IT
EN
FR
DE
ES
SV
DA
FI
NL
PT
GR
CS
SK
PL
RU
TR
ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE
JE(S)(X), AG(..)
......................................
ISTRUZIONI ORIGINALI
Manuale d’istruzione all’uso e alla manutenzione ...............................................................2
MOTOR-DRIVEN SURFACE PUMP
JE(S)(X), AG(..)
...........
TRANSLATION FROM ORIGINAL INSTRUCTIONS
Operating and maintenance manual .....................................................................................4
ÉLECTROPOMPE DE SURFACE
JE(S)(X), AG(..)
....................
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE
Manuel d’utilisation et d’entretien ........................................................................................6
OBERFLÄCHEN-ELEKTROPUMPE
JE(S)(X), AG(..)
.................
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
Benutzungs- und wartungshandbuch ....................................................................................8
ELECTROBOMBA DE SUPERFICIE
JE(S)(X), AG(..)
........
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
Manual de instrucciones de empleo y manutención......................................................... 10
YTELPUMP
JE(S)(X), AG(..)
...........................
ÖVERSÄTTNING AV DEN URSPRUNGLIGA BRUKSANVISNINGEN
\Instruktionsbok för drift och underhåll ............................................................................. 12
FRITSTÅENDE ELEKTROPUMPE
JE(S)(X), AG(..)
...
OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING
\Brugs- og vedligeholdelsesanvisninger ............................................................................. 14
PINTA-ASENNETTAVA SÄHKÖPUMPPU
JE(S)(X), AG(..)
..............
KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEET
Käyttö- ja huolto-ohjeosa 2.................................................................................................. 16
ELEKTRISCHE OPPERVLAKTEPOMP
JE(S)(X), AG(..)
..
VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
Instructiehandleiding voor gebruik en onderhoud ............................................................. 18
ELECTROBOMBA DE SUPERFÍCIE
JE(S)(X), AG(..)
.................
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
Manual de instruções para o uso e a manutenção ........................................................... 20
ΗΛΕΚΤΡΑΝΤΛΙΑ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ
JE(S)(X), AG(..)
..........
ΜΕΤΆΦΡΆΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης και συντήρησης
........................................................................ 22
POVRCHOVÉ ELEKTRICKÉ ČERPADLO
JE(S)(X), AG(..)
................
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU
Příručka k použití a údržbě
...................................................................................................24
POVRCHOVÉ ELEKTRICKÉ ČERPADLO
JE(S)(X), AG(..)
................
PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU
Príručka na použitie a údržb
u ............................................................................................. 26
ELEKTROPOMPY POWIERZCHNIOWE
JE(S)(X), AG(..)
.........
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
Podręcznik instrukcji użytkowania i konserwacji
.............................................................. 28
ПОВЕРХНОСТНЫЙ ЭЛЕКТРОНАСОС
JE(S)(X), AG(..)
..........
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ
\Инструкции по эксплуатации и техобслуживанию
......................................................... 30
YÜZEY ELEKTRO POMPASI
JE(S)(X), AG(..)
..........................................
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRI
Kullanım ve Bakım kılavuzu
................................................................................................ 32
............................................................................................ 34
Stampato su carta reciclata - Nessun albero è stata abbattuto
- Marchio “Angelo Blu” ⁄ Printed on resycled paper - no trees have
been cutted down - mark “Blue Angel”
JE(S)(X), AG(..)
JE(S)(X), A
G(
..)