background image

IXU 2000 

EN

12

13

5. REMOTE CONTROL

6. CLEANING AND MAINTENANCE

DEVICE CONTROL

CLEANING

The remote control allows the user to change of the current operating mode. 

There are three modes available. 

The current operating status is indicated by the LED on the left side of the device. 

The green LED indicates the work of the device. After connecting the device to 

the power supply and turning the main power switch to position I, the device is in 

the standby mode. The LED flashes red. Press the ON / OFF button on the remote 

control. The LED is green, the device is turned on, but not working yet. Press an 

appropriate button (750W, 1500W, 2000W) to start the desired operating mode.

 

It is not possible to change the operating mode without the remote control. The 

constant access to the remote control should be provided.

Note! The device should be inspected and cleaned regularly to ensure long and efficient operation. In case 

of working in a highly polluted environment (e.g. with increased dustiness), the number of inspections 

should be increased.

In order to properly check the condition of the device:

• 

Check for visual deformations. In case of  noticing any deformation, consult the producer or a 

qualified service center.

• 

Visually check the condition of the power cord and plug. In case of noticing any deformation, consult 

the producer or a qualified service center. Do not use the device with a damaged cord or plug.

• 

Before cleaning the device, switch it off using the main button and disconnect it from the power 

supply. Make sure to hold the plug, not the cord, while disconnecting from the power socket. 

• 

After switching off the device, wait until all parts of the device cool down. Danger of burns!

• 

Do not open the device by yourself. Repairs requiring opening the housing may only be performed 

by the manufacturer or a qualified service center!

• 

Do not submerge the device in water. Do not pour water or other liquids over the device.

• 

Do not use strong chemical cleaning agents, solvents or alcohol for cleaning. Risk of damaging the 

device components!

• 

Device should be cleaned with a soft, damp cloth and left to dry.

• 

Clean the heating rods with a long soft brush.

• 

Compressed air can be used to clean the inside of the device from dust and dirt. 

Содержание IXU 2000

Страница 1: ...IXU 2000 Infrared heater Promiennik ciepła na podczerwień Instrukcja obsługi Instruction manual ...

Страница 2: ...akiem doświadczenia i wiedzy jeśli znaj dują się one pod nadzorem osób dorosłych posiadających wiedzę na temat poprawnego użytkowa nia urządzenia lub zostały poinstruowane na temat prawidłowego użytkowania urządzenia 10 Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą samodzielnie włączać i wyłączać urządzenie pod warunkiem że zostało ono prawidłowo zainstalowane oraz że znajdują się pod stałą opieką osób dorosł...

Страница 3: ... i przystosowane do danych warunków pracy 27 W celu wyłączenia urządzenia należy przestawić przycisk WŁĄCZ WYŁĄCZ do pozycji 0 a następnie wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Nie odłączać urządzenia od zasilania bez uprzedniego wyłączenia przyciskiem 28 Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowego prywatnego Nie korzystać z urządzenia w celach komercyjnych Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem ...

Страница 4: ...znaczyć ich pozycje na ścianie przy użyciu ołówka Użyć poziomicy by upewnić się że urządzenie zostanie zainstalowane w odpowiedniej pozycji Wymiary wspornika zostały podane na Rys 1 Krok 2 Wywiercić w ścianie 3 otwory jak pokazano na rysunku Należy użyć wiertarki z wiertłem odpowiednim do rodzaju ściany Następnie w wywierconych otworach umieścić kołki rozporowe Rys 2 3 BUDOWA URZĄDZENIA 4 INSTALAC...

Страница 5: ...ąc dwóch śrub oraz zabezpieczyć je nakrętkami motylkowymi Rys 4 Następnie dokręcić śruby używając klucza Rys 5 Upewnić się że urządzenie zostało stabilnie zamontowane Krok 5 Urządzenie zostało zainstalowane Rys 6 Należy teraz wyregulować kąt nachylenia elementu grzewczego rys 7 Urządzenie może zostać ustawione pod kątem 90 C w górę i w dół ...

Страница 6: ... kątem wizualnych deformacji W przypadku jakichkolwiek odkształceń należy skonsultować się z producentem lub wykwalifikowanym serwisem Sprawdzić wizualnie stan przewodu zasilającego i wtyczki W przypadku zauważenia jakichkolwiek odkształceń należy skonsultować się z producentem lub wykwalifikowanym serwisem Nie wolno korzystać z urządzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczką W celu uniknięcia spad...

Страница 7: ...ylizowane w centrum utylizacji odpadów Sortowanie odpadów takich jak stary sprzęt elektryczny i elektronicznyzapobieganegatywnymskutkomdlaśrodowiskaizdrowialudzkiego które mogą wynikać z niewłaściwego sposobu utylizacji takich odpadów Sortowanie takich odpadów umożliwia odzyskiwanie materiałów z których te urządzenia są wykonane co skutkuje znaczącą oszczędnością energii i zasobów Tak określone wy...

Страница 8: ...y turn on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance 11 Children shall not ...

Страница 9: ...es Any other use than for the intended purposes may create a risk of fire electric shock injury to persons or property damage 29 Warning This device is not equipped with a room temperature sensor Do not use the device in small rooms when occupied by persons not capable of leaving the room on their own unless constant supervision is provided 30 30 Check the wall before the product installation Do n...

Страница 10: ...ill that is suitable for the wall type Then place the expansion plugs in the drilled holes Fig 2 Step 2 Drill 3 holes in the wall as shown on the picture Use a drill that is suitable for the wall type Then place the expansion plugs in the drilled holes Fig 2 4 PRODUCT INSTALLATION ...

Страница 11: ...ndle to the wall bracket using two bolts and secure them with butterfly hand screws Fig 4 Then tighten the bolts using the key Fig 5 Make sure that the device is securely mounted Step 5 The device has been installed Fig 6 Now adjust the angle of tilt of the heating element Fig 7 The device can be angled 90 up and down ...

Страница 12: ... should be increased In order to properly check the condition of the device Check for visual deformations In case of noticing any deformation consult the producer or a qualified service center Visually check the condition of the power cord and plug In case of noticing any deformation consult the producer or a qualified service center Do not use the device with a damaged cord or plug Before cleanin...

Страница 13: ...by a sorted waste disposal centre or by returning it to the retailer no charge is levied for this service when you purchase a new equivalent appliance Sorted disposal of electric and electronic equipment prevents the negative effects on the environment and human health resulting from improper scrapping and also allows the materials from which it is made to be recovered and recycled with significan...

Страница 14: ...i przewidzianą w dokumentacji Technicznej 5 Stwierdzone uszkodzenia urządzenia objętego Gwarancją należy zgłosić Climateo eu Sp z o o Kokotów 703 32 002 Kokotów tel 513 677 545 6 Zgłoszenie reklamacyjne powinno zawierać 1 Model urządzenia 2 Numer seryjny 3 Datę zgłoszenia reklamacji 4 Opis uszkodzenia 5 Datę zakupu 6 Kopię dowodu zakupu 7 Zgłoszenia reklamacyjne będą rozpatrzone w terminie nie dłu...

Страница 15: ...odpis sprzedawcy Model Nr fabr nr silnika Nr rachunku faktury Data sprzedaży Nazwa i adres firmy Telefon kontaktowy Osoba do kontaktu Dane zgłaszającego reklamację Adnotacje o przebiegu napraw Data zgłoszenia Data naprawy Uszkodzenie Rodzaj naprawy Wykonał serwis podpis i pieczęć ...

Страница 16: ...Kokotów 703 32 002 Kokotów contact eberg eu tel 48 513 677 545 www eberg eu ...

Отзывы: