background image

T

13

Replacement Parts / Partes de repuesto / Pièces de rechange

ITEM

NO.

DESCRIPTION

  1 

Gear Box Assembly / Conjunto de la caja de engranes / Ensamble de la boîte de’engrenages

  2 

Drive shaft w/2 bushings / Fletcha de transmisión c/2 conjinetes / Arbre d’entraînement avec 2 douilles

  3 

Gate Control Assembly, SS / Conjunto del control de la compuerta / Ensemble du contrôle de la vanne

  4 

Impeller & Securing Screw Assembly / Ensamble de tornillos de propulsión y fijación / Assemblage de l’impulseur et de la vis de blocage 

  5 

(1) RB-100W Tire & Rim Assembly 12”/ (1) RB-100W Ensamble de llanta y rin de 12”/ (1) Ensemble jante et pneu RB-100W de 12 po

  6 

Handle Grips (2)/ Cubiertas de manijas (2) / Poignées (2) 

  7 

Hardware Blister, SS / Bolsa de herrajes / Sac de matériel 

  8 

Rain Cover / Cubierta para lluvia / Couverture protectrice contre la pluie

  9 

Auger & Lock Nut Assembly/ Ensamble de barreno y tuerca de bloqueo/ Assemblage de la vis sans fin et de l’écrou de blocage 

  10 

Rear Baffle / Bafle posterior / Cloison arrière

  11 

Baffle Kit

6

3

9

4

5

2

1

11

10

Содержание RB-100W

Страница 1: ...or s Manual Revised 9 24 2019 ECHO INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich Illinois 60047 WWW ECHO USA COM 2019 ECHO Incorporated All Rights Reserved SERIAL NUMBER N28900001001 N28900999999 N MERO D...

Страница 2: ...gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias qu micas a patios y jardines Lea las instrucciones y advertencias qu micas en la etiqueta respecto al manejo y aplicaci n de las sustancias...

Страница 3: ...ados sean necesarios en su modelo Remarque Il se peut que certains des composants montr s ne soient pas requis pour l assemblage de votre mod le 2 H 1 X4 Flat Washer H 2 Cotter Pin H 3 M4 x 10mm Screw...

Страница 4: ...8 mm 10 mm Spreader Components Not Actual size Componentes de la esparcidor no en tama o real Composants de l pandeur taille non r elle e e 3 C 1 Wheels C 2 Impeller C 3 Gear Box C 4 Handle C 8 Rain...

Страница 5: ...r Remarque La tr mie n est pas montr e sur le sch ma pour plus de clart 4 Loosen nuts H 6 and bolts H 7 place C 4 into C 7 assembly Assemble nuts H 7 on existing bolts H 6 Afloje las tuercas y los per...

Страница 6: ...diagram IMPORTANTE La caja de velocidades funciona en el sentido de las agujas del reloj cuando se mira desde arriba Se orienta como se muestra en el diagrama IMPORTANT Le bo tier d engrenage tourne e...

Страница 7: ...mble wheels Ensamble las ruedas Assembler les roues 4 6 H 4 H 14 Note Hopper not shown in drawing for clarity Nota No se muestra la tolva en el dibujo para clarificar Remarque La tr mie n est pas mont...

Страница 8: ...cure with H 7 nut Atornille el barreno H 8 en sentido de las agujas del reloj en el eje del impulsor C 3 y f jelo con la tuerca H 7 Vissez la vis d alimentation H 8 en sens horaire dans l arbre de l i...

Страница 9: ...hoisissez une vis d alimentation pointue pour une utilisation avec des mati res denses qui ont une tendance faire des mottes ou avoir une teneur en humidit plus lev e CAUTION This spreader is NOT reco...

Страница 10: ...la segunda tuerca H 7 en la uni n C 5 Assemblez d abord l crou H 7 la tringlerie C 5 comme il est indiqu Assemblez C 5 l adaptateur de la tige rotative comme il est indiqu Attachez le second crou H 7...

Страница 11: ...la compuerta est completamente cerrada Poussez la vanne coulissante partie de l assemblage de la tr mie jusqu ce que la vanne soit enti rement ferm e Before setting gate make sure the Hex Nuts H 7 ar...

Страница 12: ...te las tuercas hexagonales al soporte como se muestra Alors que la vanne coulissante est ferm e et que le contr le de la vanne est en position ferm e serrer les crous hexagonaux sur le support comme i...

Страница 13: ...ilidad del servicio Algunos materiales son oxidantes mucho m s agresivos que otros El cloruro de magnesio oxidar cualquier material de acero inoxidable o acero dulce en condiciones de humedad en cuest...

Страница 14: ...bly Ensamble de tornillos de propulsi n y fijaci n Assemblage de l impulseur et de la vis de blocage 5 1 RB 100W Tire Rim Assembly 12 1 RB 100W Ensamble de llanta y rin de 12 1 Ensemble jante et pneu...

Страница 15: ...14 Your Serial number is located on the lower back of the hopper 1 800 432 3246...

Страница 16: ...come producing use will be covered by this limited warranty for two 2 years from the date of purchase EXCEPTIONS Damage caused by Failure to follow Operator s Manual Failure to follow all chemical man...

Отзывы: