background image

10

GARANTÍA

Retenga el recibo de compra original para tener derecho a la garantía

Garantía Limitada

El fabricante garantiza al comprador usuario original (‘Comprador’ o ‘usted’) que sus productos están libres de defectos 

de material y de mano de obra por un período de duodécimo (12) meses desde la fecha de la compra del usuario origi-

nal. Si dentro de los duodécimo (12) meses de la compra del usuario original se comprobara que cualquiera de tales 

productos es defectuoso, se reparará o reemplazará, o opción del fabricante, con sujeción a los términos y condiciones 

que se establecen en este documento. Tenga en cuenta que esta garantía limitada se aplica a defectos de fabricación 

únicamente, y no al uso y desgaste normal. Todos los dispositivos mecánicos necesitan periódicos cambios de piezas 

y servicio para funcionar bien. Esta garantía limitada no comprende la reparación en casos en que el uso normal haya 

agotado la vida útil de una pieza o del equipo.

El recibo de compra original y la etiqueta de información sobre garantía del producto son necesarios para determinar el 

derecho a la garantía. El dere¬cho a la garantía se basa en la fecha de compra del producto original, no en la fecha del 

reemplazo en garantía. La garantía está limitada únicamente a la reparación o reemplazo del producto de la compra origi-

nal, no de un producto de reemplazo (es decir que se permite un reemplazo en garantía por cada compra).

El comprador paga los cargos de retiro, instalación, mano de obra, envío e incidentales.

Las reclamaciones hechas en virtud de esta garantía se realizarán regresando el producto al punto de venta en el que 

se compró o a la fábrica, inmediatamente después del descubrimiento de cualquier defecto alegado. El fabricante tomará 

a continuación las medidas correctivas, tan pronto como sea razonablemente posible. No se aceptarán solicitudes de 

servicio si se reciben más de 30 días después de la fecha de vencimiento de la garantía. La garantía no es transferible, y 

no se aplica a productos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler.

Términos y condiciones generales - Limitaciones de recursos

Usted debe pagar todos los cargos de mano de obra y de envío necesarios para reemplazar un producto incluido en esta 

garantía. Esta garantía no se aplica a lo siguiente: (1) casos de fuerza mayor; (2) productos que, según la evaluación 

exclusiva del fabricante, han estado sometidos a negligencia, maltrato, accidente, aplicación errónea, manipulación o 

alteración; (3) fallas debidas a una incorrecta instalación, operación, mantenimiento o almacenamiento; (4) aplicación, 

uso o servicio atípico o no aprobado; (5) fallas causadas por la corrosión, óxido u otros materiales extraños en el sistema, 

u operación a presiones que sobrepasan los máximos recomendados.

Esta garantía establece la obligación exclusiva del fabricante y el recurso exclusivo del comprador para productos defec-

tuosos.

EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CONSIGUIENTE, INCIDENTAL NI CONTINGENTE, 

CUALQUIERA SEA. LAS GARANTÍAS LIMITADAS PRECEDENTES SON EXCLUSIVAS Y PREVALECEN SOBRE TODA 

OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITARSE A LAS MISMAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

DE COMERCIABILIDAD Y DE ADECUACIÓN PARA UN USO PARTICULAR. LAS GARANTÍAS LIMITADAS PREC-

EDENTES NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN INDICADA EN ESTE DOCUMENTO.

Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consiguientes, o las limitaciones 

sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones precedentes pueden no aplicarse a 

su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos que varían de 

una jurisdicción a otra.

1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805

Teléfono: 1-877-326-3561 

Fax: 1-877-326-1994 

www.ecofloproducts.com

®

Copyright © 2019, ECO-FLO PRODUCTS, INC. 

EF-OOO1/SUP55PC. 03/2019

Содержание SUP55PC

Страница 1: ...nd be alert to the potential for personal injury Indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious...

Страница 2: ...ideal for household water transfer Capacity Cord Solids Model HP Volt Ph Amps GPH at 0 Max Head Construction Impeller Length Pumped SUP55PC 1 4 115 1 3 3 1980 25 Thermoplastic Thermoplastic 25 1 8 AP...

Страница 3: ...h pumping will begin automatically when water is lowered to lowest pumping level The pump will not run dry 6 Pump must be regularly cleaned to maintain proper operation Verify that the voltage and fre...

Страница 4: ...out switch with clean water 3 Pump is sitting uneven on pool or 3 Reposition pump so pump sits level on spa cover cover 1 Debris in switch 1 Rinse out switch with clean water Fig 2 2 Discharge height...

Страница 5: ...ill subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible No requests for service will be accepted if received more than 30 days after the warranty expires Warranty is not transferabl...

Страница 6: ...e la posibilidad de lesiones personales Indica un riesgo que si no se evita dar como resultado la muerte o lesiones graves Indica un riesgo que si no se evita podr a dar como resultado la muerte o les...

Страница 7: ...para la transferencia de agua en el hogar Capacidad Longuitud S lidos Modelo HP Volt Fases Corriente GPH at 0 Altura M x Construcci n Impulsor de cable bombeados SUP55PC 1 4 115 1 3 3 1980 25 Termopl...

Страница 8: ...i la bomba detecta suficiente profundidad de agua el bombeo comenzar autom ticamente cuando el agua baje al nivel de bombeo m s bajo La bomba no operar en seco 6 La bomba se debe limpiar peri dicament...

Страница 9: ...uptor sucio 3 La bomba est asentada de manera desnivelada sobre la cubierta de la alberca piscina o tina de hidromasaje 1 Suciedad en el interruptor 2 La altura de descarga excede la capacidad 1 Impul...

Страница 10: ...licitudes de servicio si se reciben m s de 30 d as despu s de la fecha de vencimiento de la garant a La garant a no es transferible y no se aplica a productos utilizados en aplicaciones comerciales o...

Страница 11: ...t la pompe et les com posants du syst me Portez en permanence des lunettes de s curit quand vous travaillez sur des pompes Risque d explosion Le corps de pompe peut exploser si elle est utilis e comme...

Страница 12: ...Mod le CV Volt Secteur Amp res GPH at 0 charge Construction Turbine cordon pomp s SUP55PC 1 4 115 1 3 3 1980 25 Thermoplastique Thermoplastique 25 1 8 13 5 342mm 9 4 239mm 13 329mm Pour liminer l eau...

Страница 13: ...cordon dans une prise prot g e GFCI 5 Si la pompe d tecte une profondeur d eau suffisante le pompage va d marrer automa tiquement jusqu d tection du niveau le plus bas pour du pompage La pompe ne va p...

Страница 14: ...tuyauterie 2 Interrupteur sale 3 La pompe est mal pos e sur le cou vercle de piscine ou spa 1 D bris dans l interrupteur 2 La hauteur de d chargement d passe la capacit 1 Turbine obstru e 2 Tuyau obst...

Страница 15: ...ucteur proc dera une action corrective dans un d lai raisonnable Aucune demande au titre de la garantie ne sera accept e si elle est re ue plus de 30 jours apr s la date d expiration de la garantie Ce...

Страница 16: ...1899 Cottage Street Ashland Ohio 44805 T l phonez 1 877 326 3561 Fax 1 877 326 1994 www ecofloproducts com Copyright 2019 ECO FLO PRODUCTS INC EF OOO1 SUP55PC 03 2019...

Отзывы: