Ecolab XP Foamer Скачать руководство пользователя страница 12

12

Eng

lis

h (

EN

)

WARNING:

When opening the ball valve / pistol 

after unit has stopped in Foam position, 

a burst of Foam/Air/Water will come 

out. This as the outlet hose is filled with 

foam. The burst will disappear after 3-5 

seconds, point the ball valve towards the 

floor when opening.

13.3. Testing the Sanitise function:

Hold the ball valve / pistol over sink for testing.

1.  Turn the selector knob on the unit to sanitise 

position.

2.  Connect the blue sanitise nozzle to the ball valve 

/ pistol.

3.  Open the ball valve / pistol and the pump will 

start, it may take several seconds for the outlet 

hose to be filled completely with sanitiser.

4.  The unit is now sanitising.

5.  Close the ball valve / pistol to stop sanitising, the 

unit will automatically stop a few seconds after 

the Bball valve / pistol is closed.

If all 3 tests perform correctly the unit is ready for use.

13.4. Checking the unit for leaks

1.  Remove the cover by loosening the 4 screws on 

both side of the unit using a 4mm Allen key.

2.  Check all connections and hoses for leaks.

3.  Once you have determined that there are no 

leaks mount the cover again, tighten the 4 

screws.

14.   Service / Maintenance 

instructions 

WARNING:

Service / Maintenance may only be 

carried out by authorized and qualified 

personnel.

14.1. Recycling and scrapping

Recycle the wrapping and scrap the unit according to 
recommendations from the local authorities.

15.  Descaling

The following descaling interwals must be observed 

to prevent lime build up in the unit, that can discon-

tinue operation of the unit

°dH

ppm

Time between Descaling

0-5

18-90

12 months

5-10

90-180

6 to 12 months

10-15 180-270

3 to 6 months

15-20 270-360

3 to 6 months

>20

>360

1 to 3 months

16.  Troubleshooting

For details regarding troubleshooting see trouble-

shooting guide.

WARNING:

Service / Maintenance may only be 

carried out by authorized and qualified 

personnel.

Содержание XP Foamer

Страница 1: ...XP Foamer Service Manual Manuel entretien Manual de servicio ...

Страница 2: ...0 11 Connecting the unit 10 11 1 Connections 10 11 1 1 Water 10 11 1 2 Products 10 11 1 3 Electricity 11 12 Preparing the unit 11 13 Testing the unit 11 13 1 Testing the Rinse function 11 13 2 Testing the Foam function 11 13 3 Testing the Sanitise function 12 13 4 Checking the unit for leaks 12 14 Service Maintenance instructions 12 14 1 Recycling and scrapping 12 15 Descaling 12 16 Troubleshootin...

Страница 3: ...urn all controls to the off O position then remove plug from outlet Do not unplug by pulling the cord To unplug grasp the plug not the cord Unplug from outlet when not in use and before servicing or cleaning Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after appliance malfunctions or if dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for ...

Страница 4: ...in its vicinity could be damaged Prevention Caution A dangerous situation Possible consequences light or minor injuries Can also be used in warn against damage to prop erty or other goods prevention Warning A Potentially dangerous situation Possible consequences Death or severe injury Prevention Danger A dangerous situation Possible consequences Death or severe injury Prevention Danger of Electroc...

Страница 5: ...or recommended by the supplier of the hygiene chemicals The supply of detergents and disinfectants is done from cans with chemical products mounted below the unit 3 Description The XP Foamer unit is a complete hygiene station for foaming rinsing and desinfecting The unit requires sufficient supply of water compressed air and detergent or desinfectant The unit is tested and approved to operate with...

Страница 6: ...English EN 3 1 Layout for XP FOAMER Single user unit 1 Water inlet 2 Pump 3 Flow Switch 4 Injector block 5 Chemical inlet block 6 Sanitaizeer inlet block 7 Air inlet block 8 Compressor 9 Water outlet 10 Switch Compressor 11 Control box 12 Power supply ...

Страница 7: ...English EN 3 2 Operating Diagrams according to ISO14617 F Filter FST Flow switch and trigger C Check valve CP Centrifugal pump EJ Ejector HV Hydraulic valve HC Hose connection A Air supply D Outlet E Inlet detergent W Water inlet CO Compressor RV Regulating valve ...

Страница 8: ... Weight 66 0 Lbs Water Max 3 0 gal min Max Temp 158 F V 110 115 Hz 60 A 11 5 6 9 10 EBS no 92213317 2 12 13 110003350 English EN 3 3 Identification Plate 1 Producer 2 Serial No 3 Type 4 Date 5 Article No 6 Maximum pressure 7 Supply voltage 8 Frequency 9 Maximum water consumption 10 Maximum temperature 11 Customer Article no 12 Weight ...

Страница 9: ...e floor is level Note The pipeline must be rinsed through before the system is connected Note Remove cover before the system is mount ed on the wall Note The weight of the unit is listed in the specifi cation section 6 Placing application Do not use the unit outdoors The unit must be placed in frost free rooms only The free space around the unit should be as much as possible to make operation of t...

Страница 10: ...hock Check with a qualified electrician or service man if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician b For grounded cord connected appliances rated less than 15 A and intended for use...

Страница 11: ...ve pistol is closed 13 2 Testing the Foam function Hold the ball valve pistol over sink for testing 1 Turn the selector knob on the unit to foam posi tion 2 Connect the foam nozzle to the ball valve pistol 3 Open the ball valve pistol First the pump and then the compressor will start it will take about 10 15 seconds for the outlet hose to be filled completely with foam 4 The unit is now foaming 5 ...

Страница 12: ...y the unit is ready for use 13 4 Checking the unit for leaks 1 Remove the cover by loosening the 4 screws on both side of the unit using a 4mm Allen key 2 Check all connections and hoses for leaks 3 Once you have determined that there are no leaks mount the cover again tighten the 4 screws 14 Service Maintenance instructions WARNING Service Maintenance may only be carried out by authorized and qua...

Страница 13: ...0 5 Max water temp F C 158 70 Pipe dimension inlet Ø inch 3 4 GHT Compressed air build in compressor Air pressure PSI MPa Bar 72 0 5 5 Compressed air consumption Gal min NL min 6 23 Electricity Supply voltage V 1 PE 110 Vac 10 Frequency Hz 60 Hz 2 Motor load kW kW 1 Nominal current A 11 1 Fuse A 12 L1 L2 L3 PE mm2 1 5 General Sound level ISO 11202 dB Below 70 IP class IP 54 Dimensions H x B x D in...

Страница 14: ...n 1 DCC EFS Næste side Antal sider 1 Side Projekt Kay Dato 18 03 2013 Dokumentnummer 110 003 041 M1 U N PE M2 U N PE B2 F1 1 2 3 4 5 6 U U N N PE PE Pump Compressor Flow Air W1 1 2 3 W2 1 2 3 W3 1 2 3 W4 1 2 W5 1 2 1 2 K1 X1 K1 X2 3 K1 X3 K1 X4 K1 X5 K1 B3 English EN 18 Electric diagram ...

Страница 15: ...15 1 115 230 V 60 Hz 110003062 English EN 19 Pumpecurve ...

Страница 16: ...16 English EN 110002801C ...

Страница 17: ...Fransk Français FR ...

Страница 18: ...rdement de l appareil 26 11 1 Raccordements 26 11 1 1 Eau 26 11 1 2 Produits 26 11 1 3 Électricité 27 12 Préparation de l appareil 27 13 Test de l unité 27 13 1 Test de la fonction de rinçage 27 13 2 Test de la fonction moussage 27 13 3 Test de la fonction de désinfection 28 13 4 Vérification des éventuelles fuites 28 14 1 Recyclage et mise au rebut 28 15 Détartrage 28 16 Résolution des problèmes ...

Страница 19: ... désactivée O puis débrancher la prise Ne pas le débrancher en tirant sur le cordon Pour débrancher tirer sur la prise pas sur le cordon Débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé ou lors de son entretien ou de sa maintenance Ne pas utiliser un appareil avec un cordon ou une prise endommagé e ou après un dysfonctionne ment ou après sa chute ou son endommagement de quelque manière que ce soi...

Страница 20: ...nts l en tourant pourraient être endommagés Prévention Attention Situation dangereuse Conséquences possibles des bles sures légères ou mineures Peut également être utilisé pour prévenir les dommages contre les biens ou d autres produits Avertissement Situation potentiellement dangereuse Conséquences possibles Des blessures graves voire mor telles Prévention Danger Situation dangereuse Conséquences...

Страница 21: ...ussions sur la durée de vie des joints des flexibles etc Les résultats de fonctionnement et de nettoyage peuvent également être affectés si les recommandations ne sont pas respectées L appareil XP Foamer comprend une seule vanne à trois voies ma nuelle avec des positions rinçage détergent et désinfectant pour réaliser les fonctions d hygiène Utilisation des produits d hy giène L appareil XP Foamer...

Страница 22: ...eul utilisateur 1 Arrivée d eau 2 Pompe 3 Régulateur de débit 4 Bloc d injection 5 Arrivéedesproduitschimiques bloc 6 Arrivée du désinfectant bloc 7 Arrivée d air bloc 8 Compresseur 9 Sortie d eau 10 Régulateur Compresseur 11 Boîtier de commande 12 Alimentation électrique Français FR Français FR ...

Страница 23: ...a norme ISO14617 XP FOAMER F Filtre FST Régulateur de débit et gâchette C Clapet de non retour CP Pompe centrifugeuse EJ Éjecteur HV Vanne hydraulique HC Raccord des flexibles A Alimentation en air D Sortie E Arrivée détergent topax W Arrivée d eau CO Compresseur RV Vanne de réglage Français FR Français FR ...

Страница 24: ...0 Lbs Water Max 3 0 gal min Max Temp 158 F V 110 115 Hz 60 A 11 5 6 9 10 EBS no 92213317 2 12 13 110003350 Français FR 3 3 Identification PlaateProducteur 1 Producteur 2 Numéro de série 3 Type 4 Date 5 Numéro de commande 6 Pression maximale 7 Tension 8 Fréquence 9 Débit d eau 10 Température maximale 11 Nº de l article client 12 Poids Français FR ...

Страница 25: ...nter le système sur le mur Remarque Le poids de l appareil est indiqué dans la section Spécifications 6 Installation application N installez pas l appareil à l extérieur Il doit être installé dans une pièce à l abri du gel Laissez un espace aussi grand que possible autour de l appareil pour faciliter au maximum son utilisation Temp ambiante max 104 F 40 C Surface qui ne vibre pas 7 Alimentation en...

Страница 26: ... chargée de la maintenance si l appareil est correcte ment mis à la terre Ne pas modifier la fiche fournie avec l appareil Si elle n est pas adaptée à la prise faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié b Pour les appareils mis à la terre branchés avec un cordon d une puissance nominale inférieure à 15 A et prévus pour une utilisation sur un circuit d alimenta tion nominale de ...

Страница 27: ...e bouton de sélection de l appareil sur la position de rinçage Rinse 2 Raccordez le bras de rinçage au robinet à bille ou au pistolet 3 Ouvrez le robinet à bille ou le pistolet et la pompe démarrera automatiquement cela peut prendre plusieurs secondes pour que le flexible de sortie soit rempli d eau 4 L appareil fonctionne alors en mode rinçage 5 Fermez le robinet à bille ou le pistolet pour arrê ...

Страница 28: ...ôtés de l appareil à l aide d une clé Allen de 4 mm 2 Contrôlez la présence éventuelle de fuites sur tous les raccords et tous les flexibles 3 Après avoir constaté l absence de fuites refer mez le couvercle et revissez les 4 vis 14 Instructions d entretien et de maintenance AVERTISSEMENT L entretien et la maintenance doivent être réalisés uniquement par du personnel qualifié et homologué 14 1 Recy...

Страница 29: ...Alimentation en eau max F C 158 70 Dimension conduite d arrivée Ø pouce 3 4 GHT Air comprimé compresseur intégré Pression d air PSI MPa Bar 72 0 5 5 Consommation d air comprimé Gal min NL min 6 23 Électricité Tension d alimentation V 1 PE 110 Vca 10 Fréquence Hz 60 Hz 2 Charge du moteur kW kW 1 Courant nominal A 11 1 Fusible A 12 L1 L2 L3 PE mm2 1 5 Général Niveau sonore ISO 11202 dB 70 IP IP 54 D...

Страница 30: ... EFS Næste side Antal sider 1 Side Projekt Kay Dato 18 03 2013 Dokumentnummer 110 003 041 M1 U N PE M2 U N PE B2 F1 1 2 3 4 5 6 U U N N PE PE Pump Compressor Flow Air W1 1 2 3 W2 1 2 3 W3 1 2 3 W4 1 2 W5 1 2 1 2 K1 X1 K1 X2 3 K1 X3 K1 X4 K1 X5 K1 B3 Français FR 18 Schéma électrique Français FR ...

Страница 31: ...31 1 115 230 V 60 Hz 110003062 Français FR 19 Courbe de la pompe Français FR ...

Страница 32: ...32 Français FR Français FR ...

Страница 33: ...Spansk Español ES ...

Страница 34: ... Manual de instalación 42 Conexión de la unidad 42 Conexiones 43 Agua 43 Productos 43 Electricidad 43 Preparación de la unidad 43 Prueba de la unidad 43 Prueba de la función de aclarado 43 Prueba de la función de espuma 43 Prueba de la función desinfectante 44 Comprobación de fugas en la unidad 44 Instrucciones de servicio y mantenimiento 44 Reciclado y desguace 44 Desencaladura 44 Solución de pro...

Страница 35: ...a corriente No tire del cable para desconectar el dispositivo Para desconectar el dispositivo tire del enchufe no del cable Desconecte el enchufe cuando el dispositivo no esté en uso y antes de las tareas de mantenimiento o limpieza No ponga en marcha ningún dispositivo que tenga el cable o el enchufe dañado después de detectar un funcionamiento incorrecto o después de que se haya caído o dañado d...

Страница 36: ...a podría resultar dañado Prevención Precaución Situación peligrosa Posibles consecuencias lesiones leves o menores También puede usarse como advertencia por daños a la propiedad u otros bienes Advertencia Situación peligrosa Posibles consecuencias muerte o lesio nes graves Prevención Peligro Situación potencialmente peligrosa Posibles consecuencias muerte o lesiones graves Preven ción Peligro de e...

Страница 37: ... podría verse afectada Además si no sigue las recomendaciones el funcionamiento y el resultado de la limpieza también podría verse afectado La unidad XP Foamer incorpo ra una válvula única de control manual y 3 posiciones aclarado detergente y desinfectante para desempeñar las funciones de limpieza Uso de agentes químicos lim piadores La unidad XP Foamer se ha pre parado para usarse con detergen t...

Страница 38: ...o usuario 1 Entrada de agua 2 Bomba 3 Interruptor de caudal 4 Bloque inyector 5 Entrada de agentes químicos bloque 6 Entrada de desinfectante bloque 7 Entrada de aire bloque 8 Compresor 9 Salida de agua 10 Interruptor compresor 11 Caja de control 12 Fuente de alimentación Español ES Español ES ...

Страница 39: ...con arreglo a la ISO14617 XP FOAMER F Filtro FST Interruptor de caudal y disparador C Válvula de retención CP Bomba centrífuga EJ Eyector HV Válvula hidráulica HC Conexión del conducto A Suministro de aire D Salida E Entrada detergente topax W Entrada de agua CO Compresor RV Válvula reguladora Español ES Español ES ...

Страница 40: ... Weight 66 0 Lbs Water Max 3 0 gal min Max Temp 158 F V 110 115 Hz 60 A 11 5 6 9 10 EBS no 92213317 2 12 13 Español ES 3 3 Placa de identificación 1 Fabricante 2 Número de serie 3 Tipo 4 Fecha 5 Número de pedido 6 Presión máxima 7 Tensión 8 Frecuencia 9 Volumen de agua 10 Temperatura máxima 11 Artículo de cliente nº 12 Peso Español ES ...

Страница 41: ... tubería antes de conectar el sistema Nota retire la cubierta antes de montar el siste ma en la pared Nota El peso de la unidad figura en la sección de especificaciones 6 Colocación aplicación No use la unidad en exteriores La unidad debe ponerse solo en habitaciones que nunca alcancen temperaturas bajo cero A fin que la unidad funcione del modo más cómodo posible debe haber el máximo espacio libr...

Страница 42: ...GRO Conectar el conductor de toma a tierra de forma incorrecta conlleva riesgo de descarga eléctri ca Si no entiende del todo las instrucciones de toma a tierra o si alberga cualquier duda sobre si la caja de conexiones está correctamente conectada póngase en contacto con un electricista o técnico cualificado No modifique el enchufe que se suministra con el dispositi vo no encajaría con la toma En...

Страница 43: ...aja co rrectamente en el acoplamiento oirá un clic cuando la boquilla quede en su sitio 13 1 Prueba de la función de aclarado Para probarla mantenga la válvula de bola o la pisto la sobre un fregadero 1 Gire la manija selectora de la unidad en posición Rinse Aclarado 2 Conecte la varilla de aclarado a la válvula de bola o pistola 3 Abra la válvula de bola o pistola y la bomba em pezará a funcionar...

Страница 44: ...nidad con una llave Allen de 4 mm 2 Revisa todas las conexiones y conductos en bus ca de fugas 3 Una vez haya comprobado que no hay fugas vuelva a poner la tapa y apriete los 4 tornillos 14 Instrucciones de servicio y mantenimiento ADVERTENCIA Las tareas de servicio y mantenimiento deben llevarlas a cabo personas autori zadas y cualificadas 14 1 Reciclado y desguace Recicle el envoltorio y desguac...

Страница 45: ... Dimensiones del conducto de entrada Ø pulgadas 3 4 GHT Aire comprimido compresor integrado Mín máx presión de aire PSI MPa Bar 72 0 5 5 Consumo de aire comprimido Gal min NL min 6 23 Electricidad Tensión de alimentación V 1 PE 110 Vac 10 Frecuencia Hz 60 Hz 62 0 Carga del motor kW kW 1 Corriente nominal A 10 1 Fusible A 12 L1 L2 L3 PE mm2 1 5 General Nivel de sonido según ISO 11202 dB Menos de 70...

Страница 46: ... EFS Næste side Antal sider 1 Side Projekt Kay Dato 18 03 2013 Dokumentnummer 110 003 041 M1 U N PE M2 U N PE B2 F1 1 2 3 4 5 6 U U N N PE PE Pump Compressor Flow Air W1 1 2 3 W2 1 2 3 W3 1 2 3 W4 1 2 W5 1 2 1 2 K1 X1 K1 X2 3 K1 X3 K1 X4 K1 X5 K1 B3 Español ES 18 Diagrama eléctrico Español ES ...

Страница 47: ...47 1 115 230 V 60 Hz 110003062 Español ES 19 Curva de bombeo Español ES ...

Страница 48: ...48 Español ES Español ES ...

Страница 49: ...49 Recommended spare parts Pièces de rechange conseillées Piezas de recambio recomendadas ...

Страница 50: ...50 1 2 3 6 7 5 4 8 9 10 11 13 16 14 12 15 110003058b ...

Страница 51: ...0002638 83050050 Régulateur de débit Interruptor de caudal Screws for compressor switch 8 110003170 88020018 Vis pour l interrupteur du compresseur Tornillos para el interruptor del compresor Compressor switch 9 110002636 83055100 Interrupteur du compresseur Interruptor del compresor Selector knob 10 110003156 92214011 Bouton de sélection Manija selectora SS braided hose 11 110005172 85032013 Tuya...

Страница 52: ...52 1 17 3 2 21 19 18 5 4 7 20 15 16 11 9 14 13 9 12 10 8 110006636 110003230 ...

Страница 53: ...ck cpl 8 110003205 Mounting kit for cart 9 110003204 Mounting kit for unit on cart 10 110003197 Mounting kit productholder 11 110003207 Mounting kit for caster 12 110003206 Mounting kit for wheels 13 110003177 Castor cpl 14 110003176 Back wheel cpl 15 110002985 Coupler Coupleur Acoplador 16 110004658 Bracket for nozzles and cables 17 110005516 O ring kit 0635021 18 110005516 O ring kit 110002955 1...

Страница 54: ...Installation 20 20 3 3 4 GHT 10 4 Ø 0 3 17 2 4 7 4 7 17 110004860A USA 54 ...

Страница 55: ......

Страница 56: ...No 110002801S 08 2019 Printed in Denmark Serial no 101 01 000XXX 2013 All rights reserved ECOLAB KAY CHEMICAL COMPANY 8300 Capital Drive Greensboro NC 27409 USA 800 529 5458 ...

Отзывы: