background image

Français

Révision 25/01/2017

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES C5931

 

Caractéristiques générales

Table électrique bielle grise multifonction.

Dimensions standard de la sellerie: 62x200 cm (M47)

Charge maximale recommandée: 250 Kg

Variation de la hauteur: 52-105 cm
Système de réglage de hauteur par système périphérique avec moteur.
Elévation avec déport latéral < 30cm

Structure fabriquée en tube d’acier laqué avec peinture gris époxy cuite au four à 250°C
Pieds de 90 mm de diamètre. Avec 4 vis de compensation de sol, une sous chaque pied.
Roulettes escamotables actionnement par pédale (pour déplacement à vide uniquement, pas pour transport patients).
Porte-rouleau chromé rabattable inclus de série.

Têtière standard type T01 - Têtière avec appui-bras réglables. Cavité visage en forme de goutte et bouchon inclus.
Jeu d’accoudoirs rabattables (fixes)

Têtière/dossier réglable par vérin à gaz.
Partie centrale réglable par vérin électrique avec commande manuelle.
Plateau jambes réglable par vérin à gaz.

Poids approx: 100 Kg

Caractéristiques Sellerie
Revêtement en simili cuir ignifuge de catégorie M2, conforme
aux normes CE.
Protection antimicrobienne et antibactérienne Sanitized®.
Disponible en 22 coloris.
Épaisseur de la mousse 4 cm.
Soutien de mousse III - Ferme

 

Caractéristiques Moteur Électrique
Course du vérin: 300 mm
Moteur asynchrone 1-230V. AC ±10%
Protection thermique intégrée
Puissance max: 8000N - Vitesse moyenne en charge 0:
14mm/s
Voltage: 230V/50-60 Hz - Consommation électrique: 3,7A
Cycle de travail: 25s en continu/ 400s en arrêt
Norme de sécurité: I - Protection standard: IP44
Conforme à la directive européenne en matière de
perturbations électromagnétiques

Caractéristiques Moteur Secondaire
Course du vérin: 100 mm
Moteur asynchrone 1-230V. AC ±10%
Protection thermique intégrée
Puissance max: 4000N - Vitesse moyenne en charge 0:
6mm/s
Voltage: 230V/50-60 Hz - Consommation électrique: 1,5A
Cycle de travail: 25s en continu/ 400s en arrêt
Norme de sécurité: II - Protection standard: IP44
Conforme à la directive européenne en matière de
perturbations électromagnétiques 

Содержание C5931

Страница 1: ...ILLA EL CTRICA ELECTRIC TABLE TABLE LECTRIQUE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS Leer antes de utilizar por primera vez Read carefully before the first use A lire avant la premi re utilisation Actualizaci n 2...

Страница 2: ...repuesto del fabricante para cada modelo en concreto Todo accesorio parte o pieza debe encajarse y colocarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante Los componentes ajenos podr an resultar pe...

Страница 3: ...as el interruptor de subida o bajada hasta conseguir la altura deseada Atenci n NO PISAR no es un pedal Atenci n Al subir y bajar la camilla aseg rese de que ni el paciente ni el terapeuta queden atra...

Страница 4: ...l funcionamiento contacten con Ecopostural o con su distribuidor d Tapicer a Se recomienda quitar el polvo con un trapo h medo Cuando no sea suficiente limpie con agua jabonosa y una esponja suave y s...

Страница 5: ...rse de manera diferente con respecto a los residuos urbanos Una vez transcurrida su vida til deber depositarse en un centro de recogida espec fica La separaci n de desechos de productos usados y embal...

Страница 6: ...Espa ol 6...

Страница 7: ...o central regulable mediante motor el ctrico con mando de mano M dulo de la parte pies regulable mediante pist n hidr ulico Peso aproximado 100 Kg Caracter sticas del Tapizado Tapizado en polipiel ign...

Страница 8: ...ould be fitted or fixed in according to the special manufacturer s instructions Any spare replacement component part different to the manufacturer s could be dangerous for the people involved in the t...

Страница 9: ...ustment Do not insert hands feet or garments into the moving parts of the elevating mechanism as this could result in serious injuries d Sections adjustment The head backrest section is operated by a...

Страница 10: ...olstery A wet cloth should be enough to do the dusting Anyway if the leather is not properly clean you can use a smooth sponge soaked with neutral soap water Dry immediately afterwards To prevent mois...

Страница 11: ...crossed skip symbol Therefore at the end of its useful life you will have to apply to a specialized waste disposal centre Separate Collection of used products and packaging allows materials to be rec...

Страница 12: ...English 12...

Страница 13: ...e by gas spring Central section adjustable by electric motor with hand control Feet section adjustable by gas spring Approx weight 100 Kg Upholstery Features Fire resistant Class M2 artificial leather...

Страница 14: ...fectueuses ou us es doivent tre remplac es imm diatement par des pi ces de rechange provenant du fabricant d origine pour chaque mod le de table Tout accessoire pi ce ou partie enti re doit s emboite...

Страница 15: ...barre situ e autour de la base de la table Pour changer la hauteur d placer la barre l g rement droite ou gauche avec le pied Attention NE JAMAIS appuyer sur la barre ce n est pas une p dale Attentio...

Страница 16: ...imm diate de la garantie En cas de mauvais fonctionnement ou panne veuillez contactez imm diatement Ecopostural ou votre distributeur d Sellerie Enlevez la poussi re avec un chiffon humide Si cela n e...

Страница 17: ...te aux les d chets urbains A la fin de sa vie utile cet appareil doit tre d pos dans un centre de tri des d chets pour un recyclage ad quat qui respecte l environnement et la sant La collecte s par e...

Страница 18: ...Fran ais 18...

Страница 19: ...avec commande manuelle Plateau jambes r glable par v rin gaz Poids approx 100 Kg Caract ristiques Sellerie Rev tement en simili cuir ignifuge de cat gorie M2 conforme aux normes CE Protection antimic...

Отзывы: