background image

420010829501

FR

www.ecoflam-burners.com

28

Fonction

- Fonctions générales de sécurité

Description du fonctionnement

Lors de la première mise sous tension,
après une coupure de tension ainsi qu'une
mise en sécurité, après une coupure de
gaz ou après un arrêt de 24 heures
commence un temps de pré ventilation.

Pendant le temps de préventilation:

- la pression d’air est surveillée.
- contrôle de la présence d’éventuels
signaux de flamme anormaux.

Après l’écoulement du temps de

préventilation

- l’allumeur est mis en circuit.
- l’électrovanne principale et de sécurité

est ouverte.

- démarrage du brûleur.

Surveillance

La flamme est surveillée par une sonde
d’ionisation. La sonde est montée de
façon isolée sur la tête gaz et est dirigée à
travers le déflecteur dans la zone de la
flamme. La sonde ne doit pas avoir de
contact électrique avec des pièces mises
à la terre. Si un court-circuit apparaît entre
la sonde et la masse du brûleur, le brûleur
se met en défaut. En fonctionnement, une
zone ionisée naît dans la flamme gaz à
travers laquelle un courant redressé
circule de la sonde vers le tube du brûleur.

Fonctions de sécurite

- Si aucune flamme ne se forme au
démarrage du brûleur (libération du gaz),
le brûleur est coupé après écoulement du
temps de sécurité de 3 secondes max., la
vanne gaz se ferme.
- En cas de défaillance de la flamme
pendant le fonctionnement, l’alimentation

en gaz est interrompue en l’espace d’une
seconde. Un nouveau démarrage est
lancé. Si le brûleur démarre, le cycle de
fonctionnement se poursuit. Autrement il
s’ensuit une mise en sécurité.
- En cas de manque d’air pendant la
préventilation ou le fonctionnement, une
mise en sécurité intervient.
- En cas de manque de gaz, le brûleur ne
se met pas en fonctionnement et/ ou
s’arrête.

Lors de l'arrêt de régulation

- Le thermostat de régulation interrompt la

demande de chauffe.

- Les vannes gaz se ferment.
- La flamme s'éteint.
- Le moteur de ventilation s'arrête.
- Le brûleur est prêt à fonctionner.

Contrôle de l'étanchéité des vannes
pour brûleurs dans la version PRE

Sa fonction est généralement activée
dans les brûleurs PRE. Avant la mise en
fonction du brûleur, vérifier si ce contrôle
est ”ACTIVÉ” (voir le menu dans la
section 5 “Operating Control and
Displays”page 64, fig.5-32”). 
Si le contrôle de l'étanchéité des vannes
n’est pas obligatoire et ”NON ACTIVÉ”
dans le menu, la conformation de la
rampe de gaz doit être modifiée en
plaçant le pressostat de pression
minimale du gaz F4 en amont de la
première vanne de gaz, c'est-à-dire avant
le dispositif Y12 (vanne principale 1). 

Principe de fonctionnement:
Le contrôle de l'étanchéité vérifie

l’étanchéité des vannes principales du
gaz. La pression du gaz d'alimentation est
utilisée en vue d'effectuer la vérification.
Car, en cas d’extinction du brûleur, le
tronçon de contrôle de l'étanchéité
(espace entre les deux vannes
principales) est vidé. Normalement, cette
section ne présente pas de pression lors
du démarrage (le pressostat de pression
minimale du gaz est sur la position 0). La
vérification est effectuée par l'appareil BT.
Ensuite, la vanne principale 1 est ouverte
brièvement et le gaz afflue dans le
tronçon de contrôle (le pressostat de
pression minimale du gaz passe de 0 à 1).
Pendant le temps d'ouverture de la vanne
principale 1, la pression du gaz doit être
présente. Dans le cas contraire, l’appareil
BT détecte l’absence de gaz. La pression
du gaz devra rester constante au moins
pendant toute la durée de la période de
contrôle de l’étanchéité (2 se P
311). Ensuite, le contrôle de l'étanchéité
est considéré conclu. 
Si le tronçon où le contrôle de l'étanchéité
est effectué n'est pas vide au démarrage
(par exemple en raison d’un blocage de
sécurité), la vanne principale 2 devra être
ouverte en premier puis le tronçon de
contrôle de l'étanchéité est purgé.
Pendant la période où le contrôle de
l’étanchéité est effectué, le tronçon de
contrôle reste ou pas sans pression. Puis
le processus se poursuit comme décrit ci-
dessus.

F

6

11

9 p

B

r

1

1

08

1

43

1

06

Y

1

2

F

4

Y

1

3

3

1

4

1

04

M

349

F4

Pressostat gaz min.

F6

Pressostat

d’air

Y13

Vanne de gaz

Y12

Vanne de gaz de 

sécurité

1

Vanne de sécurité à actionnement thermique 
(elle doit être montée par l’installateur)

.

104

Régulateur de pression

gaz

106

Filter

108

Vanne d’arrêt

de gaz 

(elle doit être montée par l'installateur).

119pBr

Point de mesure de la pression gaz en sortie de la vanne.

143

Joint anti vibrations

(elle doit être montée par l'installateur).

314 

Pressostat gas maxi (option)

349 Servomoteur 

gaz

Содержание 3145120

Страница 1: ...agrams Schemi elettrico Sch mas lectrique Esquemas el ctrico Elektro Schalt und Anschlussschemata Spare parts list Parti ricambi Pi ces de rechange Piezas de recambio Ersatzteilliste GAS BURNERS EN IT...

Страница 2: ...r l uso per il personale qualificato IT 16 25 Notice d emploi pour l installateur sp cialiste FR 26 35 Instrucciones de montaje para el instalador especialista ES 36 45 RU 46 55 etriebsanleitung Fu r...

Страница 3: ...HING TABLE Air regulation Air flap Regolazione aria Serranda dell aria R glage de l air Volet d air Ajuste del aire V lvula de aire Luftregulierung Luftklappe 1 Flame monitor Rivelatore di fiamma Surv...

Страница 4: ...spond aux valeurs mesur es lors de l homologation Elle correspond aux valeurs max mesur es sur tunnel d essai d apr s l EN 676 Pour le choix du br leur tenir compte du rendement de la chaudi re Calcul...

Страница 5: ...ecoflam burners com 5 Packaging Model a b d BLU 1700 1 PRE 280 339 5 45 BLU 2000 1 PRE 280 339 5 45 Model X Y Z kg BLU 1700 1 PRE 920 1290 720 159 BLU 2000 1 PRE 920 1290 720 175 d a b M Model A B C...

Страница 6: ...hatsoever for loss damage or injury caused by any of the following Inappropriate use Incorrect assembly or repair by the customer or any third party including the fitting of non original parts Provisi...

Страница 7: ...cription KIT ACS delivered separately BLU 2000 1 PRE TC BLU RANGE NAME BY FUEL TYPE BLU 2000 1 2000 kW MODEL SIZE Standard Class 2 GAS EN676 120 mg kWh LN Low NOx Class 3 GAS EN676 80 mg kWh EMISSIONS...

Страница 8: ...age control for burners in PRE version The relevant function is ACTIVE as a standard Before commissioning the burner please check is this feature is ACTIVATED look inside menu on section 5 Operating C...

Страница 9: ...ultiline menu use up and down keys to switch to other rows To display parameters switch between various fields Press ENTER to call up a menu on the start screen Select a sub menu in the menu window Tr...

Страница 10: ...flange 3 to the boiler with the screws 4 Removal loosen the screws and remove the burner General regulations applying to the gas connection The gas train must only be connected to the gas mains by a r...

Страница 11: ...rk 380 400 V three phase In case of request of burners different from the above mentioned standard it is recommended to make specific mention in the order Instructions how to adapt electric motors of...

Страница 12: ...burner Gas adjustment is accomplished through BT3XX parameters setting Refer to BT3XX manual attached N B observe the minimum required flue gas temperature specified by the boiler manufacturer and th...

Страница 13: ...uct the air inlet with a paper paying attention to O2 and CO values red on the analyzer Progressively increase air inlet obstruction till the CO valve is slightly more than 1000 ppm Stop obstruction i...

Страница 14: ...check use a flue gas temperature indicator Maintenance on the burner Check gas supply components tubes lines and their connections for leaks or signs of wear replace if necessary Check electrical conn...

Страница 15: ...rom the burner clean the fan and air intake Clean the combustion head and check the position of the electrodes Re install the parts Check the seal on the gas connetors Check the state of the flue Star...

Страница 16: ...i in cui siano presenti vapori aggressivi ad es lacca per capelli percloroetilene tetracloruro di carbonio notevole accumulo di polvere o forte umidit dell aria ad es lavanderie Una adeguata ventilazi...

Страница 17: ...420010829501 IT www ecoflam burners com 17 BLU 2000 1 PRE TC BLU NOME BLU 2000 1 2000 kW MODELLO Standard Classe 2 GAS EN676 120 mg kWh LN Low NOx Classe 3 GAS EN676 80 mg kWh EMISSIONI PAB 2 stadi PR...

Страница 18: ...ori PRE Prima della messa in funzione del bruciatore controllare se questo controllo ATTIVATO guardare il men nella sezione 5 Comando e Display pag 69 fig 5 32 Se il controllo di tenuta delle valvole...

Страница 19: ...selezionata Alla fine della riga selezionata il cur sore passa alla riga inferiore se presente Nel caso di menu con pi righe premendo i tasti possibile passare alle righe superiori o inferiori Per qua...

Страница 20: ...alla caldaia con le viti 4 Smontaggio Allentare le viti e rimuovere il bruciatore Prescrizioni di ordine generale per l allacciamento del gas Il collegamento della rampa gas alla rete del gas deve ess...

Страница 21: ...o correttamente collegati e funzionanti Le vie di scarico dei fumi devono essere sgombre il dispositivo per l aria secondaria se presente dev essere in funzione Dev essere garantito un sufficiente app...

Страница 22: ...regolazioni dell aria e del gas sono otte nute impostando i parametri della BT3xx Fare riferimento al manuale della BT3xx N B rispettate il valore minimo della temperatura fumi specificato dal costru...

Страница 23: ...ri di O2 e CO dell analizzatore Progressivamente aumentate la chiusura del passaggio aria finch il valore del CO leggermente sopra i 1000 ppm Fermate il cartone in questa posizione Aumentate la taratu...

Страница 24: ...la temperatura dei fumi di scarico Interventi di manutenzione sul bruciatore Controllare i componenti di alimentazione gas tubazioni filtri ecc ed i collegamenti per individuare perdite o segni di usu...

Страница 25: ...pulire la ventola e l aspirazione dell aria Pulire la testa di combustione e control lare la posizione degli elettrodi Rimontare i pezzi Verificare la tenuta dei raccordi gas Verificare il camino Far...

Страница 26: ...ontenir des prescriptions diff rentes Les dommages r sultant des causes suivantes ne pourront pas tre couverts par la garantie utilisation inappropri e installation et ou remise en tat erron es par l...

Страница 27: ...20010829501 FR www ecoflam burners com 27 BLU 2000 1 PRE TC BLU NOM BLU 2000 1 2000 kW MOD LE Standard Classe 2 GAS EN676 120 mg kWh LN Low NOx Classe 3 GAS EN676 80 mg kWh MISSIONS PAB 2 allure PR 2...

Страница 28: ...ier si ce contr le est ACTIV voir le menu dans la section 5 Operating Control and Displays page 64 fig 5 32 Si le contr le de l tanch it des vannes n est pas obligatoire et NON ACTIV dans le menu la c...

Страница 29: ...curseur il est possible de naviguer dans le menu l aide des touches fl che droite et fl che gauche il est possible de se d placer progressivement vers la ligne s lectionn e la fin de la ligne s lecti...

Страница 30: ...errez les vis et retirez le br leur Prescriptions d ordre g n ral pour le raccordement gaz Le raccordement de la rampe gaz au r seau de gaz ne peut tre r alis que par un technicien sp cialiste agr La...

Страница 31: ...5 7 13 11 10 12 1 2 3 4 1 Instructions adapter les moteur lectriques d une puissance gale ou inf rieure 3 kW l alimentation 220 230 V Il est possible de modifier la tension du br leur de la mani re s...

Страница 32: ...er au manuel de BT3xx Attention en cas d installation sur une chaudi re respecter la temp rature minimale des fum es d vacuation en fonction des indications du fabricant de la chaudi re et selon les e...

Страница 33: ...analyseur Augmentez progressivement la fermeture du passage de l air jusqu ce que la valeur de CO d passe l g rement 1000 ppm Fixez le carton dans cette position Augmentez le r glage du pressostat ai...

Страница 34: ...re des gaz de combustion pour faciliter le contr le Positions d entretien Tous les composants d alimentation en combustible flexibles canalisations et leurs accouplements respectifs devraient tre v ri...

Страница 35: ...ettoyer le ventilateur et l aspiration de l air Nettoyer la t te de combustion et contr ler la position des lectrodes Remonter les pi ces Contr ler l tanch it des raccords gaz Contr ler la chemin e Fa...

Страница 36: ...n adecuada para garantizar las condiciones para una buena combusti n Las disposiciones locales pueden indicar requisitos diferentes No quedan cubiertos por la garant a los da os resultantes de las sig...

Страница 37: ...y entregados por separado ES 420010829501 www ecoflam burners com 37 BLU 2000 1 PRE TC BLU NOMBRE BLU 2000 1 2000 kW MODELO Standard Clase 2 GAS EN676 120 mg kWh LN Low NOx Clase 3 GAS EN676 80 mg kW...

Страница 38: ...de la puesta en funcionamiento del quemador verificar si este control est ACTIVADO ver el men en la secci n 5 Operating Control and Displays page 64 fig 5 32 Si el control de estanqueidad de las v lvu...

Страница 39: ...o del men Con las teclas flecha a derecha e izquierda es posible desplazarse progresivamente hasta la l nea seleccionada Al llegar al final de la l nea seleccionada el cursor pasa a la l nea inferior...

Страница 40: ...ncaje 3 a la caldera con los tornillos 4 Desmontaje Afloje los tornillos y retire el quemador Disposiciones de tipo general para la conexi n del gas La conexi n de la rampa del gas a la red del gas ti...

Страница 41: ...r de la manera siguiente 1 cambiar la conexi n dentro de la caja de alimentaci n del motor el ctrico de estrella a delta ver figura 3 2 cambiar el ajuste del rel t rmico tomando como referencia las va...

Страница 42: ...o los par metros de la BT3xx Tomar como referencia al manual de la BT3xx Atenci n en caso de instalaci n sobre caldera respetar la temperatura m nima de los gases de combusti n seg n las indicaciones...

Страница 43: ...r Aumente progresivamente el cierre del paisaje de aire hasta que el valor del CO est ligeramente por encima de 1000 ppm Detenga el cart n en esta posici n Aumente el calibrado del presostato aire ast...

Страница 44: ...para facilitar la comprobaci n Posiciones de mantenimiento Todos los componentes de alimentaci n de combustible mangueras canaliza ciones y sus acoplamientos respectivos deben ser comprobados estanqu...

Страница 45: ...piar ventilador y conducto de aspiraci n del aire Limpiar la cabeza de combusti n y com probar la posici n de los electrodos Remontar el todo Comprobar la estanqueidad de las unio nes del gas Comproba...

Страница 46: ...01 2008 3 4 5 46 46 47 48 Display a 49 50 51 51 52 53 54 55 66 69 70 71 72 74 Ecoflam Bruciatori S p A BLU EN 676 EN 50156 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60335 1 EN 60335 2 102 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 C...

Страница 47: ...ACS KIT ACS RU 420010829501 www ecoflam burners com 47 BLU 2000 1 PRE TC BLU BLU 2000 1 2000 2 GAS EN676 120 LN Low NOx 3 GAS EN676 80 PAB 2 PR 2 PRE 2 TC TL A1 v F6 M1 T1 5 8 15 103B 113 8 5 113 A1 F...

Страница 48: ...1 www ecoflam burners com 48 24 3 PRE PRE 5 Operating Control and Displays 64 5 32 F4 Y12 1 0 BT 1 0 1 1 BT 2 P 311 2 F6 119 pBr 1 108 143 106 Y12 F4 Y13 314 104 M 349 F4 F6 Y13 Y12 1 104 106 108 119p...

Страница 49: ...20010829501 www ecoflam burners com 49 Display UI300 a 1 fusibile 2 lampada di blocco termico 3 lampada di funzionamento 4 interruttore I O 5 Display 3 2 4 1 0 I 5 BT300 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 disp...

Страница 50: ...5 60 6 A 50 100 mm A1 50 100 mm 3 4 O r EN676 Pf Pb Pin RU 420010829501 www ecoflam burners com 50 4 3 A A1...

Страница 51: ...5 A 1 O KIT GPL 380 400 3 220 230 380 400 3 220 230 1 3 2 3 Ecoflam 230V 400V 3 RU 420010829501 www ecoflam burners com 51 HLB HLF T P STAB 25 26 P T STC Q 50 Hz 400V P T STS T N S PE R N T R S 9 8 6...

Страница 52: ...CO CO2 CO CO 50 BT3xx BT3xx BT3xx BT3xx BT3xx BT3xx B A RU 420010829501 www ecoflam burners com 52...

Страница 53: ...A B C 2 1000 ppm I L M N 60 20 12 0 4 0 6 0 9 3 0 1 5 2 1 1 8 2 4 2 7 1 2 A B C D 2 5 5 10 15 50 25 3 5 30 40 45 20 I L M N 30 37 18 M I L RU 420010829501 www ecoflam burners com 53...

Страница 54: ...30 C RU 420010829501 www ecoflam burners com 54 3 1 0 5 4 1 1 0 4 1 0 6 1...

Страница 55: ...1 2 3 4 NB oc oc RU 420010829501 www ecoflam burners com 55...

Страница 56: ...sgebrauch und hnliche Zwecke Besondere Anforderungen f r Gasbrennstoffger te Installationsort Der Brenner darf nicht in Ra umen mit aggressiven Da mpfen z B Haarspray Perchlorethylen T etrachlorkohlen...

Страница 57: ...iefert DE 420010829501 www ecoflam burners com 57 BLU 2000 PRE TC BLU BLU 2000 2000 kW MODELLGR SSE Standard Klasse 2 GAS EN676 120 mg kWh LN Low NOx Klasse 3 GAS EN676 80 mg kWh EMISSIONEN VERBRENNUN...

Страница 58: ...i einem Gasmangel startet der Brenner nicht oder schaltet sich ab Regelabschalzung Der Regelthermostat ffnet und unterbricht die Leistungsanforderung Die Gas Magnetventile schlie en sich Die Flamme er...

Страница 59: ...ie sich schrittweise in der selektierten Zeile Am Ende der selektierten Zeile springt der Cursor zur Zeile nach unten falls vorhanden Bei mehrzeiligen Men s wechseln Sie mit den Tasten in den Zeilen n...

Страница 60: ...Anschlussflansch am Heizkessel befestigt Einbau Anschlu flansch 3 mit Schrauben 4 am Kessel befestigen Ausbau Die Schrauben l sen und den Brenner entfernen Allgemeine Bestimmungen f r den Gasanschluss...

Страница 61: ...ktrofachmann ausgef hrt werden Dabei sind die geltenden Vorschriften und Richtlinien zu beachten Bei der Elektroinstallation ist ein Trennschalter vom Typ A einzusetzen Es sind alle anwendbaren Richtl...

Страница 62: ...as erfol gen durch die Regelung der Parameter von BT3xx Siehe die Bedienungsanlei tung BT3xx Achtung Minimal erforderliche Abgastemperatur nach Angaben des Kesselherstellers und nach Anforderungen Abg...

Страница 63: ...Nach und nach den Verschlu des Lufteingangs verstopfen bis der CO Wert 1000 ppm leicht berschrittet Den Karton in dieser Position stoppen Skalenwert solange erh hen bis Luftdruckw chter Brenner abscha...

Страница 64: ...eige ein Wartungsarbeiten am Brenner Die Gaszufuhrkomponenten Rohre Leitungen sowie deren Verbindungen auf Undichtigkeiten oder Verschlei erscheinungen pr fen ggf austauschen Elektrische Anschl sse un...

Страница 65: ...e en Deckel vom Brenner abnehmen Gebl se und Luftansaugung reinigen Brennkopf reinigen und Position der Elektroden kontrollieren Teile wieder montieren Dichtigkeit der Anschl sse kontrollieren Kamin k...

Страница 66: ...focolare retour pression du chambre de combustion Contra presi n del horno Feuerraumwiderstand Pb Pressure of burner combustion head complete gas train Pressione gas bruciatore testa di combustione ra...

Страница 67: ...portata m3 h d bit m3 h caudal m3 h m3 Kapazit tsgas m3 h pressure drop gas train firing head mbar perdita di pressione rampa gas testa di combustione mbar chute de pression rampe gaz t te de combust...

Страница 68: ...portata m3 h d bit m3 h caudal m3 h m3 Kapazit tsgas m3 h pressure drop gas train firing head mbar perdita di pressione rampa gas testa di combustione mbar chute de pression rampe gaz t te de combusti...

Страница 69: ...ure drop gas train firing head mbar perdita di pressione rampa gas testa di combustione mbar chute de pression rampe gaz t te de combustion mbar La ca da de presi n rampa de gas cabeza de combusti n m...

Страница 70: ...as el ctrico berblick Elektrische Diagramme FLAME SENSOR FOLLOWING SHEET Ecoflam Bruciatori S p A SERVOMOTOR CONTROL BOX LEAKAGE TEST DATE ECN MODIF DATE FIRST ECN ECN FIRST MAKING ECN MODIFICATION DE...

Страница 71: ...trico berblick Elektrische Diagramme FLAME SENSOR FOLLOWING SHEET Ecoflam Bruciatori S p A SERVOMOTOR CONTROL BOX LEAKAGE TEST DATE ECN MODIF DATE FIRST ECN ECN FIRST MAKING ECN MODIFICATION DESIGNER...

Страница 72: ...ttrici Vue d ensemble Sch mas lectrique Descripci n Esquemas el ctrico berblick Elektrische Diagramme FLAME SENSOR FOLLOWING SHEET Ecoflam Bruciatori S p A SERVOMOTOR CONTROL BOX LEAKAGE TEST DATE ECN...

Страница 73: ...Vue d ensemble Sch mas lectrique Descripci n Esquemas el ctrico berblick Elektrische Diagramme FLAME SENSOR FOLLOWING SHEET Ecoflam Bruciatori S p A SERVOMOTOR CONTROL BOX LEAKAGE TEST DATE ECN MODIF...

Страница 74: ...ttrici Vue d ensemble Sch mas lectrique Descripci n Esquemas el ctrico berblick Elektrische Diagramme FLAME SENSOR FOLLOWING SHEET Ecoflam Bruciatori S p A SERVOMOTOR CONTROL BOX LEAKAGE TEST DATE ECN...

Страница 75: ...ts list Panoramica Parti di ricambio Vue d ensemble Pi ces de rechange Descripci n Piezas de recambio berblick Ersatzteilliste Blu 1700 1 PRE Blu 2000 1 PRE 4 5 6 7 22 21 2 1 8 10 9 32 0 I 19 20 17 B...

Страница 76: ...IL INTERRUPTOR DE LINEA cod 40100I1509 65323064 65323064 18 ANTIJAMMING FILTER COMMUTATORE SELECTOR CONMUTADOR 65323170 65323170 19 LAMP LAMPADA LAMPE ESPIA EL N SC4 Elettrospring 65322053 65324100 RE...

Страница 77: ...T106 41 0T106 41 15 SCHALTSCH TZ BF1810A230 65073928 65073928 16 THERMORELAIS RF38 1000 V195 6 3 10 A 65323108 65323108 17 BETRIEBSSCHALTER cod 40100I1509 65323064 65323064 18 UMSCHALTER 65323170 6532...

Страница 78: ...78 www ecoflam burners com 420010829501 EN IT FR ES RU DE...

Страница 79: ...79 www ecoflam burners com 420010829501 EN IT FR ES RU DE...

Страница 80: ...a il diritto di apportare ai prodotti le modifiche che riterr necessarie o utili senza pregiudicarne le caratteristiche principali La maison Ecoflam Bruciatori S p A se r serve le droit d apporter les...

Отзывы: