background image

SK

 

 

22

 

SK

23

ZOSTAVENIE MIKROVLNNEJ RÚRY

Názvy častí rúry a príslušenstva

Vybaľte rúru a všetko príslušenstvo.
Rúra je dodávaná s nasledujúcim príslušenstvom:
Sklenený tanier 

1

Gril 

1

Skompletovaný unášací krúžok 

1

Návod na obsluhu 

1

A)  Ovládací panel
B)  Os unášacieho taniera
C)  Skompletovaný unášací krúžok
D)  Sklenený tanier
E)  Pozorovacie okienko
F)  Skompletované dvierka rúry
G)  Bezpečnostný uzamykací systém
 

(vypne prívod elektrickej energie, 
pokiaľ dôjde k otvoreniu dvierok 
počas varenia)

Timer

Auto

Menu

Weight

Clock/Pre-Set

Micro./Grill/Combi.

W.T./Time

Defrost

Stop/Clear

Start/+30Sec./

Confirm

A-5

Pasta

A-7

Pizza

A-8

Soup

A-6

Potato

A-1

Reheat

A-2

Vegetable

A-4

Meat

Fish

A-3

Micro./Grill/Combi.

 (Mikro/Gril/Kombi)

W.T./Time Defrost

 (Rozmrazovanie)

Clock/Pre-Set

 (Hodiny/Nastavenie)

Stop/Clear

 (Stop/Zrušiť)

Start/+30 Sec./Confirm

 (Štart/+30 s/Potvrdiť)

Timer Weight Auto Menu

 (Časovač Hmotnosť Auto Menu)

A-1 Reheat

 (Ohriať)

A-2 Vegetable

 (Zelenina)

A-3 Fish

 (Ryby)

A-4 Meat

 (Mäso)

A-5 Pasta

 (Cestoviny)

A-6 Potato

 (Zemiaky)

A-7 Pizza

 (Pizza)

A-8 Soup

 (Polievka)

Содержание MTD 201 GS

Страница 1: ...ROVLNNÁ TROUBA MTD 201 GS NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny které jsou v tomto návodu obsaženy Návod musí být vždy přiložen k přístroji ...

Страница 2: ...ch nádob z plastu papíru nebo jiných hořlavých materiálů nesmíte troubu nechat bez dozoru 4 Riziko výbuchu nebo náhlého varu omezíte takto a VÝSTRAHA Do trouby nevkládejte vzduchotěsně uzavřené nádoby Za uzavřené nádoby se považují i dětské láhve se šroubovacím uzávěrem nebo s dudlíkem Mohlo by dojít k explozi b Na ohřev tekutin použijte nádobu s širokým hrdlem a po ohřevu ji nechejte 20 sekund od...

Страница 3: ...y otevřena Můžete se tak vystavit škodlivému mikrovlnnému záření Nesnažte se porušit nebo přidržovat bezpečnostní zámky dvířek trouby 2 Nevkládejte žádné cizí předměty mezi dvířka trouby Dbejte na to aby se na těsnění dvířek trouby a na těsnících plochách neusazovala špína nebo zbytky čistících prostředků 3 Nesnažte se uvést troubu do provozu je li poškozena Je nutné aby dvířka trouby po uzavření ...

Страница 4: ...ezpečí úrazu elektrickým proudem UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nesprávně uzemněná trouba může způsobit úraz elektrickým proudem Nezapojujte troubu do zásuvky která není správně instalována a uzemněna ČIŠTĚNÍ Ujistěte se že jste odpojili troubu od přívodu elektrické energie vytažením vidlice napájecího přívodu ze zásuvky 1 Použijte vlhký hadřík a očistěte vnitřek trouby 2 Očistěte ...

Страница 5: ...rouby pokud je příliš blízko může dojít k prohýbání folie Zapékací plechy Řiďte se pokyny výrobce Dno pečící nádoby musí být alespoň 5 mm nad otočným talířem Nesprávné zacházení může mít za následek prasknutí otočného talíře Talíře Používejte pouze talíře a nádobí určené k použití v mikrovlnných troubách Řiďte se pokyny výrobce Nepoužívejte prasklé nebo jinak poškozené mísy Skleněné sklenice a džb...

Страница 6: ... troubách Teploměry na maso pečivo a cukroví Voskovaný papír Používejte na přikrytí pokrmů jako zábranu proti postříkání trouby a na udržení vlhkosti pokrmu během vaření Materiály které nemohou být používány při vaření v mikrovlnné troubě Nástroje a nádobí Poznámky Hliníkové podnosy a plechy Hrozí nebezpečí zkroucení Přemístěte pokrm do nádoby vhodné pro vaření v mikrovlnných troubách Potravinové ...

Страница 7: ...e přívod elektrické energie pokud dojde k otevření dvířek během vaření Timer Auto Menu Weight Clock Pre Set Micro Grill Combi W T Time Defrost Stop Clear Start 30Sec Confirm A 5 Pasta A 7 Pizza A 8 Soup A 6 Potato A 1 Reheat A 2 Vegetable A 4 Meat Fish A 3 Micro Grill Combi Mikro Gril Kombi W T Time Defrost Rozmrazování Clock Pre Set Hodiny Nastavení Stop Clear Stop Zrušit Start 30 Sec Confirm Sta...

Страница 8: ...vířka a podobně Neinstalujte troubu pokud je jakkoliv poškozená Pracovní deska kuchyňské linky Těleso trouby Odstraňte veškerou ochrannou folii z povrchu trouby Neodstraňujte světle hnědou folii která je přišroubovaná uvnitř trouby Tato folie chrání magnetron trouby Instalace 1 Troubu umístěte na rovný povrch který zaručuje dostatečně volný prostor pro správnou funkci odvětrávacích otvorů Otvírání...

Страница 9: ...te hodiny a to v rozmezí 0 23 3 Stiskněte tlačítko Clock Pre Set Hodiny Nastavení začne blikat dvojčíslí pro nastavení minut 4 Pomocí nastavte minuty a to v rozmezí 0 59 5 Stiskněte tlačítko Clock Pre Set Hodiny Nastavení ukončíte nastavení hodin Bude blikat Poznámka 1 Pokud byste hodiny nenastavili trouba nebude po zapnutí fungovat 2 Během nastavování hodin můžete stisknout tlačítko Stop Clear St...

Страница 10: ...normální Pro nejlepší výsledek grilování doporučujeme pokrm otočit potom dvířka zavřít a pokračovat pouhým stisknutím tlačítka Start 30 Sec Confirm Start 30 s Potvrdit Pokud neprovedete žádný úkon trouba bude pokračovat v grilování 4 Kombinované vaření 1 Stiskněte jednou tlačítko Micro Grill Combi Mikro Gril Kombi rozsvítí se P100 2 Stiskněte několikrát tlačítko Micro Grill Combi Mikro Gril Kombi ...

Страница 11: ...mbi 4 Otočením zvolte výkon 80 až se na displeji zobrazí P80 5 Potvrďte stisknutím tlačítka Start 30 Sec Confirm Start 30 s Potvrdit 6 Otočením nastavte délku vaření na 7 minut 7 Spusťte vaření stisknutím tlačítka Start 30 Sec Confirm Start 30 s Potvrdit 8 Funkce naprogramování 1 Nejdříve nastavte přesný čas viz pokyny pro nastavení hodin 2 Zadejte program vaření Můžete nastavit nanejvýš dvě fáze ...

Страница 12: ...tvrďte výběr menu 3 Otočením nastavte hmotnost pokrmu 4 Spusťte vaření stisknutím tlačítka Start 30 Sec Confirm Start 30 s Potvrdit 5 Po dokončení vaření trouba pětkrát pípne Auto menu Menu Hmotnost v g Displej Výkon A 1 Reheat Ohřát 200 200 100 400 400 600 600 A 2 Vegetable Zelenina 200 200 100 300 300 400 400 A 3 Fish Ryby 250 250 80 350 350 450 450 A 4 Meat Maso 250 250 100 350 350 450 450 A 5 ...

Страница 13: ...ačítko Stop Clear Stop Zrušit ozve se dlouhé pípnutí oznamující deaktivaci dětského zámku 12 Kontrola výkonu 1 Během vaření mikrovlnami stiskněte tlačítko Micro Grill Combi Mikro Gril Kombi na 2 3 sekundy se zobrazí aktuální výkon 2 Během naprogramovaného vaření stiskněte tlačítko Clock Pre Set Hodiny Nastavení zjistíte tak čas zbývající do zahájení odloženého spuštění vaření Nastavený čas bude 2 ...

Страница 14: ...řívodní kabel není pevně zastrčen v zásuvce Vytáhněte kabel ze zásuvky Zhruba po 10 sekundách kabel znovu zastrčte do zásuvky 2 Vyhořela pojistka nebo vypadnul jistič Vyměňte pojistku nebo zapněte jistič opravuje servisní technik z naší společnosti 3 Problém se zásuvkou Zkuste do zásuvky zapojit jiné elektrické zařízení Trouba nehřeje 4 Dvířka nejsou správně zavřená Dobře zavřete dvířka Skleněný t...

Страница 15: ...systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recykl...

Страница 16: ...CZ 15 ...

Страница 17: ...VLNNÁ RÚRA MTD 201 GS NÁVOD NA OBSLUHU Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny ktoré sú v tomto návode obsiahnuté Návod musí byť vždy priložený k prístroju ...

Страница 18: ...zatvorené rúru vypnite a vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky f V prípade použitia jednorazových nádob z plastu papiera alebo iných horľavých materiálov nesmiete rúru nechať bez dozoru 4 Riziko výbuchu alebo náhleho varu obmedzíte takto a VÝSTRAHA Do rúry nevkladajte vzduchotesne uzatvorené nádoby Za uzatvorené nádoby sa považujú aj detské fľaše so skrutkovacím uzáverom alebo s cumlík...

Страница 19: ...o nadmernému vystaveniu mikrovlnnému žiareniu NEVYSTAVUJTE SA ZBYTOČNE PRÍLIŠNÉMU MIKROVLNNÉMU ŽIARENIU 1 Nesnažte sa uviesť mikrovlnnú rúru do prevádzky ak sú dvierka rúry otvorené Môžete sa tak vystaviť škodlivému mikrovlnnému žiareniu Nesnažte sa porušiť alebo pridržovať bezpečnostné zámky dvierok rúry 2 Nevkladajte žiadne cudzie predmety medzi dvierka rúry Dbajte na to aby sa na tesnení dviero...

Страница 20: ...otýkajte sa vnútorných častí rúry a nesnažte sa rúru demontovať Vystavujete sa nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom UPOZORNENIE Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nesprávne uzemnená rúra môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom Nezapájajte rúru do zásuvky ktorá nie je správne inštalovaná a uzemnená ČISTENIE Uistite sa že ste rúru odpojili od prívodu elektrickej energie vytiahnutím vidlice nap...

Страница 21: ...zko môže dôjsť k prehýbaniu fólie Zapekacie plechy Riaďte sa pokynmi výrobcu Dno nádoby na pečenie musí byť aspoň 5 mm nad otočným tanierom Nesprávne zaobchádzanie môže mať za následok prasknutie otočného taniera Taniere Používajte iba taniere a riad určený na použitie v mikrovlnných rúrach Riaďte sa pokynmi výrobcu Nepoužívajte prasknuté alebo inak poškodené misy Sklenené poháre a džbány Vždy odo...

Страница 22: ... mäso pečivo a cukrovinky Voskovaný papier Používajte na prikrytie pokrmov ako zábranu proti postriekaniu rúry a na udržanie vlhkosti pokrmu počas varenia Materiály ktoré nemôžu byť používané pri varení v mikrovlnnej rúre Nástroje a riad Poznámky Hliníkové podnosy a plechy Hrozí nebezpečenstvo skrútenia Premiestnite pokrm do nádoby vhodnej na varenie v mikrovlnných rúrach Potravinové a kartónové š...

Страница 23: ...od elektrickej energie pokiaľ dôjde k otvoreniu dvierok počas varenia Timer Auto Menu Weight Clock Pre Set Micro Grill Combi W T Time Defrost Stop Clear Start 30Sec Confirm A 5 Pasta A 7 Pizza A 8 Soup A 6 Potato A 1 Reheat A 2 Vegetable A 4 Meat Fish A 3 Micro Grill Combi Mikro Gril Kombi W T Time Defrost Rozmrazovanie Clock Pre Set Hodiny Nastavenie Stop Clear Stop Zrušiť Start 30 Sec Confirm Št...

Страница 24: ...škodené dvierka a podobne Neinštalujte rúru pokiaľ je akokoľvek poškodená Pracovná doska kuchynskej linky Teleso rúry Odstráňte všetku ochrannú fóliu z povrchu rúry Neodstraňujte svetlohnedú fóliu ktorá je priskrutkovaná vo vnútri rúry Táto fólia chráni magnetron rúry Inštalácia 1 Rúru umiestnite na rovný povrch ktorý zaručuje dostatočne voľný priestor pre správnu funkciu odvetrávacích otvorov Otv...

Страница 25: ...u nastavte hodiny a to v rozmedzí 0 23 3 Stlačte tlačidlo Clock Pre Set Hodiny Nastavenie začne blikať dvojčíslo pre nastavenie minút 4 Pomocou nastavte minúty a to v rozmedzí 0 59 5 Stlačte tlačidlo Clock Pre Set Hodiny Nastavenie ukončíte nastavenie hodín Bude blikať Poznámka 1 Pokiaľ by ste hodiny nenastavili rúra po zapnutí nebude fungovať 2 Počas nastavovania hodín môžete stlačiť tlačidlo Sto...

Страница 26: ... sa rúra pozastaví a dvakrát zapípa to je normálne Pre najlepší výsledok grilovania odporúčame pokrm otočiť potom dvierka zatvoriť a pokračovať iba stlačením tlačidla Start 30 Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť Pokiaľ nevykonáte žiadny úkon rúra bude pokračovať v grilovaní 4 Kombinované varenie 1 Stlačte raz tlačidlo Micro Grill Combi Mikro Gril Kombi rozsvieti sa P100 2 Stlačte niekoľkokrát tlačidlo...

Страница 27: ...Otočením nastavte dĺžku rozmrazovania na 5 minút 3 Stlačte raz tlačidlo Micro Grill Combi Mikro Gril Kombi 4 Otočením zvoľte výkon 80 až sa na displeji zobrazí P80 5 Potvrďte stlačením tlačidla Start 30 Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť 6 Otočením nastavte dĺžku varenia na 7 minút 7 Spustite varenie stlačením tlačidla Start 30 Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť 8 Funkcia naprogramovania 1 Najskôr nasta...

Страница 28: ...nastavte jedno z menu A 1 až A 8 2 Stlačením Start 30 Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť potvrďte výber menu 3 Otočením nastavte hmotnosť pokrmu 4 Spustite varenie stlačením tlačidla Start 30 Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť 5 Po dokončení varenia rúra päťkrát pípne Auto menu Menu Hmotnosť v g Displej Výkon A 1 Reheat Ohriať 200 200 100 400 400 600 600 A 2 Vegetable Zelenina 200 200 100 300 300 400 40...

Страница 29: ...ve sa dlhé pípnutie oznamujúce aktiváciu detskej zámky a na displeji sa zobrazí indikátor zámky Odomknúť Na 3 sekundy stlačte tlačidlo Stop Clear Stop Zrušiť ozve sa dlhé pípnutí oznamujúce deaktiváciu detskej zámky 12 Kontrola výkonu 1 Počas varenia mikrovlnami stlačte tlačidlo Micro Grill Combi Mikro Gril Kombi na 2 3 sekundy sa zobrazí aktuálny výkon 2 Počas naprogramovaného varenia stlačte tla...

Страница 30: ...e vetracími otvormi ale časť sa môže nahromadiť na chladnejšom mieste akým sú dvierka Tento jav je normálny Rúra bola omylom spustená prázdna Rúru nesmiete zapínať prázdnu Je to veľmi nebezpečné Problém Možná príčina Náprava Rúru nie je možné zapnúť 1 Prívodný kábel nie je pevne zastrčený v zásuvke Vytiahnite kábel zo zásuvky Zhruba po 10 sekundách kábel znovu zastrčte do zásuvky 2 Vyhorela poistk...

Страница 31: ...IA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Sp...

Страница 32: ...SK 31 ...

Страница 33: ...D 201 GS BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein ...

Страница 34: ...gung verwenden Sie bitte keine Scheuermittel e Falls die zubereitete Speise im Mikrowellenherd zu qualmen anfängt oder sich entzündet lassen Sie die Tür des Mikrowellenherdes geschlossen schalten Sie den Mikrowellenherd aus und ziehen Sie den Kabelstecker aus der Steckdose f Wenn Sie Einweg Geschirr aus Plastik oder Papier oder anderen brennbaren Materialien verwenden dürfen Sie den Mikrowellenher...

Страница 35: ...der dürfen den Mikrowellenherd nur dann unbeaufsichtigt benutzen wenn sie darin entsprechend eingewiesen wurden so dass sie den Mikrowellenherd auf sichere Art und Weise benutzen können und sie sich über die möglichen Risiken im Falle seiner nicht sachgerechten Anwendung bewusst sind 15 Sollten Sie Zubehör verwenden das nicht vom Hersteller empfohlen wurde kann es zu einem Unfall kommen 16 Verwend...

Страница 36: ...enn das Stromkabel oder Stecker beschädigt sind sofern er nicht richtig funktioniert falls er beschädigt ist oder der Mikrowellenherd fallen gelassen wurde 6 Nur ein qualifizierter Servicetechniker ist berechtigt sämtliche Reparaturen des Mikrowellenherdes einschließlich des Austausches des Stromkabels durchzuführen Im Falle einer Reparatur oder einer Justierung kontaktieren Sie den nächst gelegen...

Страница 37: ...ennwerten des Mikrowellenherdes entsprechen b Das Verlängerungskabel muss dreiadrig sein und der Stecker sowie die Steckdose müssen mit einem Erdungsstift ausgestattet sein c Das Kabel muss richtig verlegt werden damit es nicht über die Arbeitsplatte der Küchenzeile unnötigerweise hängt und damit es nicht zu einem Stolpern oder Herausziehen des Kabels durch Kinder kommen könnte UTENSILIEN UND GESC...

Страница 38: ...ln Backbeutel Richten Sie sich nach den Hinweisen des Herstellers Schließen Sie die Backbeutel nicht mit Metallklammern Lassen Sie die Beutelöffnung halb offen damit der heiße Dampf frei austreten kann Papiertassen Sie sind nur für das Erwärmen oder das kurze Kochen geeignet Lassen Sie den Mikrowellenherd während des Kochens nicht unbeaufsichtigt Papiertücher Verwenden Sie sie zum Abdecken der Spe...

Страница 39: ...e Speise in das für den Mikrowellenherd geeignete Geschirr Schachteln für Lebensmittel und aus dem Karton mit Metallbügeln Es besteht die Verwindungsgefahr Geben Sie in diesem Fall die Speise in das für den Mikrowellenherd geeignete Geschirr Metallgeschirr und Geschirr mit Metallzubehör Metall verhindert das Eindringen der Mikrowellenenergie Metallborten können sich verbiegen Drahtige Verschlussri...

Страница 40: ...riegelungssystem schaltet die Stromzufuhr aus falls es zu einem Öffnen der Tür während des Kochvorganges kommt Timer Auto Menu Weight Clock Pre Set Micro Grill Combi W T Time Defrost Stop Clear Start 30Sec Confirm A 5 Pasta A 7 Pizza A 8 Soup A 6 Potato A 1 Reheat A 2 Vegetable A 4 Meat Fish A 3 Micro Grill Combi Mikro Grill Kombi W T Time Defrost Auftauen Clock Pre Set Uhr Einstellungen Stop Clea...

Страница 41: ...gendeine Art und Weise beschädigt zerdrückt oder beschädigte Tür und ähnliches ist Installieren Sie nicht den Mikrowellenherd falls er auf irgendeine Art und Weise beschädigt ist Die Arbeitsplatte der Küchenzeile Der Mikrowellenherdkörper Entfernen Sie sämtliche Schutzfolien von der Oberfläche des Mikrowellenherdes Entfernen Sie bitte nicht die hellbraune Folie die an der Innenseite des Mikrowelle...

Страница 42: ...es können die Oberflächen des Mikrowellenherdes heiß werden DIE FUNKTIONEN DES MIKROWELLENHERDES Bedienungsanleitung Dieser Mikrowellenherd verwendet ein modernes elektronisches Bedienpanel zur Einstellung der Koch Parameter so dass Sie bestens Ihren Ansprüchen entsprechen 1 Die Zeiteinstellung Sobald Sie den Mikrowellenherd an die Steckdose anschließen beginnt der Display des Mikrowellenherdes 0 ...

Страница 43: ...ch in Abhängigkeit von der Gesamtzeit die Anzahl der übersprungenen Werte von Sekunden auf Minuten Siehe Nachfolgendes Gesamtkochzeit Ändert sich nach für 0 1 min 5 Sekunden für 1 5 min 10 Sekunden für 5 10 min 30 Sekunden für 10 30 min 1 Minute für 30 95 min 5 Minuten Tabelle mit Mikrowellenleistung Mikrowellenleistung 100 80 50 30 10 Display P100 P80 P50 P30 P10 3 Grillen 1 Drücken Sie einmal di...

Страница 44: ...ätigen der Taste Start 30 Sec Confirm Start 30 s Bestätigen das Kochen Funktion Display Mikrowellenleistung Grillleistung Combi Kombi 1 C 1 55 45 Combi Kombi 2 C 2 36 64 5 Auftauen nach dem Gewicht 1 Drücken Sie dreimal die Taste W T Time Defrost Auftauen auf dem Display erscheint dEF1 2 Durch das Drehen von stellen Sie das Gewicht der Speise ein stellen Sie das Gewicht im Bereich von 100 2000 g e...

Страница 45: ...auen nicht verwenden Beispiel Falls Sie bei einer Leistung von 80 über einer Zeit von 7 Minuten kochen möchten a Drücken Sie einmal die Taste Micro Grill Combi Mikro Grill Kombi b Wählen Sie durch das Drehen von die Leistung von 80 bis auf dem Display P80 erscheint c Bestätigen Sie es durch das Betätigen der Taste Start 30 Sec Confirm Start 30 s Bestätigen d Stellen Sie durch das Drehen von die Ko...

Страница 46: ...irm Start 30 s Bestätigen das Kochen 5 Nach dem Beenden des Kochens piept der Mikrowellenherd fünfmal Auto Menü Menü Gewicht in g Display Leistung A 1 Reheat Aufwärmen 200 200 100 400 400 600 600 A 2 Vegetable Gemüse 200 200 100 300 300 400 400 A 3 Fish Fisch 250 250 80 350 350 450 450 A 4 Meat Fleisch 250 250 100 350 350 450 450 A 5 Pasta Teigwaren 50 mit Wasser 450 g 50 80 100 mit Wasser 800 g 1...

Страница 47: ...r Stop Löschen es ertönt ein langer Piepton der die Aktivierung der Kindersicherheitsverriegelung meldet und auf dem Display erscheint die Anzeige eines Schlosses Aufschließen Drücken Sie für 3 Sekunden die Taste Stop Clear Stop Löschen es ertönt ein langer Piepton der die Deaktivierung der Kindersicherheitsverriegelung meldet 12 Die Leistungskontrolle 1 Drücken Sie während des Mikrowellenkochens ...

Страница 48: ...entstehen Ein Großteil von ihm entflieht über die Lüftungsöffnungen aber ein Teil kann sich an den kühleren Stellen sammeln wie z B an der Tür Diese Erscheinung ist normal Der Mikrowellenherd wurde aus Versehen leer gestartet Den Mikrowellenherd dürfen Sie nicht leer starten Dies ist sehr gefährlich Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Mikrowellenherd lässt sich nicht einschalten 1 Das Stromkabel ...

Страница 49: ...endeten elektrischen und elektronischen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ...

Страница 50: ...DE 49 ...

Страница 51: ...MICROWAVE OVEN MTD 201 GS OPERATING MANUAL Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included ...

Страница 52: ... 4 Limit the risk of explosion or sudden boil by observing the following a WARNING Do not put hermetically sealed containers into the oven Baby bottles with screw on caps or pacifiers are also considered as sealed containers This could lead to an explosion b Use a container with a wide nozzle for heating liquids After heating the liquid leave it stand for 20 seconds to prevent an erupting boil c E...

Страница 53: ...ents are not left on the door seal or sealing elements of the oven 3 Do not use the oven if damaged The oven door should perfectly tightly upon closing and should not be damaged Examples of damage caused to the oven door a DENTING the oven door b Loose or broken door HINGES or SAFEGUARDS c DOOR SEAL OR SEALING AREAS ON THE OVEN FRAME FRONT d Adjustments or repairs to the microwave oven should only...

Страница 54: ...ing parts carefully using a damp cloth dipped into dishwashing detergent and wipe dry The microwave oven must be grounded The plug should be connected only to a properly grounded outlet Refer to a qualified electrician or service technician if you have any doubts regarding proper wiring or the oven itself 1 The microwave oven is equipped with a short cord to reduce the risk of tripping or tangling...

Страница 55: ...amaged bowls Baking bags Follow the instructions of the manufacturer Do not close using metal clips Leave the bag slightly opened enabling the free release of hot steam Paper trays Suitable only for heating or short cooking Do not leave the oven unattended while cooking Paper towels Use these to cover food or remove melted grease Use only for short term cooking Do not leave unattended while cookin...

Страница 56: ... Risk of bending Move the food to a container suitable for microwave oven use Metal dishes and dishes with metal objects Metal prevents the penetration of microwave energy Metal borders can bend Wired closing rings Risk of bending and fire inside the oven Paper bags Risk of catching fire Risk of fire inside the oven Foam material Plastic foam can melt at high temperatures and spoil food Wood Wood ...

Страница 57: ...t axis C Assembled support D Turntable E Viewing window F Assembled oven door G Safety lock system switches off power if the door is opened while cooking Timer Auto Menu Weight Clock Pre Set Micro Grill Combi W T Time Defrost Stop Clear Start 30Sec Confirm A 5 Pasta A 7 Pizza A 8 Soup A 6 Potato A 1 Reheat A 2 Vegetable A 4 Meat Fish A 3 A 1 Auto Reheat A 2 Vegetable A 3 Fish A 4 Meat A 5 Pasta A ...

Страница 58: ...chen counter Oven body Remove all protective foil from the oven surface Do not remove the light brown foil screwed to the inside of the oven This foil protects the oven magnetron Installation 1 Place the oven on a flat surface with a sufficient amount of space around the appliance to ensure the proper function of exhaust vents Opening 30 cm 7 5 cm 7 5 cm The minimum distance between the oven and t...

Страница 59: ... to flash 2 Set the hours between 0 23 via 3 Press the Clock Pre Set button the two digit number for setting the minutes begins to flash 4 Set the minutes between 0 59 via 5 Press the Clock Pre Set button to complete the time setting process The colon will begin to flash Note 1 The oven will not function properly without the time begin set 2 You can press the Stop Clear button at any moment during...

Страница 60: ...lling results we recommend turning the food closing the door and continue the grilling process by pressing the Start 30 Sec Confirm button The oven will continue with the grilling process if no action is taken 4 Combined cooking 1 Press the Micro Grill Combi button once P100 will appear on the display 2 Press the Micro Grill Combi several times or turn and select the combined cooking function 3 As...

Страница 61: ...rning P80 will appear on the display 5 Confirm by pressing the Start 30Sec Confirm button 6 Set the cooking duration to 7 minutes by turning 7 Start the cooking process by pressing the Start 30 Sec Confirm button 8 Programming function 1 First set the precise time see instructions for setting the time 2 Select the cooking program Up to two phases can be set The defrosting process should not be app...

Страница 62: ... Confirm button to confirm the menu selection 3 Set the weight of the food by turning 4 Start the cooking process by pressing the Start 30 Sec Confirm button 5 The oven will beep five times when the cooking process has finished Auto menu Menu Weight g Display Power A 1 Reheat 200 200 100 400 400 600 600 A 2 Vegetable 200 200 100 300 300 400 400 A 3 Fish 250 250 80 350 350 450 450 A 4 Meat 250 250 ...

Страница 63: ...nds a long beep will signal the child lock has been deactivated 12 Checking the power 1 Press the Micro Grill Combi button during the cooking process for 2 3 seconds and the current cooking power will appear on the display 2 Press the Clock Pre Set button during programmed cooking to see the time remaining before the delayed start The time will flash for 2 3 seconds until the exact time will again...

Страница 64: ...the door This effect is normal The oven was started empty by accident The oven should not be operated empty It is very dangerous Problem Possible cause Correction The oven will not start 1 The cord is not firmly plugged into the outlet Unplug the cord from the outlet Plug the cord back into the outlet after approximately 10 seconds 2 Blown fuse or switched off circuit breaker Replace the fuse or r...

Страница 65: ...g containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment ...

Страница 66: ...EN 65 ...

Страница 67: ...F BCZDIPN QÐJTQÄMJ L 7BtÅ QP EÄKtÅ TQPLPKFOPTUJ TF BLPVQFOÕN WÕSPCLFN O TMFEVKÅDÅNJ JOGPSNBDFNJ p 1ÐFE QSWOÅN VWFEFOÅN WÕSPCLV EP QSPWP V TJ QFÀMJWÄ QÐFÀUÄUF QÐJMPxFOÕ ÀFTLÕ O WPE L KFIP PCTMV F B EÑTMFEOÄ IP EPESxVKUF p 7 NJ BLPVQFOÕ WÕSPCFL KF VSÀFO QSP CÄxOÁ EPN DÅ QPVxÅW OÅ 1SP QSPGFTJPO MOÅ QPVxJUÅ KTPV VSÀFOZ WÕSPCLZ TQFDJBMJ PWBOÕDI ċSFN BMtÅ JOGPSNBDF 7 N QPTLZUOF OGPMJOLB 5FM 1P 1 IPE GBY...

Страница 68: ...P KJOÁ WBEZ OFPETUSBOJUFMOÁ B OFQPxBEVKF MJ WÕNÄOV WÄDJ N LVQVKÅDÅ QS WP OB QÐJNÄÐFOPV TMFWV DFOZ WÄDJ OFCP NÑxF PE TNMPVWZ PETUPVQJU 1S WB PEQPWÄEOPTUÅ B WBEZ NVTÅ LVQVKÅDÅ VQMBUOJU V CF CZUFÀOÁIP PELMBEV 1S WP PEQPWÄEOPTUJ B WBEZ VQMBUOÅ LVQVKÅDÅ W SFLMBNBÀOÅN ÐÅ FOÅ LEF QÅTFNOPV GPSNPV WZULOF WBEZ LUFSÁ WÄD N UK P OBÀÅ WBEOÁ WMBTUOPTUJ OFCP QPQÅtF KBL TF WBEB QSPKFWVKF WÄD QÐFE L QPTPV FOÅ B TP...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...sibility for printing errors contained in the product s user s manual Distributor für DE K B E Tech GmbH Co KG Barbaraweg 2 DE 93413 Cham Výhradní zastoupení značky ECG pro ČR K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Distribútor pre SR K B Elektro Media s r o Galvaniho 7 D 821 04 Bratislava tel 420 272 122 111 www ecg cz e mail ECG kbexpert cz zelená linka 800 121 120 tel 421 232 121 110 www ec...

Отзывы: