background image

Page 11 of 11

Replacement Parts and Accessories

Description

Part Number

CAMERA

EC2027-WC

MONITOR

EC7008-WM

CABLE

PCY-7008-WM

ANTENNA

ECANTE-R

PEDESTAL MOUNT

MB01

SUN-VISOR

AS7000SS

Specifications:

Monitor

EC7008-WK 7” LCD Monitor

LCD Size

7”

Resolution

800 x 3 (RGB) x 480

Contrast

500:1

Brightness

400 cd/m²

Viewing Angle

U: 50 / D: 70, R/L: 70

DOT Pitch

0.0642(W) x 0.1790(H)

Aspect Ratio

16:9

Operating Frequency

2400 - 2483.5 MHz

Receiving Sensitivity

-89 dBm

Decompression Form

MPEG4

Modulation

2.4G FSK/GFSK/ Line of sight -unobstructed

Time Delay

120ms

Transmitting Distance

120 M

Micro-SD/TF Card

Max. 128G

System Format

PAL/NTSC

Power Supply

DC 10-32V

Power Consumption

Max. 6W

Loudspeaker

1.5W/8

Operating Temperature

-20

°

~+70

°

C, RH90%

Storage Temperature

-30

°

~+80

°

C, RH90%

Camera

EC2027-WC

Image Device

1/3” CMOS

TV System

PAL/NTSC

Array Size

728x488 Pixels

Sensing Area

4.6228mm x 3.6112mm

Scanning System

2:1 Interlace

Sync. System

Internal

Resolution

500 TV Lines

Min. Illumination

0.1 Lux (day), 0 Lux (with IR)

Microphone

 Yes

Video Output

1.0 vp-p, 75 Ohm

AGC

Auto

S/N Ratio

Better than 48 dB

White Balance

Auto

BLC

Auto

Current Consumption

Max. 250mA@12V/140mA@24V

Operating Frequency

2400-2483.5-MHz

Transmitting Distance

120M (barrier free)

Decompression Form

MPEG4

Transmit Output Power

17 dBm

RF Bit Rate

4Mbps

Operating Temperature

-20

°

C~70

°

C, RH 90% Max.

Storage Temperature

-30

°

C~80

°

C, RH 90% Max.

Electronics Controls Company “ECCO” (Manufacturer)

ECCO warrants that on the date of purchase, this product will conform to ECCO’s specifications for this product (which are available from ECCO upon request). This 

Limited Warranty extends for twelve (12) months from the date of purchase. 

DAMAGE TO PARTS OR PRODUCTS RESULTING FROM TAMPERING, ACCIDENT, ABUSE, MISUSE, NEGLIGENCE, UNAPPROVED MODIFICATIONS, FIRE OR 

OTHER HAZARD; IMPROPER INSTALLATION OR OPERATION; OR NOT BEING MAINTAINED IN ACCORDANCE WITH THE MAINTENANCE PROCEDURES SET 

FORTH IN ECCO’S INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS VOIDS THIS LIMITED WARRANTY.

Exclusion of Other Warranties:

ECCO MAKES NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED. THE IMPLIED WARRANTIES FOR MERCHANTABILITY, QUALITY OR FITNESS FOR A 

PARTICULAR PURPOSE, OR ARISING FROM A COURSE OF DEALING, USAGE OR TRADE PRACTICE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO 

THE PRODUCT AND ARE HEREBY DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW.   ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS 

ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES.

Remedies and Limitation of Liability:

ECCO’S SOLE LIABILITY AND BUYER’S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST 

ECCO REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE, AT ECCO’S DISCRETION, THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT, OR THE REFUND 

OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON-CONFORMING PRODUCT. IN NO EVENT SHALL ECCO’S LIABILITY ARISING OUT OF THIS LIMITED 

WARRANTY OR ANY OTHER CLAIM RELATED TO THE ECCO’S PRODUCTS EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE PRODUCT BY BUYER AT THE TIME OF 

THE ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT SHALL ECCO BE LIABLE FOR LOST PROFITS, THE COST OF SUBSTITUTE EQUIPMENT OR LABOR, PROPERTY 

DAMAGE, OR OTHER SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES BASED UPON ANY CLAIM FOR BREACH OF CONTRACT, IMPROPER INSTAL-

LATION, NEGLIGENCE, OR OTHER CLAIM, EVEN IF ECCO OR A REPRESENTATIVE OF ECCO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 

ECCO SHALL HAVE NO FURTHER OBLIGATION OR LIABILITY WITH RESPECT TO THE PRODUCT OR ITS SALE, OPERATION AND USE, AND ECCO NEITHER 

ASSUMES NOR AUTHORIZES THE ASSUMPTION OF ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH SUCH PRODUCT.

This Limited Warranty defines specific legal rights. You may have other legal rights which vary from jurisdiction to jurisdiction. Some jurisdictions do not allow the exclusion 

or limitation of incidental or consequential damages.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference. 

(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause 

     undesired operation.

Declaration of conformity:

833 West Diamond St

Boise, Idaho 83705

Customer Service

USA 800-635-5900

UK +44 (0)113 237 5340

AUS +61 (0)3 63322444

  www.

eccoesg

.com

An 

ECCO SAFETY GROUP™

 Brand

www.

eccosafetygroup

.com

920-0550-00 Rev. E

Содержание EC7008-WK

Страница 1: ...he vehicle operator should ensure the field of view of the camera monitor is not blocked by vehicle components i e open trunks or compartment doors people vehicles or other obstructions 6 Never take the right of way for granted It is your responsibility to be sure you can proceed safely before entering an intersection driving against traffic responding at a high rate of speed walking on or around ...

Страница 2: ...chassis components preferably directly to the vehicle battery 6 Circuit breakers are very sensitive to high temperatures and will false trip when mounted in hot enviroments or operated close to their capacity The unit is designed for electrical systems from 12 to 24 VDC 10 to 30 VDC extremes Wiring options are as follows in Figure 1 All wiring should be a minimum of 26 AWG A 3 amp fuse in the posi...

Страница 3: ... adding additional cameras press SEL on the remote A This will take you to CAMERA Two If pairing process is followed properly monitor will stay paired with camera Should camera power off or lose signal reapply power to camera and monitor camera will repair This applies to all configurations DO NOT PRESS PAIR BUTTON ON THE BACK OF THE CAMERA Page 3 of 11 MONITOR PARTS IDENTIFICATION OK SEL MENU PAI...

Страница 4: ...e if adding multiple cameras 6 If adding additional cameras press SEL on the remote A This will take you to CAMERA Four If pairing process is followed properly monitor will stay paired with camera Should camera power off or lose signal reapply power to camera and monitor camera will repair This applies to all configurations DO NOT PRESS PAIR BUTTON ON THE BACK OF THE CAMERA PAIRING 4th CAMERA 1 Cl...

Страница 5: ...gger override is working properly This view will override all standard views except reversing trigger wire when power is applied to yellow MENU OPTIONS SELECTING 2 CAM VIEW Press the S button on the monitor until split view CAM1 and CAM2 appears on the screen Press or on the monitor or or on the remote control to cycle through all the split camera views MENU OPTION PICTURE IMAGE MODE OPTIONS Using...

Страница 6: ...ghlight the RECORD Option 3 Press the down arrow to enter the RECORD Option 4 Use the or to highlight the desired adjustment 5 Press M twice to return to the main screen Using the remote 1 Press MENU to enter the Menu 2 Use the or to highlight the RECORD Option 3 Press OK to enter the RECORD Option 4 Use the or to highlight the desired adjustment 5 Press MENU twice to return to the main screen Ena...

Страница 7: ...TEM SYSTEM OPTIONS Using the monitor 1 Press M to enter the Menu 2 Use the or to highlight the SYSTEM Option 3 Press the down arrow to enter the SYSTEM Option 4 Use the or to highlight the desired adjustment 5 Press the down arrow to enter the adjustment option 6 Use the or to change the settings 7 Press the down arrow to exit the adjustment option 8 Press M twice to return to the main screen Usin...

Страница 8: ...p a passcode In order to access the menu after initial setup you will need the passcode Verify Media Player has most up to date software if given a system error on playback MONITOR MODEL EC7008 WM INSTALLATION AND MOUNTING WARNING To prevent accidental shock DO NOT OPEN THE MONITOR CASE Opening the monitor case will expose the inside of the monitor to conditions that could adversely affect perform...

Страница 9: ...ors 2 Route wiring using grommets and sealant when passing through compartment walls Minimize the number of splices to reduce voltage drop High ambient temperatures e g under hood will significantly reduce the current carrying capacity of wires fuses and circuit breakers All wiring should conform to the minimum wire size and other recommendations of the manufacturer and be protected from moving pa...

Страница 10: ... the U bracket with user supplied hardware 3 Install the camera and sun visor on the U bracket as shown in Figure 6 4 Adjust the camera s position for the best viewing angle before tightening the two screws on each end 5 Attach the antenna so that it is vertical as shown in Figure 7 Figure 6 CAMERA MODEL EC2027 WC INSTALLATION AND MOUNTING For reference only Figure 7 WIRING INSTRUCTIONS Important ...

Страница 11: ...IES EXPRESSED OR IMPLIED THE IMPLIED WARRANTIES FOR MERCHANTABILITY QUALITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ARISING FROM A COURSE OF DEALING USAGE OR TRADE PRACTICE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT AND ARE HEREBY DISCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Li...

Страница 12: ...áfico de responder bien ante velocidades altas y de caminar correctamente en o cerca de los carriles de tránsito 7 El personal autorizado es el único que debe utilizar estos equipos El usuario es responsable de entender y obedecer todas las leyes relacionadas a los productos de seguridad Por tanto el usuario debe verificar todas las leyes y regulaciones federales estatales y locales aplicables El ...

Страница 13: ...nda usar bloques de terminales o conexiones soldadas cuando se intube por contracción para proteger las conexiones No usa conectores de por desplazamiento en aislamiento p ej conectores tipo Scotchlock de 3M 2 Enrute el cableado utilizando pasacables y sellante cuando atraviese las paredes del compartimiento Minimice el número de empalmes para reducir la caída de tensión Las temperaturas ambiente ...

Страница 14: ...onitor pasará de forma predeterminada a Scan Mode Modo de exploración con la Cámara 1 6 Con el botón SEL Seleccionar del control remoto elija la Cámara 1 para realizar el emparejamiento 7 NO encienda la cámara INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Las cámaras se deben emparejar secuencialmente Uso del control remoto 1 Haga clic en el menú del control remoto 2 Utilice la flecha derecha con la etiqueta Volum...

Страница 15: ...resione SEL Seleccionar en el control remoto A Esto le llevará a la CÁMARA cuatro Si el proceso de emparejamiento se realiza correctamente el monitor permanecerá emparejado con la cámara Si la cámara se apaga o pierde la señal vuelva a conectar la alimentación y el monitor o la cámara se restaurarán Esto se aplica a todas las configuraciones NO PRESIONE EL BOTÓN DE EMPAREJAMIENTO EN LA PARTE POSTE...

Страница 16: ...ione OK para salir de la opción de ajuste 9 Presione MENÚ dos veces para regresar a la pantalla principal IMAGE AJUSTE DEL VOLUMEN Durante los modos de imagen única el volumen se puede ajustar usando los botones y en el monitor o los botones y en el control remoto Durante los modos de imagen dividida cuádruple el audio de una cámara se selecciona a través de la opción del menú de audio dividido ve...

Страница 17: ...altar la Opción GRABACIÓN 3 Presione la flecha hacia abajo para ingresar a la Opción GRABACIÓN 4 Use o para resaltar el ajuste deseado 5 Presione M dos veces para regresar a la pantalla principal Usando el control remoto 1 Presione MENÚ para ingresar al Menú 2 Use o para resaltar la Opción GRABACIÓN 3 Presione OK para ingresar a la Opción GRABACIÓN 4 Use o para resaltar el ajuste deseado 5 Presion...

Страница 18: ... a la pantalla principal Usando el control remoto 1 Presione MENÚ para ingresar al Menú 2 Use o para resaltar la Opción SISTEMA 3 Presione OK para ingresar a la Opción SISTEMA 4 Use o para resaltar el ajuste deseado 5 Presione OK para ingresar a la opción de ajuste 6 Use o para cambiar las configuraciones 7 Presione OK para salir de la opción de ajuste 8 Presione MENÚ dos veces para regresar a la ...

Страница 19: ...igo Para poder tener acceso al menú luego de la configuración inicial necesitará el código de acceso Verify Media Player has most up to date software if given a system error on playback MODELO DEL MONITOR EC7008 WM INSTALACIÓN Y ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Para evitar una descarga accidental NO ABRA EL COMPARTIMIENTO DEL MONITOR Abrir el compartimiento del monitor expondrá las partes internas del monit...

Страница 20: ...palmes para reducir la caída de tensión Las temperaturas ambiente altas p ej debajo de la cajuela reducirán significativamente la capacidad de transmisión de la corriente de cables fusibles e interruptores Todo el cableado debe estar en conformidad con el tamaño mínimo de cable y otras recomendaciones del fabricante además de estar protegido de las partes móviles y las superficies calientes Deben ...

Страница 21: ... los accesorios suministrados al usuario 3 Instale la cámara y el visor de sol en la abrazadera en U como se muestra en la Figura 6 4 Ajuste la posición de la cámara para conseguir el mejor ángulo de visualización antes de ajustar los dos tornillos a cada extremo 5 Fije la antena de tal forma que esté vertical CAMÉRA MODÈLE EC2027 WC INSTALLATION ET MONTAGE Solo para referencia Figura 6 Figura 7 3...

Страница 22: ... compra EL DAÑO A LAS PIEZAS O LOS PRODUCTOS CAUSADO POR LA ALTERACIÓN ACCIDENTE ABUSO MAL USO NEGLIGENCIA MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS FUEGO U OTRO PELIGRO INSTALACIÓN U OPERACIÓN INCORRECTAS O NO REALIZAR EL MANTENIMIENTO DE ACUERDO CON LOS ROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO ESTABLECIDOS EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE OPERACIÓN DEL FABRICANTE ANULA ESTA Garantía LIMITADA Exclusión de otra...

Страница 23: ...le trafic la conduite à un rythme élevé de vitesse la marche à travers ou autour des voies de circulation 7 Cet équipement n est destiné à être utilisé que par le personnel autorisé L utilisateur est responsable de comprendre et d obéir toutes les lois concernant la sécurité des produits Par conséquent l utilisateur doit observer l ensemble des lois et règlements fédéraux de la ville et de l état ...

Страница 24: ...ec des tuyaux thermorétractables pour protéger les connexions N utilisez pas de connecteurs autodénudants p ex connecteurs 3M type Scotchlock 2 Acheminer le câble à l aide d oeillets et de joints d étanchéité lors du passage à travers les parois du compartiment Réduisez le nombre d épissures pour réduire la chute de tension Des températures ambiantes élevées p ex sous capot réduiront considérablem...

Страница 25: ...layage avec la caméra 1 6 À l aide de la télécommande appuyez sur le bouton SEL sélectionner de la télécommande puis sélectionnez Caméra 1 pour effectuer l appariement 7 NE mettez PAS la caméra sous tension INSTRUCTIONS D INSTALLATION Les caméras doivent être appariées séquentiellement Utilisation de la télécommande 1 Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande 2 Utilisez la flèche vers la droit...

Страница 26: ...i vous ajoutez d autres caméras appuyez sur le bouton SEL sélectionner de la télécommande A Vous accédez alors à CAMÉRA 4 Si le processus de couplage est correctement suivi le moniteur reste apparié avec la caméra Si la caméra s éteint ou perd le signal remettez la sous tension et la connexion entre moniteur et la caméra se réparera Ceci s applique à toutes les configurations N APPUYEZ PAS SUR LE ...

Страница 27: ...EX DE CAMÉRA Appuyez sur le bouton S sur l écran jusqu à ce que l affichage Duplex CAM1 et CAM2 s affiche à l écran Appuyez sur ou sur l écran ou ou sur la télécommande pour parcourir tous les affichages Duplex de la caméra OPTION DE MENU IMAGE OPTIONS DU MODE IMAGE Utilisation de l écran 1 Appuyez sur S pour accéder au mode image unique à ajuster 2 Appuyez sur M pour accéder au Menu 3 Utilisez le...

Страница 28: ...ez sur la flèche vers le bas pour entrer l option ENREGISTREMENT 4 Utilisez les touches ou pour mettre en évidence le réglage souhaité 5 Appuyez sur M deux fois pour revenir à l écran principal Utiliser la télécommande 1 Appuyez sur Menu pour accéder au Menu 2 Utiliser les signes ou pour mettre en évidence l option ENREGISTREMENT 3 Appuyez sur OK pour entrer l option ENREGISTREMENT 4 Utiliser les ...

Страница 29: ...ir à l écran principal OPTION DE MENU SYSTÈME OPTIONS DU SYSTÈME Utilisation de l écran 1 Appuyez sur M pour accéder au Menu 2 Utilisez les touches ou pour mettre en évidence l option SYSTÈME 3 Appuyez sur la flèche vers le bas pour entrer l option SYSTÈME 4 Utilisez les touches or pour mettre en évidence le réglage souhaité 5 Appuyez sur la flèche vers le bas pour entrer l option de réglage 6 Uti...

Страница 30: ... l écran principal Voir la section enregistrement pour la configuration du code d accès Pour accéder au menu après la configuration initiale vous aurez besoin du code d accès Verify Media Player has most up to date software if given a system error on playback MODÈLE D ÉCRAN EC7008 WM INSTALLATION ET MONTAGE AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de choc N OUVREZ PAS LE BOÎTIER DE L ÉCRAN L ouvertur...

Страница 31: ...étanchéité lors du passage à travers les parois du compartiment Réduisez le nombre d épissures pour réduire la chute de tension Des températures ambiantes élevées p ex sous capot réduiront considérablement la capacité de transport du courant des câbles fusibles et disjoncteurs Tout le câblage doit être conforme à la taille minimale et d autres recommandations du fabricant et être protégé des pièce...

Страница 32: ...en U comme illustré à la Figure 6 4 Ajustez la position de la caméra pour un meilleur angle de vue avant de serrer les deux vis sur chaque extrémité 5 Fixez l antenne de manière à ce qu elle soit verticale CAMÉRA MODÈLE EC2027 WC INSTALLATION ET MONTAGE Pour référence seulement Figure 6 Figure 7 INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE Important Imperméabilisez toutes les connexions à l intérieur ou à l extérieur ...

Страница 33: ...E NÉGLIGENCE DE MODIFICA TIONS NON AUTORISÉES D UN INCENDIE OU DE TOUT AUTRE DANGER DE L INSTALLATION OU D UNE UTILISATION INCORRECTE OU D UN DÉFAUT D ENTRETIEN CONFORME AUX PROCÉDURES DE MAINTENANCE DÉCRITES DANS LES CONSIGNES D INSTALLATION ET D UTILISATION DU FABRICANT ANNULENT CETTE GARANTIE LIMITÉE Exclusion d autres garanties LE FABRICANT N ÉMET AUCUNE AUTRE GARANTIE QU ELLE SOIT EXPRESSE OU...

Страница 34: ...für sorgen dass das Sichtfeld der Kamera Überwachungsanlage während der Verwendung nicht durch Fahrzeugkomponenten z B offene Kofferraumklappe oder Türen Personen Fahrzeuge oder andere Hindernisse blockiert wird 6 Sehen Sie das Vorfahrtsrecht niemals als selbstverständlich an Es liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen dass keine Gefahr für Sie besteht bevor Sie eine Kreuzung überqueren entgeg...

Страница 35: ...ißen Umgebungen montiert oder nahe ihrer Kapazitätsgrenze betrieben werden Das Gerät ist für elektrische Systeme von 12 bis 24 VDC Extreme 10 bis 30 VDC ausgelegt Die Verdrahtung erfolgt wie in Abbildung 1 gezeigt Alle Kabel sollten mindestens über 26 AWG verfügen Es ist eine 3 A Sicherung in der positiven Leitung des Monitors erforderlich EC7008 WK Stromversorgung ROT Masse SCHWARZ Auslösekabel K...

Страница 36: ...ung die Auswahltaste SEL A Dadurch gelangen Sie zur zweiten KAMERA Wenn der Kopplungsvorgang wie vorgesehen durchgeführt wird bleibt die Kopplung des Monitors mit der Kamera erhalten Wenn die Kamera ausgeschaltet wird oder das Signal verloren geht schalten Sie die Kamera erneut ein und der Monitor die Kamera wird wiederherg estellt Dies gilt für alle Konfigurationen DRÜCKEN SIE NICHT DIE KOPPLUNGS...

Страница 37: ...Wenn Sie weitere Kameras hinzufügen drücken Sie auf der Fernbedienung die Auswahltaste SEL A Dadurch gelangen Sie zur zweiten KAMERA 4 Wenn der Kopplungsvorgang wie vorgesehen durchgeführt wird bleibt die Kopplung des Monitors mit der Kamera erhalten Wenn die Kamera ausgeschaltet wird oder das Signal verloren geht schalten Sie die Kamera erneut ein und der Monitor die Kamera wird wiederherg estell...

Страница 38: ...Ansicht gezeigt wird Wenn das gelbe Kabel an die Stromversorgung angeschlossen wird hat diese Ansicht Vorrang gegenüber allen Standardansichten mit Ausnahme des Auslösekabels für die Rückfahrkamera MENÜOPTIONEN SAUSWAHL EINER ANSICHT MIT 2 KAMERAS Drücken Sie die Taste S am Monitor bis der Bildschirm in CAM1 und CAM2 aufgeteilt wird Drücken Sie oder auf dem Monitor bzw oder auf der Fern bedienung ...

Страница 39: ...amerabildern kann die Lautstärke nicht eingestellt werden MENÜOPTION MIR FLIP MIR UMDREHEN OPTIONEN ZUM DREHEN UMKEHREN Über den Monitor 1 Drücken Sie S um in den Einzelbildmodus zu gelangen der angepasst werden soll 2 Drücken Sie M um in das Menü zu gelangen 3 Drücken Sie bzw um die Option MIR FLIP MIR UMDREHEN hervorzuheben 4 Drücken Sie den Abwärtspfeil um die Option MIR FLIP MIR UMKEHREN aufzu...

Страница 40: ...rtspfeil um die Option SYSTEM aufzurufen 4 Heben Sie mit den Tasten bzw die gewünschte Einstellungsoption hervor 5 Drücken Sie den Abwärtspfeil um die Einstellungsoption aufzurufen 6 Ändern Sie die Einstellung mit den Tasten und 7 Drücken Sie den Abwärtspfeil um die Einstellungsoption zu verlassen 8 Drücken Sie zweimal M um zum Hauptbildschirm zurückzukehren Über die Fernbedienung 1 Drücken Sie ME...

Страница 41: ...tung des Passcodes finden Sie im Abschnitt Record Aufnahme Sie benötigen den Passcode um nach der Ersteinrichtung auf das Menü zuzugreifen Vergewissern Sie sich ob der Media Player die aktuellste Software hat wenn bei der Wiedergabe ein Fehler auftritt MONITORMODELL EC7008 WM INSTALLATION UND MONTAGE WARNUNG Um einen unabsichtlichen elektrischen Schock zu vermeiden ÖFFNEN SIE DAS MONITORGEHÄUSE NI...

Страница 42: ... des Typs 3M Scotchlok 2 Verwenden Sie Tüllen und Dichtungsmittel um Kabel durch Trennwände zu verlegen Minimieren Sie die Anzahl der Spleiße um den Spannungsabfall zu verringern Hohe Umgebungstemperaturen z B im Motorraum verringern die Strombelastbarkeit von Kabeln Sicherungen und Leistungsschaltern erheblich Alle Kabel sollten die Mindestkabelgröße und andere Empfehlungen des Herstellers erfüll...

Страница 43: ...genen Befestigungsmaterialien 3 Bringen Sie die Kamera und die Sonnenblende wie in Abbildung 6 gezeigt an der U Halterung an 4 Stellen Sie die Kamera so ein dass Sie den besten Blickwinkel haben und ziehen Sie dann die beiden Schrauben an den Enden fest 5 Bringen Sie die Antenne so an dass sie vertikal ausgerichtet ist wie in Abbildung 7 dargestellt Abbildung 6 KAMERAMODELL EC2027 WC INSTALLATION ...

Страница 44: ...erbrauch Max 6W Lautsprecher 1 5 W 8 Betriebstemperatur 20 C bis 70 C Luftfeuchtigkeit max 90 Lagertemperatur 30 C bis 80 C Luftfeuchtigkeit max 90 Kamera EC2027 WC Bildgebendes Gerät 8 5 mm 1 3 CMOS TV System PAL NTSC Array Größe 728x488 Pixels Erkennungsbereich 4 6228mm x 3 6112mm Scanningsystem 2 1 Zeilensprung Synchr System Integriert Auflösung 500 TV Zeilen Min Beleuchtung 0 1 Lux Tag 0 Lux m...

Страница 45: ...HT KONFORME PRODUKT BEZAHLT HAT UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBER STEIGT DIE AUS DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE ODER EINEM ANDEREN ANSPRUCH IM ZUSAMMENHANG MIT DEN PRODUKTEN VON ECCO ENTSTE HENDE HAFTUNG VON ECCO DEN KAUFPREIS DES PRODUKTES ZUM ZEITPUNKT DES URSPRÜNGLICHEN ERWERBS DURCH DEN KÄUFER UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ECCO FÜR ENTGANGENE GEWINNE KOSTEN FÜR ERSATZGERÄTE ODER ARBEITSAUFWAND SACHSCH...

Отзывы: