11 OHM http www edelrid de en ohm OHM PPE CE...

Страница 82: ...30 60 C 10 1 2 1 1 10 PPE 10 30 C EDELRID mm YYYY MM 4 2 0123 PPE EU...

Страница 83: ...EDELRID GmbH Co KG EU 2016 425 EU http www edelrid de PPE PPE 1 EN 892 8 9 11 0 1a 0 2 OHM OHM 15 1a 10 40 40 1b 2 OHM 20 30 OHM 2 3 OHM 3b OHM 3a 4 OHM 1 DAV KleVer 4a 90 1 OHM 4b OHM 4c CHN...

Страница 84: ...OHM 4d OHM OHM OHM 4e OHM 4f OHM 4g 5 OHM 5 6 6a b 6c OHM 6d 6e OHM 6f g Edelrid OHM a 7 OHM OHM 7a c b 8 OHM OHM 8 c 9 OHM OHM OHM 9 OHM 10 OHM 10 11 11 OHM http www edelrid de en ohm OHM CE PPE...

Страница 85: ...30 C 60 C 10 1 10 PPE 10 C 30 C EDELRID YYYY MM 0123 PPE EDELRID GmbH Co KG 2016 425 http www edel rid de...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...ice GmbH Ridlerstra e 65 80339 M nchen Germany Notifizierte Stelle die f r die Ausstellung der EU Baumusterpr fbescheinigung des Produktes zust ndig ist notified authority which is responsible for iss...

Отзывы: