background image

6

E

N
G

L

I

S

H

F

R
A
N
Ç
A

I

S

D

E

U

T

S

C
H

I

T

A

L

I

A
N
O

1. Locking tool
2. Blade

1. Arretierwerkzeug
2. Messer

1. Chiave a perno ferma-disco
2. Disco

1. Broche
2. Lame

7

CAUTION

Wear gloves to reduce the risk of injury caused by
unintentional contact with the blade.

8

1

2

Tighten the nut (turn counterclockwise) using a socket
wrench.

Pour serrer l’écrou, utiliser une clé en tube ou à pipe (serrer
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre écrou pas
à gauche).

Die Mutter mittels Steckschlüssel (entgegen dem
Uhrzeigersinn) festziehen.

Serrare il dado (girare in senso antiorario) utilizzando una
chiave a tubo.

Offer the cover plate up to the bearing housing assembly
and secure with the four bolts.

Befestigen Sie nun den Auflageteller mit den vier
Schrauben gem. Abbildung am Kugellagergehäuse.

Avvicinare la piastrina di protezione al gruppo al gruppo
sede cuscinetti e fissarli con i quattro bulloni.

VORSICHT

Handschuhe tragen, um das Risiko einer
Verletzung durch Berührung mit der Klinge zu
vermeiden.

ATTENZIONE

Mettere i guanti per ridurre il pericolo di
infortunarsi a causa di contatto involontario con il
disco.

Bloquer l’écrou sur l’axe d’entraînement d’outil et monter
le bol glisseur sur écrou. Bloquer ensuite les 4 boulons de
fixation.

Содержание M35A

Страница 1: ...ILISATION TOUTE N GLIGENCE A CET GARD PEUT CAUSER DES ACCIDENTS GRAVES ATTENZIONE PERICOLO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E SEGUIRE LE REGOLE PER OPERARE IN SICUREZZA LA MANCATA OSSERVANZA DI QUES...

Страница 2: ...sicheren und Ordnungsgem ssen Betriebs mussen sie die Bedienungsanleitung unbedingt durchlesen Bevor Sie das Ger t starten sollten Sie sich davon berzeugen da das Nylonfadenschneidmesser an der Schutz...

Страница 3: ...sulter votre r parateur de lames Rangez la machine dans un endroit sec et non poussi reux o les enfants n ont pas acc s Beim Betrieb stets die empfohlenen Fu Bein Kopf Augen und Geh rschutzvorrichtung...

Страница 4: ...4 E N G L I S H F R A N A I S D E U T S C H I T A L I A N O 1 1 1 2 2 3 4...

Страница 5: ...ame ce qui emp chrait un blocage correct de l crou de fixation d outil 5 6 1 2 3 4 1 2 Introduire la broche de blocage dans le trou situ sur la droite du r ducteur en poussant le ressort de retenue ve...

Страница 6: ...stziehen Serrare il dado girare in senso antiorario utilizzando una chiave a tubo Offer the cover plate up to the bearing housing assembly and secure with the four bolts Befestigen Sie nun den Auflage...

Страница 7: ...7 E N G L I S H F R A N A I S D E U T S C H I T A L I A N O...

Страница 8: ...GB F D I X750 008790 X750223 4300 7 2 SUEHIROCHO 1 CHOME OHME TOKYO 198 8711 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 2005 Printed in Japan 0601B ES...

Отзывы: