14
33- Monter les pales d’hélice sur le porte-pales comme sur la photo.
Assemble folding prop on the hub as photo.
34- Monter l’ensemble hélice repliable sur l’arbre moteur en vissant
fermement le set de vis de 3mm.
Secure folding propeller on the motor shaft by
tightening the 3mm set screw
fi
rmly.
35- Rassembler les pièces ci-contre pour réaliser l’installation des ailes.
Gathered parts for wings installation.
36- Insérer les tétons dans l’emplanture, les ajuster dans le fuselage
avec la clé d’aile 24 en place, puis coller les tétons d’aile 24T comme
montré. Visser le crochet 2-2 à son emplacement pré-percé.
Insert the dowels 24T into wing as shown,
fi
t wing
on fuselage with wing joiner 24, then glue them as
shown. Screw in hook 2-2 in the pre-drilled hole.
INSTALLATION HELICE REPLIABLE/ FOLDING PROP INSTALLATION
24
24T
24T
24T
2-2
2-2
2
2