Page 1 sur 4
Les Micro-barres à DEL Reflex™ de la série
5545 /5550 offrent une solution d'avertissement
compacte mais puissante pouvant être fixée de
manière permanente, par aimant ou par bande
haute laison (HBT) à vide. Tous les modèles
disposent d'une alimentation en 12-24 Vcc et
utilisent une technologie de DEL pour maximiser
le rendement lumineux, offrant plusieurs rythmes
de clignotement, y compris double, quadruple,
quintuple, en rotation et aléatoire.
1. Une bonne installation et une parfaite connaissance de l’utilisation, de l’entretien et de la maintenance des dispositifs d’avertissement d’urgence
sont essentielles pour assurer votre sécurité et celle des personnes que vous cherchez à protéger.
2. Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez des connexions électriques.
3. Ce produit doit être correctement mis à la terre. Une mise à la terre inappropriée et/ou un court-circuitage des connexions électriques peuvent
entraîner des arcs électriques de haute intensité qui peuvent, à leur tour, provoquer des blessures et/ou de graves dommages au véhicule,
notamment des incendies.
4. Un placement et une installation appropriés sont indispensables au bon fonctionnement de ce dispositif d’avertissement. Installez ce produit
pour que les performances de sortie du système soient maximisées et que les contrôles soient à portée de main du conducteur pour lui
permettre d’utiliser le système sans quitter des yeux la zone de travail.
5. Ni l’installation de ce produit ni le passage des câbles ne doivent entraver le déploiement d’un coussin gonflable. L’équipement monté ou
localisé dans la zone de déploiement d’un coussin gonflable peut réduire l’efficacité du coussin gonflable ou se transformer en projectile
pouvant provoquer des blessures graves ou la mort. Reportez-vous au manuel de l’usager de la voiture pour connaître la zone de déploiement
du coussin gonflable. Il est de la responsabilité de l’utilisateur/l’opérateur de déterminer un emplacement de montage adapté, garantissant la
sécurité de tous les passagers du véhicule en évitant particulièrement les zones de chocs potentiels au niveau de la tête.
6. Pendant l’utilisation, il incombe au conducteur du véhicule de s’assurer que toutes les fonctions de ce produit sont parfaitement opérationnelles.
Lors de l’utilisation, le conducteur du véhicule doit s’assurer que la projection du signal d’avertissement n’est pas bloquée par des composants
du véhicule (p. ex., coffres ouverts ou portes de compartiment ouvertes), des personnes, des véhicules ou d’autres obstacles.
7. L’utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif d’avertissement ne garantit pas que tous les conducteurs verront le signal
d’avertissement ni qu’ils agiront en conséquence. Ne tenez jamais la priorité pour acquise. Vous êtes tenu de vous assurer que vous pourrez
agir en toute sécurité avant de vous engager dans une intersection, conduire en sens inverse de la circulation, réagir à une vitesse élevée ou
marcher sur des voies de circulation ou autour d’elles.
8. Cet équipement est conçu pour n’être utilisé que par du personnel autorisé. L’utilisateur est tenu de comprendre l’ensemble des lois concernant
les dispositifs d’avertissement d’urgence, et de les respecter. L’utilisateur est donc
tenu de vérifier toutes les réglementations et lois municipales, nationales et fédérales applicables. Le fabricant n’assume aucune responsabilité
pour toute perte résultant de l’utilisation de ce dispositif d’avertissement.
N’installez et/ou n’utilisez ce produit de sécurité que si vous avez lu et compris les informations de sécurité contenues
dans ce manuel.
!
AVERTISSEMENT!
Le non-respect des recommandations d’installation ou d’utilisation du fabricant peut entraîner des matériels, de graves blessures et/ou votre mort et
celle de ceux que vous cherchez à protéger!
Caractéristiques techniques :
Dimensions : 5545X, 5545XX, (10 po. x 7 po. x 2 po.)
5550X, 5550XX
5550XXX
5545X-HBT, 5545XX-HBT, (10 po. x 7 po. x 2,5 po.)
5550X-HBT, 5550XX-HBT
5550XXX-HBT
55845-VM, 5545XX-VM, (10 po. x 7 po. x 3 po.)
5550X-VM, 5550XX-VM
5550XXX-VM
Couleurs disponibles : A,CA
Poids :
Appel de courant :
5545: 1,48 amp maximum
Consommation maximale d’électricité: 18,9 watts
5550: 3,8 amp maximum
Consommation maximale d’électricité: 48,6 watts
Fréquence d’éclat :
Voir le tableau des modes de clignotement
Temp. Plage : -30ºC à +50ºC
Important!
Cette unité est un outil de sécurité et doit être reliée à son propre
point d’impulsion distin ct muni d’un fusible pour assurer son fonctionnement
continu au cas où un autre accessoire électrique tomberait en panne.
Installation et montage :
Sortez délicatement la mini-barre et placez-la sur une surface plane. Assurez-vous
que l’unité n’a pas été abîmée dans le transport et repérez toutes les pièces. Si
vous repérez un dommage ou des pièces manquantes, contactez la société de
transport ou ECCO. N’utilisez pas de pièces cassées ou abîmées.
Instructions d'installation et d'utilisation
Micro-barres DEL série 5500
Montage
5545
5550
Montage définitif
env. 1,8 lb.
env. 2,0 lb.
Montage HBT
env. 2,5 lb.
env. 4,0 lb.
Montage à vide magnétique
env. 3,0 lb.
env. 4,3 lb.
Attention!
Lorsque vous percez un trou dans une surface
de véhicule, assurez-vous que cette zone est exempte de fils électriques,
de canalisations d’essence, de garniture souple, etc. qui pourraient être
endommagés.
Montage permanent :
1. Sélectionnez une surface de montage plane pour micro-barre à installer. La
visibilité du clignotement et la simplicité d’accès du câblage doivent être prises
en compte dans la sélection de la surface de montage.
2. Dévissez la lentille de la base de la micro-barre. Utilisez les quatre trous des
angles de la base pour marquer les emplacements des orifices de montage.
3. Percez les trous avec une perceuse de 7/32 po.
4. Un cinquième trou peut être percé pour l’accès du fil.
5. Reliez les câbles d’alimentation comme indiqué dans la section sur le câblage
(voir Figure 6).
6. Installez la micro-barre avec le matériel M5 fourni.
!
Important!
Coupez l’alimentation avant de procéder au câblage de
la micro-barre.