background image

Página 1 de 9

M

S

Digital Color LED Screen

Power

Menu

Record/Select

Volume Decrease/Menu

          Navigation

Volume Increase/Menu Navigation

Camera Channel Select

Dimming Sensor

Loudspeaker

U-Support Bracket

Pedestal Mount Slot

Mini SD Card Slot

Remote

Control

Sensor

Ecante-5

Pantalla LED digital a color

Sensor de atenuación

Seleccionador de canal de la 

cámara

Aumento de volumen/Navegación 

del menú

Reducción de volumen/

Navegación del menú

Grabar/Seleccionar

Menú

Potencia

Sensor de 

control 

remoto

Ecante-5

Ranura para 

tarjeta SD mini

Altavoz

Abrazadera de 

soporte en «U»

Ranura de ensamblaje 

del pedestal

Installation Instructions

Wireless Camera/Monitor System

Instrucciones de instalación

Cámara inalámbrica/Sistema de monitoreo

Instalación, cableado y funcionamiento

MODELO DE SISTEMA DE CÁMARA EC7008-WK2

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:

*Trigger wire may or may not be required based on your specific application.

¡ADVERTENCIA!

Si no sigue las instrucciones del fabricante a la hora de instalar o usar el producto, pueden producirse daños materiales, y lesiones 

graves o incluso mortales a aquellos que pretende proteger!

No instale ni opere este producto de seguridad, a menos que haya leído y comprendido la información de 

seguridad contenida en este manual.

1.  Para garantizar su propia seguridad y la de las personas a las que intenta proteger, es esencial una instalación correcta, combinada con 

la formación de operador en el uso, cuidado y mantenimiento de los dispositivos de alerta de emergencia.

2.  Tenga cuidado cuando manipule conexiones eléctricas con corriente.

3.  Este producto debe estar conectado a tierra correctamente. Una conexión a tierra incorrecta o unas conexiones eléctricas 

cortocircuitadas pueden provocar arcos de corriente alta, lo que puede ocasionar lesiones personales o daños graves en el vehículo, 

incluso un incendio.

4.  La colocación e instalación adecuadas son vitales para el buen funcionamiento de este dispositivo de alarma. Instale este producto 

de forma que permita un rendimiento óptimo del sistema y los controles estén situados de modo que el operador pueda alcanzarlos 

cómodamente y manejar el sistema sin perder en ningún momento el contacto visual con la calzada.

5.  No instale este producto ni coloque los cables en la zona de despliegue de un airbag. Si el equipo se monta o coloca en la zona de 

despliegue de un airbag, el airbag perderá eficacia o el equipo puede salir despedido, lo cual puede causar lesiones graves o incluso 

mortales. Consulte el manual del propietario del vehículo para conocer la zona de despliegue de los airbags. El usuario u operador son 

responsables de determinar una posición de montaje adecuada que garantice la seguridad de todos los ocupantes del vehículo, y deben 

evitar zonas que puedan provocar golpes en la cabeza.

6.  Es responsabilidad del operador del vehículo asegurarse de que todas las características de este producto funcionan correctamente 

durante su uso. Durante su uso, el operador del vehículo debe asegurarse de que no haya componentes del vehículo (como los maleteros 

o puertas del habitáculo abiertos), personas, vehículos u otros obstáculos que bloqueen la señal de alarma.

7.  El uso de este o cualquier otro dispositivo de alarma no garantiza que los conductores puedan o quieran observar o reaccionar a la señal 

de alarma. Nunca dé por hecho que tiene prioridad de paso. Es responsabilidad enteramente suya asegurarse de que puede continuar 

de forma segura antes de entrar en una intersección, conducir en sentido contrario, responder a una gran velocidad o caminar por los 

carriles de tráfico o cerca de ellos.

8.  El uso de este equipo está destinado exclusivamente a personal autorizado. El usuario es responsable de conocer y acatar todas las 

leyes vigentes relacionadas con dispositivos de señales de advertencia. Por lo tanto, el usuario debe comprobar todas las leyes y 

normativas de ámbito metropolitano, regional, nacional y cualquier otro ámbito pertinente. El fabricante no asume responsabilidad alguna 

por pérdidas derivadas del uso de este dispositivo de alarma.

¡IMPORTANTE! Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar. Instalador: Este manual se debe entregar al usuario final.

¡PRECAUCIÓN!

Al perforar cualquier superficie del vehículo, asegúrese de 

que no haya cables eléctricos, mangueras de combustible, 

tapicería, etc. en el área que pudiesen dañarse.

Содержание EC7008-WM2

Страница 1: ...of the system is maximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that they can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 Do not install this pr...

Страница 2: ...ts preferably directly to the vehicle battery 6 Circuit breakers are very sensitive to high temperatures and will false trip when mounted in hot enviroments or operated close to their capacity The uni...

Страница 3: ...to enter pairing mode Volume increase and menu selection right Jump key selector Fast jump to the display mode specified by SYSTEM Menu Operation Press M button on monitor or menu button on remote co...

Страница 4: ...stop record When camera is not connected press record a grey dot will appear on the top left and nothing will be recorded When camera is connected press record a red dot will appear on the top left an...

Страница 5: ...ecord time Record duration of each file Format SD card It is suggested to format all SD card when first time use on the monitor Power on record Start recording upon power on monitor System Dimmer valu...

Страница 6: ...ss or button on monitor or VOL on remote control to select number one by one Select enter to confirm Touch to select number touch enter to exit and save Power Off Select screen off to enter standby mo...

Страница 7: ...rs 2 Route wiring using grommets and sealant when passing through compartment walls Minimize the number of splices to reduce voltage drop High ambient temperatures e g under hood will significantly re...

Страница 8: ...e and attach the U bracket with user supplied hardware 3 Install the camera and sun visor on the U bracket as shown in Figure 6 4 Adjust the camera s position for the best viewing angle before tighten...

Страница 9: ...THER HAZARD IMPROPER INSTALLATION OR OPERATION OR NOT BEING MAINTAINED IN ACCORDANCE WITH THE MAINTENANCE PROCEDURES SET FORTH IN ECCO S INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS VOIDS THIS LIMITED WARR...

Страница 10: ...l operador pueda alcanzarlos c modamente y manejar el sistema sin perder en ning n momento el contacto visual con la calzada 5 No instale este producto ni coloque los cables en la zona de despliegue d...

Страница 11: ...o por anchos de 5 para que no haya espacios sin cinta Notas 1 Los cables m s largos y las conexiones bien ajustadas ofrecer n una mayor vida til a los componentes Para cables de alta corriente se reco...

Страница 12: ...men izquierdo Aumento de volumen y selecci n del men derecho Selector de la tecia de salto Pase r pidamente al modo de visualizaci n especificado po el SISTEMA Presione el bot n OK para ingresar a los...

Страница 13: ...c mara no est conectada presione grabar y aparecer un punto gris en la parte superior izquierda y no se grabar nada Cuando la c mara est conectada presione grabar y aparecer un punto rojo en la parte...

Страница 14: ...e formatear toda la tarjeta SD cuando se utilice por primera vez en el monitor Grabar al encender Inicia la grabaci n cuando se enciende el monitor SISTEMA El valor de atenuaci n se puede ajustar solo...

Страница 15: ...el bot n o en el monitor o VOL Volumen en el control remoto para cambiar la opci n Presione bot n en el monitor u OK en el control remoto para cancelar la opci n el cono cambia a color blanco si la o...

Страница 16: ...educir la ca da de tensi n Las temperaturas ambiente altas p ej debajo de la cajuela reducir n significativamente la capacidad de transmisi n de la corriente de cables fusibles e interruptores Todo el...

Страница 17: ...brazadera con los accesorios suministrados al usuario 3 Instale la c mara y el visor de sol en la abrazadera en U como se muestra en la Figura 6 4 Ajuste la posici n de la c mara para conseguir el mej...

Страница 18: ...tir de la fecha de compra EL DA O A LAS PIEZAS O LOS PRODUCTOS CAUSADO POR LA ALTERACI N ACCIDENTE ABUSO MAL USO NEGLIGENCIA MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS FUEGO U OTRO PELIGRO INSTALACI N U OPERACI N...

Страница 19: ...un projectile pouvant causer des blessures graves voire mortelles Reportez vous au manuel d utilisation du v hicule pour en savoir davantage sur la zone de d ploiement de l airbag Il incombe l utilisa...

Страница 20: ...re conforme la taille minimale et d autres recommandations du fabricant et tre prot g des pi ces en mouvement et des surfaces chaudes Les faisceaux illets attaches de c ble et le mat riel d installati...

Страница 21: ...de menu gauche Augmentation du volume et s lection de menu gauche Appuyez pour faire d filer les canaux de la cam ra Appuyez sur OK pour acc der au menu ou sauvegarder les r glages de l utilisateur A...

Страница 22: ...strer un point gris s affiche wdans la partie sup rieure gauche de l cran et rien ne sera enregistr Si la cam ra est connect e lorsque vous appuyez pour enregistrer un point rouge s affiche dans la pa...

Страница 23: ...er la carte SD Il est conseill de formater toutes les cartes SD lors de la premi re utilisation du moniteur Enregistrement la mise sous tension Lancez l enregistrement d s la mise sous tension du moni...

Страница 24: ...ur ou VOL de la t l commande pour passer d une option l autre Appuyez la touche sur le moniteur ou OK de la t l commande pour annuler l option l ic ne passe au blanc si l option est annul e lorsque le...

Страница 25: ...llets et de joints d tanch it lors du passage travers les parois du compartiment R duisez le nombre d pissures pour r duire la chute de tension Des temp ratures ambiantes lev es p ex sous capot r duir...

Страница 26: ...U comme illustr la Figure 6 4 Ajustez la position de la cam ra pour un meilleur angle de vue avant de serrer les deux vis sur chaque extr mit 5 Fixez l antenne de mani re ce qu elle soit verticale CAM...

Страница 27: ...D UN ABUS D UNE N GLIGENCE DE MODIFICA TIONS NON AUTORIS ES D UN INCENDIE OU DE TOUT AUTRE DANGER DE L INSTALLATION OU D UNE UTILISATION INCORRECTE OU D UN D FAUT D ENTRETIEN CONFORME AUX PROC DURES...

Страница 28: ...ssen 5 Montieren Sie dieses Produkt nicht im Entfaltungsbereich eines Airbags und verlegen Sie dort auch keine Kabel Ger te die sich im Entfaltungsbereich eines Airbags befinden bzw dort montiert sind...

Страница 29: ...ren und werden falsch ausgel st wenn sie in hei en Umgebungen montiert oder nahe ihrer Kapazit tsgrenze betrieben werden Das Ger t ist f r elektrische Systeme von 12 bis 24 VDC Extreme 10 bis 30 VDC a...

Страница 30: ...s Men s Dr cken Sie die Taste M auf dem Monitor oder die Taste Menu auf der Fernbedienung um das Men anzuzeigen Dr cken Sie die Taste oder auf dem Monitor oder VOL auf der Fernbedienung um das Unterme...

Страница 31: ...h mit zunehmender Anzahl der Aufnahmedateien Ein Ordner kann maximal 997 Videodateien enthalten Ist ein Ordner voll wird automatisch ein neuer Ordner erstellt Eine Datei ist umso neuer je h her ihre D...

Страница 32: ...auf dem Monitor zu formatieren Power on record Aufnahmestart beim Einschalten Die Aufnahme wird gestartet wenn der Monitor eingeschaltet wird System Der Dimmer Wert kann nur eingestellt werden wenn Au...

Страница 33: ...lenden Dr cken Sie die Taste oder auf dem Monitor oder VOL auf der Fernbedienung um die Nummern einzeln auszuw hlen Dr cken Sie zur Best tigung Enter Eingabe Ber hren Sie die Nummer um sie auszuw hlen...

Страница 34: ...Steckverbinder des Typs 3M Scotchlok 2 Verwenden Sie T llen und Dichtungsmittel um Kabel durch Trennw nde zu verlegen Minimieren Sie die Anzahl der Splei e um den Spannungsabfall zu verringern Hohe Um...

Страница 35: ...Bohren Sie die Befestigungsl cher mit der unteren U Halterung als Schablone und befestigen Sie die U Halterung mit eigenen Befestigungsmaterialien 3 Bringen Sie die Kamera und die Sonnenblende wie in...

Страница 36: ...END AUF ANSPR CHEN AUFGRUND VON VERTRAGSVERLETZUNG FEHLER HAFTER INSTALLATION FAHRL SSIGKEIT ODER ANDEREN ANSPR CHEN SELBST WENN ECCO ODER EIN VERTRETER VON ECCO AUF DIE M GLICHKEIT SOLCHER SCH DEN HI...

Отзывы: