background image

6 Français

CARACTÉRISTIQUES

Apprendre à connaître la  soufflante

Voir la figure 1.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 
des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce 
manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail 
à exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec 
toutes ses fonctions et règles de sécurité.

Tube de soufflante

Le tube de la soufflante s’installe facilement sur la soufflante 
sans outils.

Chasse-débris

Le chasse-débris est excellent pour les feuilles humide 
collantes. Il permet de décoller les feuilles et débris humides 
pendant l’aspiration.

Régulateur de vitesse

La caractéristique de régulateur de vitesse permet de bloquer 
le souffleur en état de marche afin de l’utiliser de manière 
continue pendant de longues périodes.

SURALIMENTATION

La caractéristique de suralimentation augmente 
temporairement le débit d’air à la vitesse maximum. 

Gâchette de commande de vitesse variable

La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses 
plus élevées si une pression accrue est exercée et des 
vitesses moins élevées dans le cas d’une pression réduite.

ASSEMBLAGE

Déballage

Ce produit nécessite l’assemblage.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

SYMBOLES

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. 
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

Symbole

Nom

Désignation / Explication

V

Volts

Tension

min

Minutes

Temps

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

Fiche technique

Moteur ........................................................................................................................................................................58 V c.c.
Vitesse d’air 

CFM (maximal suralimentation) .....................................................................................................................................

550

  CMF (maximal normal) ..................................................................................................................................................

430

 

M/H (maximal suralimentation) ......................................................................................................................................

145

 

M/H (maximal normal) ...................................................................................................................................................

115

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous 
constatez que des éléments figurant dans la liste 
d’expédition sont déjà assemblés. Certaines pièces 
figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées par le 
fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser un 
produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut 
entraîner des blessures.

Содержание CPLB-58V

Страница 1: ...ssures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Your blower has been engineered and manufactured to our high standard...

Страница 2: ...ction for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable...

Страница 3: ...urbo boost button bouton de suralimentation bot n de la alimentaci n turbo A Blower tube tube de soufflante tubo de la sopladora B Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del aloja...

Страница 4: ...TS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have...

Страница 5: ...r with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center for ECHO brand 58 V outdoor products If appliance is no...

Страница 6: ...ar safety glasses with side shields Everyday glasses have only impact resistant lenses They are NOT safety glasses Following this rule will reduce the risk of eye injury Alwaysweareyeprotectionwithsid...

Страница 7: ...ential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye p...

Страница 8: ...rigger pressure ASSEMBLY Unpacking This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included SYMBO...

Страница 9: ...rts could result in serious personal injury OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious...

Страница 10: ...luding areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away After using blowers or other equipmen...

Страница 11: ...ry pack Clean dirt and debris from the blower using a damp cloth with a mild detergent NOTICE Do not use any strong detergents on the plastic housing or the handle They can be damaged by certain aroma...

Страница 12: ...or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ECHO brand 58 V outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does...

Страница 13: ...sivement le bloc de pile sp cifiquement indiqu pour l outil L utilisation de toute autre pile peut cr er un risque d incendie Ne recharger qu avec l appareil indiqu Pour utiliser l appareil avec des p...

Страница 14: ...s petits objets m talliques risquant d tablir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie V rifier qu aucune pi...

Страница 15: ...de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d u...

Страница 16: ...vitesses moins lev es dans le cas d une pression r duite ASSEMBLAGE D ballage Ce produit n cessite l assemblage n Avec pr caution sortir le produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes...

Страница 17: ...il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pou...

Страница 18: ...des r teaux des pelles pour s parer les d bris avantdelessouffler Dansunenvironnementpoussi reux humidifier l g rement les surfaces si de l eau est disponible Conserver l eau en utilisant des souffla...

Страница 19: ...bloc piles Nettoyer la salet et les d bris de la soufflante l aide d un chiffon humide et d un d tergent doux AVIS Ne pas utiliser de d tergents puissants sur le bo tier en plastique ou la poign e Ces...

Страница 20: ...u l utilisation de pi ces et accessoiresincompatiblesavecleproduitsd ext rieurde58 V de marque ECHO ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut L...

Страница 21: ...RUCCIONES DE SEGUIDAD IMPORTANTES Cargue solamente con el cargador indicado Para utilizar con paquetes de bater as de ECHO de 58 V consulte el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as car...

Страница 22: ...mienta facil tele tambi n las instrucciones Revise si las piezas m viles est n desalineadas o atoradas si hay piezas rotas o toda otra condici n que pudiese afectar el funcionamiento de la sopladora S...

Страница 23: ...No utilice la unidad sin el tubo montados en su lugar Ropa holgada Si no impide que la entrada de aire succione la ropa holgada puede producirse lesiones Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar...

Страница 24: ...a g chette ARMADO Desempaquetado Este producto requiere armado n Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la l...

Страница 25: ...o faltantes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar...

Страница 26: ...ir el nivel de ruido limite a uno el n mero de equipos utilizados a la vez Utilice rastrillos y escobas para aflojar los desechos antes deutilizarlasopladora Encondicionespolvorientas cuando hayaaguad...

Страница 27: ...una peque a cantidad de detergente AVISO No emplee detergentes concentrados sobre el compartimiento de pl stico o el mango Pueden da arse con ciertos aceites arom ticos como de pino o lim n y con solv...

Страница 28: ...a marca ECHO brand 58 V o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre Art culos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos...

Страница 29: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 30: ...products To locate an authorized service center Authorized Service Centers for ECHObrand 58 V outdoor products can be located online at www echocordless com or by calling 1 877 396 3036 To obtain cust...

Отзывы: