background image

GB

GB

 

71

GROOMING SET

Please read carefully and keep for future 

reference.

Warning:

 The safety measures and instructions 

contained in this manual do not include all 

potential conditions and scenarios. The user 

must understand that common sense, caution 

and care are factors that cannot be integrated 

into a product. These factors must therefore be 

ensured by the user/users using and operating 

this device. We are not liable for any damages 

caused during shipping, by incorrect use, voltage 

fluctuation or the modification or adjustment of 

any part of the appliance.

Read the operating instructions carefully before 

using the appliance for the first time and follow 

the safety instructions!

The device may only be used as described in this 

manual.

Keep this manual for future reference.

If you pass the device to another person, please 

pass also this manual.

Содержание GRS 5540 CC

Страница 1: ...zpieczeństwa i użytkowania Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included...

Страница 2: ...nose uších 7 Hlava T s břity na zastřihování jemných vlasů 8 Hřebenový nástavec pro nástavec zastřihovače vlasů 3 6 9 12 mm a variabilní zatřihávací nástavec s možností nastavení 13 15 17 19 21 a 23 mm 9 Posuvný přepínač pro jemné nastavení střihu 10 Vypínač Další příslušenství bez vyobrazení napájecí adaptér čisticí kartáček hřeben vyjímatelná baterie součástí výrobku olej pouzdro pro uskladnění ...

Страница 3: ...nik Pozostałe akcesoria nie pokazano zasilacz szczoteczka do czyszczenia grzebień wymienna bateria w zestawie olej obudowa do przechowywania instrukcja obsługi HU 1 Hajnyíró készülék 2 U nyíró fej szakállnyíráshoz 3 Szakállnyíró fésűs toldalékok 4 6 8 mm és állítható toldalék 4 6 9 12 15 és 18 mm es beállíthatósági lehetőségekkel 4 Pontos nyírófej 5 Borotva 6 Fül és orrszőr nyíró fej 7 T nyíró fej...

Страница 4: ...a péče Tyto faktory tedy musí byt zajištěny uživatelem uživateli používajícími a obsluhujícími toto zařízení Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy nesprávným používáním kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení Před prvním použitím přístroje čtěte pozorně návod k obsluze a zajistěte dodržování bezpečnostních pokynů Přístroj smí být použit pouze způsobem uvedeným v t...

Страница 5: ...t ke zranění nebo závažným škodám UPOZORNĚNÍ Nízké riziko Nedodržení této výstrahy může vést k menšímu poranění nebo drobným škodám POZNÁMKA Okolnosti a specifika které je třeba dodržet při manipulaci s přístrojem BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Účel použití Multifunkční zastřihovač 5 v 1 je určený výhradně ke stříhání lidských vlasů Přístroj používejte pouze na suché vlasy a vousy Přístroj je navržen pro pou...

Страница 6: ...řebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušenostíaznalostí pokudjsoupoddozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem Děti mladš...

Страница 7: ...ké sítě na přímo pomocí adaptéru Nikdy přístroj nepokládejte tak že by mohl spadnout do vody zatímco je stále připojený k adaptéru Chraňte přístroj před vlhkem kapající nebo stříkající vodou Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma rukama Přístroj kabel ani napájecí adaptér nesmějí být ponořovány do vody ani jiných kapalin ani oplachovány pod tekoucí vodou Pokud dojde k pádu přístroje do vody ihned ...

Страница 8: ...tí odpojen od sítě protože blízkost vody představuje riziko i když je přístroj vypnutý Dříve než zastřihovač poprvé připojíte do sítě ujistěte se že napětí vaší sítě odpovídá provoznímu napětí napájecího adaptéru Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Nepoužívejte zastřihovač 5 v 1 pokud přístroj adaptér nebo kabel nesou viditelné z...

Страница 9: ... stále snadno přístupná Zajistěte aby nemohlo dojít k poškození kabelu ostrými hranami nebo horkými povrchy Zajistěte aby nemohlo dojít k přiskřípnutí nebo rozdrcení kabelu Vyjměte adaptér z elektrické zásuvky po každém použití v případě že používáte strojek se zapojeným adaptérem na přímo po každém nabíjení v případě poruchy před čištěním přístroje v případě že používáte strojek se zapojeným adap...

Страница 10: ...ím Přístroj nevystavujte přímému slunci ani vysokým teplotám Pokud se přístroj zahřeje na více než 125 C články se mohou vznítit Nenechávejte přístroj v blízkosti zdroje hoření mohlo by dojít ke vznícení Pro hašení lze použít běžná hasiva práškové hasicí přístroje s hasicím práškem ABC hasicí přístroje s CO2 Pokudzakumulátorůvytečekapalina zabraňte styku s očima sliznicemi a pokožkou a rovněž vdec...

Страница 11: ...vousů a zastřihovače pro přesné zastřihávání jsou velmi ostré Manipulujte s nimi opatrně Nepoužívejte přístroj s poškozenou hlavou či nástavcem Před nasazením nebo výměnou hlavy a vždy před čištěním přístroj vypněte VÝSTRAHA Nebezpečí zranění Nevkládejte nástavce pro zastřihování chlupů v nose uších příliš hluboko do nosní dírky nebo uší Nepoužívejtepřístrojnaotevřenýchzraněních řezných ranách slu...

Страница 12: ...oleje Olej zastřihovače nikdy nepolykejte UPOZORNĚNÍ Škody na majetku Používejte pouze originální příslušenství Nikdy nepokládejte přístroj na horké povrchy např varné desky nebo do blízkosti zdrojů tepla či otevřeného ohně Nezakrývejte zdroj napájení aby nedošlo k přehřátí Abyste předešli poškození holicí planžety nevyvíjejte na planžetu nadměrný tlak Nesnímejteholicíplanžetuzrámečkuplanžety Nepo...

Страница 13: ...abíjení První nabíjení doba nabíjení cca 16 hodin Každé další nabíjení doba nabíjení cca 8 hodin 1 za půl roku doporučujeme prodloužit nabíjení cca na 16 hodin Upozornění Červená dioda trvale svítí i po úplném nabití 4 Doba provozu s plně nabitým akumulátorem je asi 50 minut Poznámka Adaptér je možno zapojit do těla přístroje napřímo POUŽÍVÁNÍ POZNÁMKY Stříhané vlasy musí být suché Délka střihu se...

Страница 14: ...ebenových nástavců 1 Při nasazování hřebenových nástavců zachyťte hřeben za hlavu s břity a přitiskněte jej dozadu na zastřihovač dokud fixační prvek nezapadne na své místo Při nasazování nástavců s variabilním nastavením délky střihu nastavte nejprve nástavce na minimální délku střihu aby nedošlo k poškození hřebenu 2 Při snímání výměně hřebenových nástavců opatrně uvolněte nástavec z upnutí drže...

Страница 15: ...ariabilním nástavci nastavíte posunutím hřebenů vpřed či vzad Čísla na nástavci odpovídají délce střihu v mm 1 Pročešte vousy ve směru růstu 2 Začněte stříháním vousů u ucha a posouvejte se dolů k bradě na jedné straně poté proveďte totéž na druhé straně 3 Pokud chcete ostříhat vousy nebo knír na velmi malou délku nebo při zastřihováníkontur použijtehlavuzastřihovačevousůbezhřebenového nástavce Os...

Страница 16: ...usů 3 Na místech obličeje která je obtížnější oholit jako brada napněte pokožku abyste dosáhli lepších výsledků Nástavec na stříhání chlupů v nose uších 1 Pomalu vsuňte pouze kovovou špičku do nosní dírky nebo ucha 2 Pro ostříhání chlupů pomalu krouživým pohybem otáčejte přístrojem ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA NEBEZPEČÍ Před čištěním přístroje odpojte zdroj napájení od elektrické zásuvky VÝSTRAHA Před čištění...

Страница 17: ...olící planžetou z těla strojku 2 Stiskněte boční tlačítka na hlavě na holení a sejměte rámeček holicí planžety Držte rámeček holicí planžety po stranách a netlačte na holicí planžetu 3 Očistěte ostří dodávaným čisticím kartáčkem 4 Opláchněte holicí planžetu v rámečku holicí planžety pod tekoucí vodou a před opětovným vložením do nástavce na holení ji nechte zcela oschnout 5 Znovu připevněte rámeče...

Страница 18: ...e vyskytne zde neuvedená závada bez otálení se obraťte na naše servisní centrum Opravy musí být provedeny specializovanou firmou TECHNICKÉ ÚDAJE Napájecí adaptér Vstupní napětí Výstupní napětí Třída ochrany Provozní podmínky PTC 030100EU 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A 3 V 1000 mA II Určeno výhradně pro použití ve vnitřních prostorách Multifunkční zastřihovač vlasů Vstupní napětí Akumulátor Přípustná oko...

Страница 19: ...cí produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo kde jste produkt zakoupili Nádobku s olejem zlikvidujte až po vyprázdnění Akumulátor Ni Mh použitý v tomto přístroji nesmí být likvidov...

Страница 20: ... starostlivosť Tieto faktory teda musí musia zaistiť používateľ používatelia používajúci a obsluhujúci toto zariadenie Nezodpovedáme zaškodyspôsobenépočasprepravy nesprávnym používaním kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia Pred prvým použitím prístroja čítajte pozorne návod na obsluhu a zaistite dodržiavanie bezpečnostných pokynov Prístroj smie byť použitý iba spôso...

Страница 21: ... k zraneniu alebo závažným škodám UPOZORNENIE Nízkeriziko Nedodržanie tejto výstrahy môže viesť k menšiemu poraneniu alebo drobným škodám POZNÁMKA Okolnosti a špecifiká ktoré je potrebné dodržať pri manipulácii s prístrojom BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Účel použitia Multifunkčný zastrihávač 5 v 1 je určený výhradne na strihanie ľudských vlasov Prístroj používajte iba na suché vlasy a fúzy Prístroj je navrh...

Страница 22: ...u používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom Det...

Страница 23: ...bíjaní alebo pri použití prístroja zapojeného do elektrickej siete na priamo pomocou adaptéra Nikdyprístrojneukladajtetak žebymohol spadnúť do vody pokiaľ je stále pripojený k adaptéru Chráňte prístroj pred vlhkom kvapkajúcou alebo striekajúcou vodou Nikdy sa nedotýkajte prístroja mokrými rukami Prístroj kábel ani napájací adaptér sa nesmú ponárať do vody ani iných kvapalín ani oplachovať pod tečú...

Страница 24: ...okiaľ prístroj používate v kúpeľni adaptér sa musí po použití odpojiť od siete pretože blízkosť vody predstavuje riziko aj keď je prístroj vypnutý Skôr ako zastrihávač prvýkrát pripojíte do siete uistite sa že napätie vašej siete zodpovedá prevádzkovému napätiu napájacieho adaptéra Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým prúdom N...

Страница 25: ...ra Elektrická zásuvka musí byť po pripojení stále ľahko prístupná Zaistite abynemohlodôjsťkpoškodeniukábla ostrými hranami alebo horúcimi povrchmi Zaistite aby nemohlo dôjsť k pricviknutiu alebo rozdrveniu kábla Vyberte adaptér z elektrickej zásuvky po každom použití v prípade že používate strojček so zapojeným adaptérom na priamo po každom nabíjaní v prípade poruchy pred čistením prístroja v príp...

Страница 26: ... zdroja napájania Chráňte akumulátory pred mechanickým poškodením Prístroj nevystavujte priamemu slnku ani vysokým teplotám Pokiaľ sa prístroj zahreje na viac ako 125 C články sa môžu vznietiť Nenechávajteprístrojvblízkostizdrojahorenia mohlo by dôjsť k vznieteniu Na hasenie je možné použiť bežné hasivá práškové hasiace prístroje s hasiacim práškom ABC hasiace prístroje s CO2 Pokiaľ z akumulátorov...

Страница 27: ...adne zlikvidované VÝSTRAHA Nebezpečenstvo porezania Ostrianavýmennýchhlaváchzastrihávača vlasov fúzov a zastrihávača na presné zastrihávanie sú veľmi ostré Manipulujte s nimi opatrne Nepoužívajte prístroj s poškodenou hlavou či násadcom Pred nasadením alebo výmenou hlavy a vždy pred čistením prístroj vypnite VÝSTRAHA Nebezpečenstvo zranenia Nevkladajte násadce na zastrihávanie chlpov v nose ušiach...

Страница 28: ...e do očí ihneď ich vypláchnite veľkým množstvom vody a úplne sa zbavte oleja Olej zastrihávača nikdy nekonzumujte UPOZORNENIE Škody na majetku Používajte iba originálne príslušenstvo Nikdy neklaďte prístroj na horúce povrchy napr varné dosky alebo do blízkosti zdrojov tepla či otvoreného ohňa Nezakrývajte zdroj napájania aby nedošlo k prehriatiu Aby ste predišli poškodeniu holiacej planžety nevyví...

Страница 29: ...jte napájací adaptér k ľahko prístupnej elektrickej zásuvke 3 Po zapojení adaptéra do elektrickej siete trvalo svieti červená dióda na tele zastrihávača Pre predĺženie životnosti batérie odporúčame nasledujúce časy nabíjania Prvé nabíjanie čas nabíjania cca 16 hodín Každé ďalšie nabíjanie čas nabíjania cca 8 hodín 1 za pol roka odporúčame predĺžiť nabíjanie na cca 16 hodín Upozornenie Červená diód...

Страница 30: ...aním násadcov nastavený v polohe č 3 1 Pokiaľ chcete nasadiť odobrať výmennú hlavu odopnite ju od prístroja zatlačením palca na hlavu pozrite obr 2 Hlavu nasaďte späť vložením spodnej fixačnej príchytky hlavy do žliabku na prístroji Potom pritlačte hornú časť hlavy k prístroju kým nezapadne na svoje miesto s počuteľným cvaknutím Nasadenie odobratie hrebeňových násadcov 1 Pri nasadzovaní hrebeňovýc...

Страница 31: ...u rastu vlasov 6 Aby ste zachytili všetky vlasy pohybujte prístrojom rovnakou časťou vlasov niekoľkokrát 7 Pre veľmi krátky strih použite prístroj bez hrebeňového násadca Veľmi jemný strih dosiahnete posunutím ostrí pomocou posuvného prepínača pričom v polohe č 3 je výška strihu najmenšia 8 Opakovane a dôkladne vlasy prečešte Zastrihávanie fúzov Na zastrihávanie fúzov zvoľte hlavu v tvare U pozrit...

Страница 32: ...tie Začnite uprostred nad ústami a zastrihnite jednu stranu potom druhú Hlava na presné zastrihnutie 1 Pomocou násadca na presné zastrihnutie zastrihnite tvar fúzov kontúry na lícach bokombrady a obočie 2 Umiestnite ostrie násadca do požadovanej výšky vlasovej línie a pohybujte prístrojom dole Násadec na holenie Poznámka Pokožka musí byť čistá a suchá 1 Držte prístroj v správnom uhle k povrchu pok...

Страница 33: ...dce Odstráňte hrebeňový násadec Opláchnite hrebeňový násadec vodou a pred opätovným použitím ho nechajte uschnúť Výmenné hlavy 1 Odopnite hlavu od prístroja zatlačením na hlavu palcom smerom dozadu pozrite obr 2 Na odstránenie ústrižkov vlasov fúzov či chlpov z násadca použite priloženú kefku 3 Naneste na ostria čepelí pár kvapiek oleja Pomocou mäkkej handričky utrite prípadný prebytočný olej Použ...

Страница 34: ...atlačte pokým s cvaknutím nezapadne na svoje miesto Poznámka Raz za čas aplikujte na ostrie niekoľko kvapiek oleja bez kyselín napr oleje na šijacie stroje Pripevnite násadec na holenie k prístroju a na niekoľko sekúnd ho zapnite bez toho aby ste ho používali Pomocou mäkkej handričky utrite prípadný prebytočný olej RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ NEBEZPEČENSTVO Nepokúšajte sa prístroj opravovať sami Vždy keď dô...

Страница 35: ... A 3 V 1000 mA II Určené výhradne na použitie vo vnútorných priestoroch Multifunkčný zastrihávač vlasov Vstupné napätie Akumulátor Prípustná okolitá teplota 3 0 V 1000 mA 2 4 V NiMh batérie 600 mAh 5 C až 35 C Z dôvodu priebežného vylepšovania výrobku si vyhradzujeme právo vykonávať technické a vizuálne zmeny prístroja alebo jeho príslušenstva ...

Страница 36: ...iou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto kde ste produkt kúpili Nádobku s olejom zlikvidujte až po vyprázdnení Akumulátor Ni Mh použitý v tomto prístroji sa nesmie l...

Страница 37: ...e obsługi urządzenia Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe podczas transportu na skutek nieprawidłowego użytkowania wahania napięcia oraz zmiany lub modyfikacji którejkolwiek części urządzenia Przed pierwszym użyciem należy przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i postępować zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa Urządzenie może być używane wyłącznie w sposób określony w niniejszej ins...

Страница 38: ... lub zdrowia OSTRZEŻENIE Umiarkowane ryzyko Niezastosowanie się do tego ostrzeżenia może doprowadzić do obrażeń lub poważnych uszkodzeń UWAGA Niskie ryzyko Niezastosowanie siędotegoostrzeżeniamożedoprowadzić do drobnych urazów lub niewielkich uszkodzeń UWAGA Okoliczności i specyfikacje które muszą być przestrzegane podczas obsługi urządzenia INSTRUKCJEBEZPIECZEŃSTWA Zastosowanie Wielofunkcyjna mas...

Страница 39: ...sów lub sierści zwierząt Zalecenia dotyczące bezpiecznej pracy Do podłączenia do sieci elektrycznej należy używać wyłącznie dostarczonego oryginalnego zasilacza Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychofizycznych lub niewystarczającym doświadczeniu jeżeli są pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i m...

Страница 40: ...aniowymi Nie pozwalaj dzieciom bawić się torbami plastikowymi Niebezpieczeństwo uduszenia NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym z powodu wilgoci podczas ładowania lub korzystania z urządzenia podłączonego do sieci elektrycznej bezpośrednio za pomocą adaptera Nie wolno umieszczać urządzenia tak aby mogło spaść do wody kiedy jest wciąż podłączone do zasilacza Chroń urządzenie przed wilgoci...

Страница 41: ...enia przed sprawdzeniem przez wykwalifikowanego technika ciecz przedostanie się do urządzenia lub zasilacza należy daną część przekazać do sprawdzenia w serwisie Jeżeli korzystasz z urządzenia w łazience po użyciu należy odłączyć zasilacz od sieci ze względu na bliskość wody która stwarza zagrożenie nawet wtedy gdy urządzenie jest wyłączone Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy się upewnić...

Страница 42: ...ilacza do urządzenia a następne wtyczkę zasilacza do sieci elektrycznej Zasilacz należy podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego o napięciu odpowiadającym napięciu na tabliczce znamionowej zasilacza Gniazdko elektryczne po podłączeniu musi być łatwo dostępne Zadbaj aby nie doszło do uszkodzenia kabla ostrymi krawędziami lub gorącymi powierzchniami Zadbaj aby nie dos...

Страница 43: ...silaczem oraz podczas burz Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za kabel Abyuniknąćryzyka nienależyprzeprowadzać zmianurządzeniaiakcesoriów Naprawymuszą być przeprowadzone przez specjalistyczną firmę NIEBEZPIECZEŃSTWO W trakcie obsługi akumulatorów Ni Mh należy przestrzegać następujących zaleceń Ładuj urządzenie wyłącznie za pomocą oryginalnego źródła zasilania Chroń akumulatory przed uszkodzeniam...

Страница 44: ...rodków gaśniczych gaśnice proszkowe z proszkiem gaśniczym ABC gaśnice z CO2 Jeżeli z akumulatora wycieknie płyn należy uważać aby nie doszło wdychania oparów oraz kontaktu z oczami skórą i błonami śluzowymi Podrażniony obszar należy natychmiast przepłukać dużą ilością czystej wody W każdym przypadku należy skontaktować się z lekarzem Rozlane płyny muszą być usunięte za pomocą środków absorpcyjnych...

Страница 45: ...żeniem lub wymianą głowicy oraz przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie UWAGA Niebezpieczeństwo obrażeń Nie należy umieszczać końcówki do usuwania włosów w nosie i uszach zbyt głęboko w uszach lub nozdrzach Nie należy używać urządzenia w pobliżu otwartych ran ran ciętych oparzeń słonecznych i pęcherzy OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeńolejemmaszynkidostrzyżenia Mały pojemnik z olejem nale...

Страница 46: ...aterialne Korzystaj wyłącznie z oryginalnych akcesoriów Nie umieszczaj urządzenia na gorących powierzchniach np płyty grzewcze lub w pobliżu źródła ciepła lub otwartego ognia Nie należy zakrywać źródła zasilania aby nie doszło do jego przegrzania Aby zapobiec uszkodzeniu folii do golenia nie należy jej nadmiernie naciskać Nie usuwaj folii do golenia z ramy Nie używaj żrących lub ściernych środków ...

Страница 47: ... będzie się świecić w sposób ciągły Aby przedłużyć żywotność baterii zaleca się następujące czasy ładowania Pierwsze ładowanie czas ładowania ok 16 godzin Kolejne ładowania czas ładowania ok 8 godzin 1 pół roku zaleca się przedłużyć czas ładowania na ok 16 godzin Ostrzeżenie Czerwona dioda świeci w sposób ciągły nawet po pełnym naładowaniu 4 Czas pracy przy całkowicie naładowanym akumulatorze wyno...

Страница 48: ...z naciśnięcie kciukiem na głowicę patrz rys 2 Załóż głowicę poprzez włożenie dolnego zacisku mocującego do rowka znajdującego się w urządzeniu Następnie przyciśnij górną część głowicy w kierunku urządzenia aż wskoczy na swoje miejsce ze słyszalnym kliknięciem Zakładanie zdejmowanie nakładek grzebieniowych 1 Podczas zakładania nakładek grzebieniowych należy złapać nakładkę za głowicę z ostrzami i p...

Страница 49: ...e we włosach 5 Jeżeli to możliwe strzyżenie powinno odbywać się w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów 6 Aby uchwycić wszystkie włosy należy skierować urządzenie na tą samą część głowy kilkakrotnie 7 W przypadku krótkiej długości strzyżenia można użyć urządzenie bez nakładki grzebieniowej Precyzyjne strzyżenie można uzyskać poprzez przesunięcie ostrzy za pomocą przełącznika suwakowego w położeniu...

Страница 50: ...runku przeciwnym do wzrostu włosów 6 Podczas strzyżenia wąsów należy przeczesać wąsy do dołu Następnie użyj końcówki do strzyżenia zarostu lub końcówki do precyzyjnego strzyżenia Zacznij w miejscu nad ustami i przytnij jedną stronę a potem drugą Głowica do precyzyjnego przycinania 1 Za pomocą końcówki do precyzyjnego przycinania można przyciąć kształt wąsów kontury na policzkach baki i brwi 2 Umie...

Страница 51: ...rować urządzenie Urządzenie Korpus urządzenia można przemyć wilgotną szmatką Nakładki grzebieniowe Zdejmij nakładkę grzebieniową Opłucz nakładkę grzebieniową pod wodą i wysusz przed ponownym użyciem Wymienne głowice 1 Zdejmij głowicę z urządzenia poprzez naciśnięcie kciukiem na głowicę do tyłu patrz rys 2 Do usunięcia resztek włosów i zarostu należy użyć załączonej szczoteczki 3 Nanieś kilka kropl...

Страница 52: ... upewnić że uchwyty mocujące znajdują się w odpowiednich zagłębieniach końcówki dociśnij je lekko aż do zatrzaśnięcia Uwaga Od czasu do czasu należy nanieść na ostrze kilka kropli oleju bez zawartości kwasu np oleje do maszyn do szycia Przymocuj końcówkę do golenia do urządzenia i włącz urządzenie na kilka sekund bez korzystania z niego Wytrzyj nadmiar oleju za pomocą miękkiej szmatki ROZWIĄZYWANI...

Страница 53: ...arunki eksploatacji PTC 030100EU 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A 3 V 1000 mA II Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych Wielofunkcyjna maszynka do strzyżenia Napięcie wejściowe Akumulator Dopuszczalna temperatura otoczenia 3 0 V 1000 mA 2 4 V bateria NiMh 600 mAh Od 5 C do 35 C Z uwagi na ciągłe doskonalenie produktu producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian ...

Страница 54: ... konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacją zajmującą się przetwarzaniem odpadów lub sklepem który sprzedał produkt Fiolkę z olejem należy wyrzucić dopiero po zużyciu oleju Akumulator Ni Mh zas...

Страница 55: ...i a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot Ezekről a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk Nem vállalunk felelősséget a készülék helytelen használatából a hálózati feszültségingadozásokból vagy a készülék bármilyenjellegűátalakításábólésmódosításából eredő károkért Az első használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tartsa...

Страница 56: ...figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos személyi sérüléshez vagy akár halálos balesethez is vezethet VESZÉLY Közepes kockázat a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vagy jelentős anyagi kárhoz vezethet FIGYELMEZTETÉS Kis kockázat a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása kisebb személyi sérüléshez vagy kisebb anyagi kárhoz vezethet MEGJEGYZÉS körülmények és specifikus fe...

Страница 57: ...lytelen használati módok A készüléket műhaj vagy állati szőrök nyírására használni tilos Előírások a biztonságos használathoz A készüléket csak a mellékelt adapterrel töltse fel Akészüléket8évnélidősebbgyerekek idős testi és szellemi fogyatékos személyek illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak a készülék haszná...

Страница 58: ...zá A készüléket száraz helyen tárolja ÉLETVESZÉLY gyerekeknek A csomagolóanyag nem játék azt gyerekek elöl elzárva tárolja Műanyag zacskókkal a gyerekek nem játszhatnak Fulladásveszély ÉLETVESZÉLY Áramütés veszélye ha a készülék az akkumulátortöltőben található vagy azt közvetlenül a hálózathoz csatlakoztatva használja akkor a készüléket vizes és nedves kézzel megfogni tilos A készüléket és az ada...

Страница 59: ...t és csak ezt követően vegye ki a készüléket a vízből A készüléket használni tilos azokat vigye márkaszervizbe ellenőrzésre a készülékbe vagy az akkumulátortöltő adapterből víz vagy más folyadék kerül akkor azokat vigye márkaszervizbe ellenőrzésre a készüléket fürdőszobában használja akkor azt vegye ki az adapterből és csak így használja Az adapter és a víz közelsége áramütés kockázatát rejti magá...

Страница 60: ...t követően csatlakoztassa a vezetéket a hálózati aljzathoz Mielőtt csatlakoztatná a készüléket és az adaptert a szabályszerűen szerelt hálózati aljzathoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék adapter típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A hálózati aljzat legyen könnyen elérhető és hozzáférhető Ügyeljen arra hogy az adapter vezetéke ne érjen hozzá ...

Страница 61: ...ik A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból A készüléken és tartozékain változtatásokat módosításokat végrehajtani tilos A készüléket csak márkaszerviz javíthatja ÉLETVESZÉLY A Ni MH akkumulátorhoz kapcsolódó előírások A készüléket csak a mellékelt eredeti adapterről töltse fel Az akkumulátort védje a mechanikus sérülésektől A készüléket ne tegye ki közvetlen na...

Страница 62: ...ezze be A sérült helyet alaposan öblítse le nagy mennyiségű vízzel Forduljon orvoshoz A kifolyt elektrolitot fel kell itatni majd a hulladékot meg kell semmisíteni Az akkumulátor veszélyes hulladék azt az előírások szerint kell megsemmisíteni VESZÉLY Vágási sérülés veszélye A készülék cserélhető és kést tartalmazó tartozékai élesek azok sérülést okozhatnak Bánjon velük óvatosan Sérült nyírófejeket...

Страница 63: ...ogy a kenőolaj ne kerüljön a szemébe Amennyiben az olaj a szemébe került akkor a szemét bő vízzel öblítse ki Az olajat lenyelni tilos FIGYELMEZTETÉS Anyagi károk Kizárólag csak eredeti tartozékokat használjon A készüléket ne tegye hőforrások és nyílt láng közelébe Atöltőadaptertnetakarjale aztúlmelegedhet A nyíró késekre ne fejtsen ki nagy erőt azokat ne nyomja erősen A késeket a fejből ne szerelj...

Страница 64: ...akoztatva Az akkumulátor töltési ideit a következő módon tartsa be első töltés körülbelül 16 óra minden további töltés körülbelül 8 óra félévente egyszer 16 órás töltés Figyelmeztetés A készüléken a piros LED folyamatosan világít az akkumulátor feltöltése után is 4 A teljesen feltöltött akkumulátorról a készüléket kb 50 percig lehet üzemeltetni Megjegyzés az adapter vezetéke közvetlenül is csatlak...

Страница 65: ...a készülékre a helyes rögzítéskor kattanás hallatszik A fésűs toldalékok felhelyezése és levétele 1 A fésűs toldalékot fogja meg és tolja rá a nyírófejre a fésűs toldalék a nyírófejen beugrik a helyére Az állítható fésűs toldalékot előbb állítsa be minimális értékre nehogy megsérüljön majd ezt követően tolja rá a nyírófejre 2 A fésűs toldalék levételéhez cseréjéhez a fésűs toldalékot óvatosan akas...

Страница 66: ...t amelyre megfelelő méretű fésűs toldalékot szereljen fel Az állítható fésűs toldalékot a fésű előre vagy hátra nyomásával lehet beállítani Az állítható fésűs toldalékokon mm ben van megadva a nyírási hossz 1 A szakállat jól fésülje át a növekedés irányába 2 A szakáll nyírását a fülnél kezdje és haladjon lefelé előbb az egyik oldalon majd a másik oldalon is 3 Amennyiben rövid szakállt vagy bajuszt...

Страница 67: ...eszítse ki a bőrét hogy a készülék tökéletesen le tudja borotválni a szőrt Fül és orrszőr nyíró fej 1 A fém nyírócsövet dugja az orrába vagy a fülébe 2 A nyírócsővel végezzen finom körkörös mozgást TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ÉLETVESZÉLY A tisztítás megkezdése előtt a készüléket válassza le az elektromos hálózatról VESZÉLY A tisztítás megkezdése előtt a készüléket mindig kapcsolja le A készüléket ví...

Страница 68: ... a fejből ne szerelje ki a késeket kefével ne tisztítsa 1 A borotva fejet vegye le a készülékről 2 A fejen nyomja meg oldalt a gombokat majd a késburkolatot vegye le A késburkolatot ne nyomja nagy erővel a késburkolatot oldalt fogja meg az ujjaival 3 A mellékelt ecsettel tisztítsa meg 4 A késburkolatot víz alatt öblítse ki majd alaposan szárítsa meg 5 A késburkolatot szerelje fel a fejre A késburk...

Страница 69: ...em tudja megszüntetni akkor forduljon a márkaszervizhez A készüléket csak márkaszerviz javíthatja MŰSZAKI ADATOK Hálózati adapter Bemeneti feszültség Kimeneti feszültség Védelmi osztály Üzemeltetési feltételek PTC 030100EU 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A 3 V 1000 mA II Csak beltérben használható Multifunkcióstestszőrnyíró Bemeneti feszültség Akkumulátor Környezeti hőmérséklet 3 0 V 1000 mA 2 4 V NiMh akk...

Страница 70: ...gy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékot feldolgozó szervezettől vagy a termék forgalmazójától kérhet A megsemmisítés előtt az olajos flakonból az olajat el kell használni A készülékben használt Ni Mh ...

Страница 71: ...s must therefore be ensured by the user users using and operating this device We are not liable for any damages caused during shipping by incorrect use voltage fluctuation or the modification or adjustment of any part of the appliance Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and follow the safety instructions The device may only be used as described i...

Страница 72: ...njury or considerable damage NOTICE Low risk Failure to observe this warning may cause slight injury or minor damage NOTE Circumstances and specifics to be observed when handling the device SAFETY INSTRUCTIONS Purpose Multifunctional trimmer 5 in 1 is intended solely to cut human hair Use the device on dry hair only The device is intended for home use and must not be used for commercial purposes T...

Страница 73: ...experience and knowledge if they are supervised or have been instructed to use the product in a safe manner and understand the potential dangers Children must not play with the appliance Cleaning and maintenance operations performed by the user shall not be carried out by children if they are not older than 8 years and under supervision Children under the age of 8 must be kept away from the applia...

Страница 74: ...it could fall in the water while still connected to the adapter Protect he device from moisture dripping or splashing water Never touch the device with wet hands Do not immerse the device the cable or the power adapter in water or other liquids or rinse under running water If the device fall in water disconnect the power adapter immediately and only then remove the device from water After that do ...

Страница 75: ...e sure that its voltage matches the operating voltage of the power adapter The outlet must be installed according to valid electrotechnical EN standard DANGER of electric shock Do not use the trimmer 5 in 1 if the device adapter or the cable show visible signs of damage or if you dropped it First connect the adapter connector to the device and then plug the adapter into the outlet Connect the adap...

Страница 76: ...e the device directly with connected adapter after each charging in case of malfunction before cleaning the device when you use the device directly with connected adapter during thunderstorms When disconnecting do not pull on the cable To avoid any risk do not make any changes to the device or accessories Repairs must be carried out by a specialized company DANGER When handling the Ni MH batteries...

Страница 77: ...owder extinguishers with CO2 If liquids leak from the batteries avoid contact with eyes mucuous membranes and skin as well as inhalation of vapours Immediately rinse the affected area with plenty of clean water In any case contact your physician Leaked liquids must be absorbed by the absorbent and properly disposed of Open batteries are hazardous waste and must therefore be properly disposed of WA...

Страница 78: ...deep into the nostril or ears Do not use the device in open wounds cutting wounds sunburns and blisters DANGER Danger of injury from the trimmer oil Keep the little container with oil out of reach of children Avoid contact of the trimmer oil with eyes If the trimmer oil gets into your eyes rinse them out immediately with plenty of water and remove the oil completely Never swallow the trimmer oil N...

Страница 79: ...arge cycles should be avoided WARNING Use only the PTC 030100EU adapter supplied with the trimmer for charging NOTES 1 Connect the charging adapter to the body of the device 2 Connect the power adapter to an easily accessible electric outlet 3 Place the device in the charging stand to connect the charging contacts After connecting the adapter to the power supply the red LED on the trimmer body is ...

Страница 80: ...ure the device is turned off 2 Connect the power adapter to an easily accessible electric outlet 3 Turn the device on with a switch 0 Attaching removing replacement heads with attachments WARNING Turn off before inserting or removing the replaceable heads of the device NOTE The sliding switch for precision setting should be in position 3 before you insert or remove attachments 1 If you want to ins...

Страница 81: ...chment correspond to the length of the cut in mm 1 Comb the hair thoroughly 2 Tie around the neck a sheet or a cutting cape to prevent hair clippings falling behind the collar 3 Start cutting hair on the neck or on the sides and cut toward the middle of the head Then cut the front part of the hair toward the middle of the head 4 Hold the device so that the flat part of the comb attachment is in co...

Страница 82: ...ing switch the selected cut length will be slightly shorter 5 Hold the comb attachment with the rounded side at the beard and cut from the bottom upwards against the direction of the beard growth 6 When cutting the mustache first comb the mustache straight down Then use either a beard trimmer attachment or a precision cutter attachment Start in the middle above the mouth and cut first one side the...

Страница 83: ...NOTICE Do not use coarse or abrasive cleaners Note Clean and lubricate the device after each use Appliance Wipe the body of the device with slightly wet cloth Comb attachments Remove the comb attachment Rinse the comb attachment under running water and let it dry before next use Replaceable heads 1 Unclip the head from the device by pushing the head with your thumb back see Fig 2 Use the supplied ...

Страница 84: ... shaving attachment When reattaching the razor blade frame make sure that the fixing tabs fit into the appropriate recesses of the shaving attachment and push it gently until it snaps into place Note Apply from time to time a few drops of oil without acid to the blades e g the oil for sewing machines Attach the shaving attachment to the device and switch it on for a few seconds without using it Wi...

Страница 85: ...voltage Protection class Operating conditions PTC 030100EU 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A 3 V 1000 mA II Designed exclusively for use indoors Multifunctional hair trimmer Input voltage Battery Permissible ambient temperature 3 0 V 1000 mA 2 4 V NiMh battery 600 mAh from 5 C to 35 C In order to continuously improve the product we reserve the right to make technical or visual changes to the instrument or ...

Страница 86: ...uman health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where you purchased the product Dispose of the oil container only when it is empty Battery Ni Mh used in this appliance must not be disposed off in...

Страница 87: ......

Страница 88: ...rter takes no responsibility for printing errors contained in the product s user s manual GVS cz 2017 www ecg electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz PL K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislav...

Отзывы:

Похожие инструкции для GRS 5540 CC