background image

Français

Révision 23/01/2017

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES C5951

 

Caractéristiques générales

Table électrique bielle grise 2 plans.

Dimensions standard de la sellerie: 62x188 cm (M44)
Dimensions optionnelles de la sellerie: 70x188 cm (M64)

Charge maximale recommandée: 250 Kg

Variation de la hauteur: 46-98 cm
Système de réglage de hauteur par système périphérique avec moteur.
Elévation avec déport latéral < 30cm

Structure fabriquée en tube d’acier laqué avec peinture gris époxy cuite au four à 250°C
Pieds de 90 mm de diamètre. Avec 4 vis de compensation de sol, une sous chaque pied.
Espace du sol au châssis de 0 cm
Roulettes escamotables actionnement par pédale (pour déplacement à vide uniquement, pas pour transport patients).
Porte-rouleau chromé rabattable inclus de série.

Dossier standard type T13 - Dossier rectangulaire. Cavité visage en forme de goutte et bouchon inclus.
Jeu d’accoudoirs rabattables (fixes)

Têtière/dossier réglable par vérin à gaz.

Poids approx: 100 Kg

Caractéristiques Sellerie
Revêtement en simili cuir ignifuge de catégorie M2, conforme
aux normes CE.
Protection antimicrobienne et antibactérienne Sanitized®.
Disponible en 22 coloris.
Épaisseur de la mousse 5 cm.
Soutien de mousse II - Équilibré

 

Caractéristiques Moteur Électrique
Course du vérin: 300 mm
Moteur asynchrone 1-230V. AC ±10%
Protection thermique intégrée
Puissance max: 8000N - Vitesse moyenne en charge 0:
14mm/s
Voltage: 230V/50-60 Hz - Consommation électrique: 3,7A
Cycle de travail: 25s en continu/ 400s en arrêt
Norme de sécurité: I - Protection standard: IP44
Conforme à la directive européenne en matière de
perturbations électromagnétiques

Содержание C5951

Страница 1: ...ILLA EL CTRICA ELECTRIC TABLE TABLE LECTRIQUE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS Leer antes de utilizar por primera vez Read carefully before the first use A lire avant la premi re utilisation Actualizaci n 2...

Страница 2: ...repuesto del fabricante para cada modelo en concreto Todo accesorio parte o pieza debe encajarse y colocarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante Los componentes ajenos podr an resultar pe...

Страница 3: ...rese de que ni el paciente ni el terapeuta queden atrapados entre las partes m viles del mecanismo de elevaci n por las manos los pies o cualquier otra parte del cuerpo o prenda de ropa d Regulaci n d...

Страница 4: ...s o aceites de masaje se recomienda el uso de una s bana toalla protectora tipo la A4459 o A4460 En el caso de manchas hay que tratar inmediatamente con agua jabonosa No utilice alcohol y evite totalm...

Страница 5: ...da su vida til deber depositarse en un centro de recogida espec fica La separaci n de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizac...

Страница 6: ...Espa ol 6...

Страница 7: ...camilla en vacio NO para el transporte de pacientes Portarrollos abatible cromado incorporado de serie Respaldo standard tipo T13 Respaldo rectangular Orificio l grima con tap n incluido Brazos abati...

Страница 8: ...ould be fitted or fixed in according to the special manufacturer s instructions Any spare replacement component part different to the manufacturer s could be dangerous for the people involved in the t...

Страница 9: ...ng mechanism as this could result in serious injuries d Sections adjustment The head backrest section is operated by a gas spring 3 3 Gas spring Press the mechanism situated at the very edge of the se...

Страница 10: ...ing the seams do not wash with abundant water It is highly recommended to use a towel cover like the A4459 or A4460 to protect the upholstery from sweat massage creams or oils Use soapy water to clean...

Страница 11: ...crossed skip symbol Therefore at the end of its useful life you will have to apply to a specialized waste disposal centre Separate Collection of used products and packaging allows materials to be rec...

Страница 12: ...English 12...

Страница 13: ...d NOT intended for patient transportation Detachable chrome paper roll holder included as standard Standard backrest type T13 Square backrest Oval breather hole and bung included Set of folding armres...

Страница 14: ...fectueuses ou us es doivent tre remplac es imm diatement par des pi ces de rechange provenant du fabricant d origine pour chaque mod le de table Tout accessoire pi ce ou partie enti re doit s emboite...

Страница 15: ...rement droite ou gauche avec le pied Attention NE JAMAIS appuyer sur la barre ce n est pas une p dale Attention Avant de faire monter ou descendre la table assurez vous que ni le patient ni le th rap...

Страница 16: ...vec un chiffon Evitez de faire rentrer de l eau dans les coutures Ne pas laver ni rincer grande eau Afin de mieux prot ger le ska de la transpiration des cr mes ou huiles de massage nous vous recomman...

Страница 17: ...ans un centre de tri des d chets pour un recyclage ad quat qui respecte l environnement et la sant La collecte s par e des produits et emballages us s permet le recyclage des articles afin de les util...

Страница 18: ...Fran ais 18...

Страница 19: ...transport patients Porte rouleau chrom rabattable inclus de s rie Dossier standard type T13 Dossier rectangulaire Cavit visage en forme de goutte et bouchon inclus Jeu d accoudoirs rabattables fixes...

Отзывы: