background image

62

Nederlands (NL)

Содержание 110007932

Страница 1: ...Drainspexx EN Directions for use original DE Gebrauchsanweisung FR Instructions d utilisation ES Instrucciones de uso NL Gebruiksaanwijzingen PL Instrukcja u ytkowania...

Страница 2: ...F rs kran om verensst mmelse Vaatimustenmukaisuusvakuutus Overensstemmelseserkl ring Deklaracja zgodno ci Megfelel s gi nyilatkozat Izjava o skladnosti Izjava o uskla enosti Deklaracija o konformitet...

Страница 3: ...sua nica responsabilidade que os pro dutos Drainspexx unit aos quais diz respeito esta declara o est o em conformidade com as seguintes Directivas do Conselho sobre a aproxima o das legisla es dos Est...

Страница 4: ...a ine 2006 42 EC EN 60335 2 79 2012 Declara ie de conformitate Noi Nilfisk FOOD declar m pe propria r spundere c produsele Drainspexx unit la care se refer aceast declara ie sunt n con formitate cu ac...

Страница 5: ...inspexx unit 2006 42 EN 60335 2 79 2012 Atbilst bas deklar cija Sabiedr ba NILFISK FOOD ar pilnu atbild bu dara zin mu ka produkti Drainspexx unit uz kuriem attiecas is pazi ojums atbilst d m Padomes...

Страница 6: ...6 English EN...

Страница 7: ...Safety 11 5 1 Residual Risks 12 5 2 Noise 12 6 Assembly 12 7 Operation procedures 13 7 1 Preparation 13 7 2 At the drain 14 7 3 Select Adapter 15 7 4 Start Stop fogging 15 8 Maintenance Trouble shooti...

Страница 8: ...ng in its vicinity could be damaged prevention Caution A dangerous situation Possible consequences light or minor injuries Can also be used in warn against damage to prop erty or other goods preventio...

Страница 9: ...ratulate you on your new Drainspexx device The equipment can be used for disinfection of drains by means of fog It is important that your operational staff read these directions for use prior to insta...

Страница 10: ...40 00 C 0V 0 Hz 0 Amp 5 6 9 10 11 12 English EN 3 1 Identification Plate 1 Producer 2 Serial no 3 Type 4 Date of production 5 Article no 6 Maximum pressure 7 Supply voltage 8 Frequecy 9 Maximum water...

Страница 11: ...treatment for drain lines is applied also A layout of the equipment can be found on page 27 5 System Safety The Drainspexx unit must only be used for professional use by a trained operator The only bi...

Страница 12: ...irritant or hazardous Wear safety glasses 5 2 Noise The noise emission of the system in operation is lower than 70dB A 6 Assembly Unit comes completely assembled Pressure is set to 6 bar and locked Pl...

Страница 13: ...the Standard Operating Procedure in place For recommendations on How to effectively clean drains please refer to the technical advice docu ment using this link Drain Hygiene Cleaning Drainspexx or bel...

Страница 14: ...14 English EN Look at gauge see picture 110008376 7 2 At the drain Remove the drain cover i Remove sieve from drain ii Remove siphon insert iii Check if drain is not blocked ii 110008376 110008072A...

Страница 15: ...must seal the drain line See 110008050 7 4 Start Stop fogging Open air valve see layout drawing pos 5 turn handle 90 Check noise of nozzle If no noise appears check air supply Open biocide valve Appl...

Страница 16: ...t Cause Remedy No suction of biocides No air supply Faulty nozzle or drain adapter Check air supply Check air supply hose Change the drain adaptor Clean the drain adaptor and nozzle for debris Check t...

Страница 17: ...in e g recyclable and non recyclable parts The steel construction is easily separated and disposed and constitutes no environmental risk nor for the user Disposal must be made according to rules and...

Страница 18: ...inki Finland Tel 358 207561400 Mail fi tilaukset ecolab com France Ecolab France 23 Avenue Aristide Briand CS 70107 94112 Arcueil CEDEX Frankreich Tel 33 0 1 49 69 65 00 Mail client hrc ecolab com Ger...

Страница 19: ...81105 Bratislava Tel 421 2 572049 12 Mail objednavky ecolab com Slovenia Ecolab d o o Maribor Vajngerlova 4 Postfach 1007 SLO 2001 Maribor Phone 0038 62 42 93 100 Fax 0038 62 42 93 152 Spain Ecolab Hi...

Страница 20: ......

Страница 21: ...icherheit 27 5 1 R ckstandsrisiken 28 5 2 L rm 28 6 Montage 29 7 Betriebsverfahren 29 7 1 Vorbereitung 29 7 2 Am Abfluss 30 7 3 Adapter w hlen 31 7 4 Vernebelungsger t starten stoppen 31 8 Wartung Feh...

Страница 22: ...n seiner N he k nnte besch digt sein Pr vention Vorsicht Eine gef hrliche Situation M gliche Konsequenzen Leichte oder geringf gige Verletzungen Kann auch genutzt werden um vor Sachbesch digung oder v...

Страница 23: ...en Sie zu Ihres neuen Drainspexx Ger ts Das Ger t kann f r die Desinfektion von Abfl ssen mittels Nebel verwendet werden Es ist u erst wichtig dass Ihr Bedienpersonal diese Anweisungen vor der Install...

Страница 24: ...Temp 40 00 C 0V 0 Hz 0 Amp 5 6 9 10 11 12 Deutsch DE 3 1 Typenschild 1 Hersteller 2 Seriennr 3 Typ 4 Herstellungsdatum 5 Artikelnr 6 Maximaler Druck 7 Versorgungsspannung 8 Frequenz 9 Maximaler Wasser...

Страница 25: ...out des Ger ts finden Sie auf Seite 27 5 Systemsicherheit Das Drainspexx Ger t ist nur f r den professionellen Einsatz durch einen geschulten Bediener vorgesehen Die einzigen erlaubten Biozide sind un...

Страница 26: ...eizend oder gef hrlich Schutzbrille tragen 5 2 L rm Die Ger uschemission des Systems ist im Betrieb geringer als 70 dB A 6 Montage Ger t wird komplett montiert geliefert Druck ist auf 6 bar eingestell...

Страница 27: ...sung gereinigt werden Empfehlungen zur effektiven Reinigung von Abfl ssen finden Sie in den technischen Hinweisen unter diesem Link Drain Hygiene Cleaning Drainspexx oder unter dem QR Code Ger t und S...

Страница 28: ...e die Abdeckung des Abflusses i Entfernen Sie das Sieb aus dem Abfluss ii Entfernen Sie den Siphoneinsatz iii Pr fen ob der Abfluss nicht verstopft ist Achtung Wenn der Abfluss verstopft ist darf Drai...

Страница 29: ...pen ffnen Sie das Luftventil siehe Position 5 der Layout Zeichnung Griff um 90 drehen Pr fen Sie das Ger usch der D se Wenn kein Ger usch auftritt Luftzufuhr berpr fen ffnen Sie das Biozidventil Trage...

Страница 30: ...uftzufuhr Defekte D se oder defekter Abflussadapter Luftzufuhr pr fen Luftzufuhrschlauch pr fen Abflussadapter austauschen Abflussadapter und D se von Verunrei nigungen befreien D se auf Besch digunge...

Страница 31: ...nt werden z B in recycelbare und nicht recycelbare Teile Die Stahlkonstruktion wird einfach demontiert und entsorgt und stellt kein Umweltrisiko dar auch f r den Benutzer nicht Die Entsorgung muss sic...

Страница 32: ...nki Finland Tel 358 207561400 Mail fi tilaukset ecolab com France Ecolab France 23 Avenue Aristide Briand CS 70107 94112 Arcueil CEDEX Frankreich Tel 33 0 1 49 69 65 00 Mail client hrc ecolab com Germ...

Страница 33: ...81105 Bratislava Tel 421 2 572049 12 Mail objednavky ecolab com Slovenia Ecolab d o o Maribor Vajngerlova 4 Postfach 1007 SLO 2001 Maribor Phone 0038 62 42 93 100 Fax 0038 62 42 93 152 Spain Ecolab Hi...

Страница 34: ......

Страница 35: ...es r siduels 42 5 2 Bruit 42 6 Assemblage 42 7 Proc dures de fonctionnement 43 7 1 Pr paration 43 7 2 Au niveau du drain 44 7 3 S lectionnez l adaptateur 45 7 4 Commencer Arr ter la brumisation 45 8 E...

Страница 36: ...des l ments l en tourant pourraient tre endommag s Pr vention Attention Une situation dangereuse Cons quences possibles bles sures l g res ou mineures Peut galement tre utilis pour pr venir les dommag...

Страница 37: ...votre nouvel appareil Drainspexx L quipement peut tre utilis pour la d sinfection des tuyaux au moyen de la brumatisation Il est important que votre personnel op rationnel lise ces instructions d uti...

Страница 38: ...Hz 0 Amp 5 6 9 10 11 12 Fran ais FR 3 1 Plaque d identification 1 Fabricant 2 N de s rie 3 Type 4 Date de fabrication 5 N de l article 6 Pression maximale 7 Tension d alimentation 8 Fr quence 9 Conso...

Страница 39: ...de l quipement peut tre trouv la page 27 5 S curit du syst me L unit Drainspexx peut uniquement tre utilis e pour une utilisation professionnelle par un utilisateur qualifi Les seuls biocide autoris s...

Страница 40: ...tant ni dangereux Portez des lunettes de s curit 5 2 Bruit La production de bruit dans le syst me en fonctionnement est inf rieure 70dB A 6 Assemblage L unit est fournie compl tement assembl e La pres...

Страница 41: ...tandard en vigueur Pour les recommandations sur la fa on de nettoyer efficacement les drains veuillez vous r f rer au document de conseils techniques en suivant ce lien Drain Hygiene Cleaning Drainspe...

Страница 42: ...Au niveau du drain Retirez le couvercle du drain i Retirez le tamis du drain ii Retirez l insert du siphon iii V rifiez si le drain n est pas bloqu Attention Si le drain est bloqu n utilisez pas Drai...

Страница 43: ...ation de drainage Voir 110008050 7 4 Commencer Arr ter la brumisation Ouvrez la vanne d air voir dessin Layout pos 5 tournez la poign e 90 V rifiez le bruit de la buse Si aucun bruit ne se fait entend...

Страница 44: ...tueuse ou adapta teur de drain V rifiez l alimentation en air V rifiez le tuyau d alimentation en air Changez l adaptateur de drain Nettoyez les d bris pr sents dans l adaptateur de drain et les buses...

Страница 45: ...exemple doivent tre tri es La structure en acier peut tre facilement s par e et limin e ainsi elle ne repr sentera plus aucun danger ni pour l environnement ni pour l utilisateur La mise au rebut doi...

Страница 46: ...tti 1 00241 Helsinki Finlande T l 358 207561400 E mail fi tilaukset ecolab com France Ecolab France 23 Avenue Aristide Briand CS 70107 94112 Arcueil CEDEX France T l 33 0 1 49 69 65 00 E mail client h...

Страница 47: ...81105 Bratislava T l 421 2 572049 12 E mail objednavky ecolab com Slov nie Ecolab d o o Maribor Vajngerlova 4 Postfach 1007 SLO 2001 Maribor T l phone 0038 62 42 93 100 Fax 0038 62 42 93 152 Espagne E...

Страница 48: ...48 Espa ol ES...

Страница 49: ...gos residuales 58 5 2 Ruido 58 6 Montaje 58 7 Procedimientos operativos 59 7 1 Preparaci n 59 7 2 En el desag e 60 7 3 Seleccionar adaptador 61 7 4 Iniciar detener pulverizaci n 61 8 Mantenimiento y s...

Страница 50: ...e se encuentre cerca podr a da arse Precauci n Situaci n peligrosa Posibles consecuencias lesiones leves o menores Tambi n puede usarse como advertencia por da os a la propiedad u otros bienes Adverte...

Страница 51: ...neral Le felicitamos por su nuevo dispositivo Drainspexx Sirve para desinfectar desag es mediante pulverizaci n Es importante que su personal operativo lea estas instrucciones de uso antes de instalar...

Страница 52: ...0V 0 Hz 0 Amp 5 6 9 10 11 12 Espa ol ES 3 1 Placa de identificaci n 1 Fabricante 2 N de serie 3 Tipo 4 Fecha de fabricaci n 5 N de art culo 6 Presi n m xima 7 Tensi n de suministro 8 Frecuencia 9 Cons...

Страница 53: ...tamiento est ndar para tuber as de desag e En la p gina 27 encontrar un esquema de los equipos 5 Seguridad del sistema El aparato Drainspexx solo debe utilizarse para uso profesional por operarios cap...

Страница 54: ...peligroso Usar gafas de seguridad 5 2 Ruido El ruido que emite el aparato cuando est en funcionamiento es inferior a 70 dB A 6 Montaje El aparato viene completamente montado La presi n est fijada y bl...

Страница 55: ...vigor Para obtener recomendaciones sobre c mo limpiar eficazmente los desag es consulte el documento t cnico a trav s de este enlace Drain Hygiene Cleaning Drainspexx o del siguiente c digo QR Compru...

Страница 56: ...En el desag e Retire la cubierta del desag e i Retire el filtro del desag e ii Retire la pieza del sif n iii Compruebe si el desag e est obstruido Atenci n Si el desag e est obstruido no aplique Drai...

Страница 57: ...10008050 7 4 Iniciar detener pulverizaci n Abra la v lvula de aire consulte el plano de Layout pos 5 del adaptador gire el mango 90 Compruebe el ruido de la boquilla Si no oye nada compruebe el sumini...

Страница 58: ...s ag e defectuoso Comprobar el suministro de aire Comprobar la manguera de suministro de aire Cambiar el adaptador de desag e Limpiar el adaptador de desag e y la boquilla por si hubiera residuos Comp...

Страница 59: ...iclables y no reciclables La estructura de acero se puede separar y desechar f cilmente y no constituye ning n peligro para el medio ambiente ni para el usuario La eliminaci n se debe realizar seg n l...

Страница 60: ...358 207561400 Correo electr nico fi tilaukset ecolab com Francia Ecolab France 23 Avenue Aristide Briand CS 70107 94112 Arcueil CEDEX Francia Tel 33 0 1 49 69 65 00 Correo electr nico client hrc ecola...

Страница 61: ...81105 Bratislava Tel 421 2 572049 12 Correo electr nico objednavky ecolab com Eslovenia Ecolab d o o Maribor Vajngerlova 4 Postfach 1007 SLO 2001 Maribor Tel fono 0038 62 42 93 100 Fax 0038 62 42 93...

Страница 62: ...62 Nederlands NL...

Страница 63: ...op restanten 74 5 2 Geluid 74 6 Montage 74 7 Bedieningsprocedures 75 7 1 Voorbereiding 75 7 2 Bij de afvoer 76 7 3 Adapter kiezen 77 7 4 Vernevelen starten stoppen 77 8 Onderhoud en verhelpen van sto...

Страница 64: ...oduct of iets in de omgeving ervan kan beschadigd raken Voorzichtig Een gevaarlijke situatie Mogelijke gevolgen lichte verwon dingen Kan ook worden gebruikt om te waarschuwen tegen schade aan eigendom...

Страница 65: ...u met uw nieuwe Drainspexx apparaat Het apparaat kan worden gebruikt voor het desinfecteren van afvoerkanalen met nevel Het is belangrijk dat uw medewerkers deze gebruiksaanwijzing lezen v r de instal...

Страница 66: ...0 00 C 0V 0 Hz 0 Amp 5 6 9 10 11 12 Nederlands NL 3 1 Identificatieplaatje 1 Producent 2 Serienr 3 Type 4 Productiedatum 5 Artikelnr 6 Maximale druk 7 Voedingsspanning 8 Frequentie 9 Maximaal waterver...

Страница 67: ...van het apparaat vindt u op pagina 27 5 Systeemveiligheid De Drainspexx unit mag alleen door een opgeleide operator voor professioneel gebruik worden ingezet De enige biocide die zijn toegestaan staa...

Страница 68: ...rend of gevaarlijk Draag een veiligheidsbril 5 2 Geluid De geluidsemissie van het systeem in werking is lager dan 70 dB A 6 Montage De unit wordt volledig gemonteerd geleverd De druk is ingesteld op 6...

Страница 69: ...ndaard bedieningsprocedure Raadpleeg voor aanbevelingen over het effectief reinigen van afvoer kanalen het technisch adviesdocument via deze link Afvoerhygi ne Reiniging en afvoerspecs of de QR co de...

Страница 70: ...afvoer Verwijder het afvoerdeksel i Verwijder de zeef uit de afvoer ii Verwijder het sifoninzetstuk iii Controleer of de afvoer niet verstopt is Let op Breng geen Drainspexx aan als u merkt dat de af...

Страница 71: ...Vernevelen starten stoppen Open het luchtventiel zie Layout pos 5 draai de hendel 90 Controleer het geluid van de sproeikop Controleer de luchttoevoer als er geen geluid te horen is Open het biocidekl...

Страница 72: ...geen zuig kracht Geen luchttoevoer Defecte sproeikop of af voeradapter Controleer de luchttoevoer Controleer de luchttoevoerslang Vervang de afvoeradapter Reinig de afvoeradapter en de sproeikop op vu...

Страница 73: ...n bijv recy clebare en niet recyclebare onderdelen De stalen constructie kan eenvoudig worden gescheiden en verwijderd en vormt geen risico voor het milieu of voor de gebruiker De verwijdering moet pl...

Страница 74: ...inland Tel 358 207561400 E mail fi tilaukset ecolab com Frankrijk Ecolab France 23 Avenue Aristide Briand CS 70107 94112 Arcueil CEDEX Frankrijk Tel 33 0 1 49 69 65 00 E mail client hrc ecolab com Dui...

Страница 75: ...1105 Bratislava Tel 421 2 572049 12 E mail objednavky ecolab com Sloveni Ecolab d o o Maribor Vajngerlova 4 Postfach 1007 SLO 2001 Maribor Tel 0038 62 42 93 100 Fax 0038 62 42 93 152 Spanje Ecolab His...

Страница 76: ...76 Polski PL...

Страница 77: ...ztkowe 90 5 2 Ha as 90 6 Monta 90 7 Procedury eksploatacyjne 91 7 1 Przygotowanie 91 7 2 Przy odp ywie 92 7 3 Dob r adapteru 93 7 4 Rozpocz cie zako czenie zamg awiania 93 8 Konserwacja i usuwanie ust...

Страница 78: ...biektu znajduj cego si w jego s siedztwie Przestroga Sytuacja niebezpieczna Mo liwe konsekwencje lekkie lub drobne obra enia Symbol ten mo e by r wnie u ywany jako ostrze enie przed szkodami maj tkowy...

Страница 79: ...atulujemy zakupu nowego urz dzenia Drainspexx Urz dzenie mo e by u ywane do dezynfekcji odp yw w za pomoc mg y Personel obs ugi musi przeczyta t instrukcj przed zainstalowaniem uruchomieniem i rozpocz...

Страница 80: ...0 C 0V 0 Hz 0 Amp 5 6 9 10 11 12 Polski PL 3 1 Tabliczka znamionowa 1 Producent 2 Numer seryjny 3 Typ 4 Data produkcji 5 Nr art 6 Ci nienie maksymalne 7 Napi cie zasilania 8 Cz stotliwo 9 Maksymalne z...

Страница 81: ...zczenia przewod w odp ywowych Rozmieszczenie wyposa enia patrz strona 27 5 Bezpiecze stwo systemu Zesp Drainspexx mo e by u ywany wy cznie przez przeszkolonego operatora Jedyne dozwolone biocydy s wym...

Страница 82: ...niebezpieczny Nosi okulary ochronne 5 2 Ha as Poziom ha asu emitowanego przez system podczas pracy nie przekracza 70 dB A 6 Monta Urz dzenie jest dostarczane w stanie kompletnie zmontowanym Ci nienie...

Страница 83: ...z obowi zuj c Standardow Procedur Operacyjn Zalecenia dotycz ce skutecznego czyszczenia odp yw w patrz dokumentacja techniczna dost pna pod adresem Higiena odp yw w czyszczenie i dezynfekcja Drain sp...

Страница 84: ...7 2 Przy odp ywie Zdj pokryw odp ywu i Zdj sitko z odp ywu ii Wyj wk adk syfonu iii Sprawdzi czy odp yw nie jest zablokowany Uwaga W przypadku stwierdzenia zablokowania odp ywu nie stosowa Drainspexx...

Страница 85: ...iania Otworzy zaw r powietrza patrz Uk ad poz 5 obr ci uchwyt o 90 Sprawdzi ha as powstaj cy na dyszy Je eli nie ma adnego ha asu sprawdzi dop yw powietrza Otworzy zaw r podawania Biocyd Podawa biocyd...

Страница 86: ...trzem Uszkodzona dysza lub adap ter odp ywu Sprawdzi zasilanie spr onym powie trzem Sprawdzi w doprowadzaj cy spr o ne powietrze Zmieni adapter na odp ywie Oczy ci adapter i dysz z zanieczysz cze sta...

Страница 87: ...adaj ce si i nienadaj ce do recyklingu Elementy stalowe daj si atwo rozdzieli i zez omowa nie stanowi zagro enia dla rodowiska ani dla u ytkownika Proces z omowania musi by przeprowadzony zgodnie z re...

Страница 88: ...a Tel 358 207561400 Mail fi tilaukset ecolab com Francja Ecolab France 23 Avenue Aristide Briand CS 70107 94112 Arcueil CEDEX Frankreich Tel 33 0 1 49 69 65 00 Mail client hrc ecolab com Niemcy Ecolab...

Страница 89: ...akova 18 81105 Bratislava Tel 421 2 572049 12 Mail objednavky ecolab com S owenia Ecolab d o o Maribor Vajngerlova 4 Postfach 1007 SLO 2001 Maribor Tel 0038 62 42 93 100 Faks 0038 62 42 93 152 Hiszpan...

Страница 90: ......

Страница 91: ...91 English EN Deutsch DE Fran ais FR Espa ol ES Polski PL Nederlande NL Spare parts Ersatzteile Pi ces de rechange Piezas de requesto Reserveonderdelen Cz ci zamienne...

Страница 92: ...English EN 6 8 7 5 12 13 13 12 10 11 12 9 2 3 4 1 14 15 16 110008048 92 English EN...

Страница 93: ...regulator with fittings 6 110008129 Basket with screws 7 110008130 Mounting plate with scews 8 110008131 Suction hose with filter 9 110008132 Drain adaptor kit 10 110008133 Nozzle complete 11 11000813...

Страница 94: ...on air Suministro de aire B Ball valve Kugelventil Clapet bille V lvula esf rica CS Chemical supply Chemische Versorgung Fourniture de produits chimiques Toma de suministro de productos qu micos E Eje...

Страница 95: ...erating Diagrams Drainspexx A PR B1 E CS P O B2 Nederlands Polskie A Luchttoevoer Zasilanie spr onym powi etrzem B Kogelklep Zaw r kulowy CS Chemische toevoer Zasilanie chemikaliami E Ejector Wyrzutni...

Страница 96: ...Layout Drainspexx 96...

Страница 97: ...b Panier Cesta Mand Koszyk 7 Nozzle air and biocide hose D senluft und Biozidschlauch Tuyau d air de buse et de biocide Manguera de aire y boquilla del biocida Sproeikoplucht en biocideslang Dysza pow...

Страница 98: ...mark Serial no 101 01 000XXX 2013 All rights reserved ECOLAB Engineering GmbH F B Engineering Competence Centre EMEA Raiffeisenstra e 7 D 83313 Siegsdorf Telephone 49 86 62 61 0 Fax 49 86 62 61 2 35 e...

Отзывы: