EBARA DL Скачать руководство пользователя страница 1

IT

EN

FR

DE

ES

SV

DA

NL

ET

LV

LT

PT

GR

BG

RO

HU

SL

PL

CS

RU

SK

TR

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

..............................................................ISTRUZIONI ORIGINALI

Manuale d’istruzione all’uso e alla manutenzione

 ...................................................................................................................................................... 

2

SUBMERSIBLE MOTOR-DRIVEN PUMPS DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ........................................ ORIGINAL INSTRUCTIONS

Operating and maintenance manual

 ................................................................................................................................................................................. 

ÉLECTROPOMPES SUBMERSIBLES DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 .................TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE

Manuel d’utilisation et d’entretien

 ................................................................................................................................................................................... 

14

TAUCH-ELEKTROPUMPEN DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 .....................................ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANWEISUNGEN 

Benutzungs- und wartungshandbuch

 ........................................................................................................................................................................... 

20

ELECTROBOMBAS SUMERGIBLES DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ....... TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

Manual de instrucciones de empleo y manutención

 ............................................................................................................................................. 

26

NEDSÄNKBARA ELPUMPAR DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ..................................................................

ORIGINALINSTRUKTIONER

Instruktionsbok för drift och underhåll

 .......................................................................................................................................................................... 

32

DYK-ELEKTROPUMPE DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

.............................................................................ORIGINALE INSTRUKTIONER

Brugs- og vedligeholdelsesanvisninger

 ........................................................................................................................................................................ 

38

ELEKTRISCHE DOMPELPOMPEN DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 .........................................ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING

Instructiehandleiding voor gebruik en onderhoud

................................................................................................................................................... 

44

SUKELDATAVAD MOOTORPUMBAD DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 .............................................................

ORIGINAALJUHEND

Kasutus- ja hooldusjuhend

 .................................................................................................................................................................................................. 

50

IEGREMDĒJAMIE ELEKTRISKIE SŪKŅI DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 .................

ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS

Ekspluatācijas un apkopes instrukcija

 ........................................................................................................................................................................... 

56

PANARDINAMIEJI VARIKLINIAI SIURBLIAI DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

.........................

ORIGINALIOSIOS INSTRUKCIJOS

Eksploatavimo ir techninės priežiūros vadovas

 ........................................................................................................................................................ 

62

ELECTROBOMBAS SUBMERSÍVEIS DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ......................................................INSTRUÇÕES ORIGINAIS

Manual de instruções para o uso e a manutenção

 ................................................................................................................................................. 

68

ΥΠΟΒΡΥΧΙΕΣ ΗΛΕΚΤΡΑΝΤΛΙΕΣ DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ...............................................................

ΠΡΩΤΌΤΥΠΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ

Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης και συντήρησης

 ...................................................................................................................................................... 

74

ПОТОПЯЕМИ ЕЛЕКТРОПОМПИ  DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ....

РЪКОВОДСТВО ЗА  ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА

 

Ръководство за експлоатация и поддържка

 ...................................................................................................................................................... 

80

Electropompe submersibile DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ....................................

TRADUCEREA INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE

Manual de instrucţiuni pentru folosire şi întreţinere

 ................................................................................................................................................ 

86

DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS elmeríthető elektromos szivattyúk

 .....................................

AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA

 

Használati és karbantartási kézikönyv

 .......................................................................................................................................................................... 

92

POTOPNE ČRPALKE DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 .........................................................................................

ORIGINALNA NAVODILA

Priročnik z navodili za uporabo in vzdrževanje

 .........................................................................................................................................................

 98

PONORNÁ ČERPADLA DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

.............................................................................................ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Příručka k použití a údržbě

...............................................................................................................................................................................................  

104

PONORNÉ ČERPADLÁ DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 .............................................................................

ORIGINÁLNY NÁVOD

Príručka na použitie a údržbu

 ............................................................................................................................................................... 

110

ELEKTROPOMPY ZANURZONE DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ........................

TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI 

Podręcznik instrukcji użytkowania i konserwacji

 ...............................................................................................................................

 116

ПОГРУЖНЫЕ ЭЛЕКТРОНАСОСЫ DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 ...............................................

ПОДЛИННИК ИНСТРУКЦИЙ

Инструкции по эксплуатации и техобслуживанию

 ....................................................................................................................................... 

122

DALGIÇ ELEKTRO POMPALAR 

DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

 .....................................................................

ORIJINAL TALIMATLAR

Kullanım ve Bakım kılavuzu

 .............................................................................................................................................................................................  

128

.............................................................................

 ................................................................................................................................................................................  

134

DL, DL W/C, DML, DML

V,  DS, DVS

Stampato su carta riciclata

Nessun albero è stata abbattuto 

Marchio “Angelo Blu”

Printed on recycled paper

No trees have been cutted down

Mark “Blue Angel”

DL, DL W/C, DML, DMLV,  DS, DVS

Содержание DL

Страница 1: ...NSTRUKCIJAS TULKOJUMS Ekspluat cijas un apkopes instrukcija 56 PANARDINAMIEJI VARIKLINIAI SIURBLIAI DL DL W C DML DMLV DS DVS ORIGINALIOSIOS INSTRUKCIJOS Eksploatavimo ir technin s prie i ros vadovas...

Страница 2: ...esente manuale d istruzioni dovr essere conservato in luogo facilmente accessibile in modo da consentire una veloce consultazione VIETATA A QUALSIASI TITOLO LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE DELLE ILLUST...

Страница 3: ...fiammabili ed in genere pericolosi entrare in contatto con prodotti alimentari essere utilizzate in strutture destinate ad organismi viventi piscine acquari allevamenti di pesci ecc essere utilizzate...

Страница 4: ...sia pari a 10 DL DL W C DML V DS DVS Dati elettrici Vedi dati targa Protezione da sovrariscaldamento Motoprotettore Sonda termica 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Tutti Tutti N avviamenti orari 7 5 kW 7 5...

Страница 5: ...eguito da un tecnico specializzato Ogni intervento di manutenzione deve essere effettuato con la pompa scollegata dalla alimentazione Utilizzare solamente ricambi originali Ebara e non modificare le p...

Страница 6: ...la temperatura dell acqua Funzionamento a secco prolungato Aumentare il livello minimo dell acqua Sovracorrente Fare riferimento alla sezione Sovracorrente Portata insufficiente Rotazione contraria I...

Страница 7: ...5 6 Diametro di uscita del gomito 7 Unit di misura portata 8 9 10 Portata 11 Unit di misura prevalenza 12 13 14 Prevalenza 15 Tipo motore trifase monofase 16 Potenza 17 Tensione 18 Numero di poli 19 F...

Страница 8: ...essible place to permit quick consultation NO PART OF THESE ILLUSTRATIONS AND OR TEXT MAY BE REPRODUCED FOR ANY REASON The following symbols have been used in the compilation of this instruction bookl...

Страница 9: ...in general enter into contact with food products be used in structures designed for living organisms pools aquariums fish farms etc be used in significantly important systems computer cooling or refr...

Страница 10: ...ndling and installation work of the pump assure safety by confirming the mass and the shape of the pump referring to the appearance this instruction manual drawing the catalogue and other materials Th...

Страница 11: ...is reached 11 MAINTENANCE All maintenance that requires the pump to be dismantled and reassembled should be conducted by a specialised technician All maintenance should be conducted with the pump dis...

Страница 12: ...rature Lower water temperature Prolonged dry operations Increase the minimum water level Over current Refer to the section of over current Insufficient flow Opposite rotation Reverse the two phases Ga...

Страница 13: ...4 5 6 Elbow discharge diameter 7 Capacity unit of measure 8 9 10 Capacity 11 Head unit of measure 12 13 14 Head 15 Motor type three phases single phase 16 Power 17 Voltage 18 Number of poles 19 Frequ...

Страница 14: ...adresser au revendeur agr le plus proche Le pr sent manuel d instructions devra tre conserv dans un lieu facilementaccessible afindepouvoirleconsulterrapidement LA REPRODUCTION MEME PARTIELLE DES ILLU...

Страница 15: ...ables et plus g n ralement dangereux entrer en contact avec des produits alimentaires tre utilis es dans des structures destin es des organismes vivants piscines aquariums levages de poisson etc tre u...

Страница 16: ...quence est gale 10 DL DLW C DML V DS DVS Donn es lectriques Voir les donn es sur la plaque Protection contre la surchauffe Coupe circuit Sonde thermique 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Tous Tous N d marr...

Страница 17: ...TIEN Chaque intervention d entretien qui pr voit le d montage et le montage de la pompe doit tre effectu par un technicien sp cialis Chaque intervention d entretien doit tre effectu e avec la pompe d...

Страница 18: ...la temp rature de l eau Fonctionnement sec prolong Augmenter le niveau minimum de l eau Surintensit de courant Se r f rer la section Surintensit D bit insuffisant Rotation contraire Inverser deux phas...

Страница 19: ...m tre de sortie du coude 7 Unit de mesure du d bit 8 9 10 D bit 11 Unit de mesure de la hauteur de refoulement 12 13 14 Hauteur de refoulement 15 Type de moteur triphas monophas 16 Puissance 17 Tensio...

Страница 20: ...sowie eines ordnungsgem en Betriebs der Elektropumpe die Anweisungen im vorliegenden Handbuch Wenden Sie sich f r eventuelle Informationen an den n chsten Vertragsh ndler Das vorliegende Handbuch muss...

Страница 21: ...keiten oder gef hrlichen Fl ssigkeiten im Allgemeinen den Kontakt mit Lebensmitteln den Einsatz in Becken f r lebende Organismen Schwimmbecken Aquarien Fischzuchtbecken usw den Einsatz in wichtigen An...

Страница 22: ...rhitzung Motorschutz Temperaturf hler 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Alle Alle Startvorg nge Stunde 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Spannungstoleranzen 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 VERWENDUNG DER PUMPE...

Страница 23: ...Durchsatz erreicht wird 11 WARTUNG Aller Wartungsarbeiten die den Ausbau und den Wiedereinbau der Pumpe vorsehen m ssen von einem Fachtechniker ausgef hrt werden Bei s mtlichen Wartungseingriffen muss...

Страница 24: ...Trockenlaufen Heben Sie den Wasserpegel an berstrom Konsultieren Sie diesbez glich den Abschnitt berstrom F rdermenge unzureichend Rotation in Gegenrichtung Vertauschen Sie zwei Phasen Schieber defekt...

Страница 25: ...tur der Fl ssigkeit 25 Modell des Motors 26 Max Tauchtiefe 13 ENTSORGUNG Bei der Entsorgung der Pumpe m ssen die geltenden gesetzlichen Bestimmungen des Benutzungslandes streng eingehalten werden dabe...

Страница 26: ...strucciones Si desea otras informaciones p ngase en contacto con el distribuidor autorizado m s cercano a usted El presente manual de instrucciones se deber conservar en un lugar de f cil acceso de ma...

Страница 27: ...lamables y en general peligrosos entrar en contacto con productos alimenticios ser utilizadas en estructuras destinadas a organismos vivos piscinas acuarios criaderos de peces etc serutilizadaseninsta...

Страница 28: ...10 DL DLW C DML V DS DVS Datos el ctricos V anse datos de placa Protecci n de sobrecalentamiento Motoprotector Sonda t rmica 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Todos Todos N arranques por hora 7 5 kW 7 5 kW...

Страница 29: ...ntaje y el montaje de la bomba debe ser realizada por un t cnico especializado Cada intervenci n de mantenimiento debe ser realizada con la bomba desconectada de la alimentaci n Utilizar solamente pie...

Страница 30: ...do Bajar la temperatura del agua Funcionamiento en seco prolongado Aumentar el nivel m nimo del agua Sobrecorriente Consultar la secci n Sobrecorriente Caudal insuficiente Rotaci n contraria Invertir...

Страница 31: ...de aislamiento 24 Temperatura m xima del l quido 25 Modelo del motor 26 Profundidad m xima de inmersi n 13 DESGUACE Cuando se desguace la bomba atenerse rigurosamente a las disposiciones en vigor en...

Страница 32: ...N TILLENDEL ILLUSTRATIONERNAOCH ELLERTEXTEN I instruktionsbokens text anv nds f ljande symboler VARNING Risk f r skada p pumpen eller anl ggningen Risk f r person eller materialskada Elrisk 2 INNEH LL...

Страница 33: ...el anv ndasistrukturerf rlevandeorganismer simbass nger akvarium fiskodlingar osv anv ndas i anl ggningar av stor betydelse kylning av datorer eller f r kylsk p osv anv ndas i utv ndiga milj er om den...

Страница 34: ...data Se m rkskylten verhettningsskydd Motorskydd Termoprob 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Alla Alla Ant starter i timman 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Sp nningstoleranser 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8...

Страница 35: ...av pumpen skall utf ras av en specialiserad tekniker Allt slags underh ll ska alltid utf ras med pumpen fr nkoppladstr m fr n f rs rjningen Anv nd endast originella reservdelar Ebara och ndra inte sta...

Страница 36: ...vattnet L ng funktion p tomg ng ka den minimala vattenniv n verstr m Se avsnittet verstr m Otillr ckligt fl de Omv nd rotation Kasta om de tv faserna Slidventil trasig Reparera eller byt ut slidventi...

Страница 37: ...ns skyddsgrad 22 Vikt 23 Isoleringsklass 24 Max temperatur p v tskan 25 Motormodell 26 Maximalt neds nkningsdjup 13 DEMOLERING Kassera elpumpen enligt landets g llande lagstiftning L mna inga rester a...

Страница 38: ...muligt hurtigt at sl op i den ALLE FORMER FOR REPRODUKTION OGS DELVIS AF ILLUSTRATIONERNE OG ELLER TEKSTEN ER FORBUDT I denne vejledning bruges f lgende symbolanvendelse BEM RK Risiko for at for rsag...

Страница 39: ...ling af br ndbare v sker og farlige v sker i almindelighed at komme i kontakt med f devarer brug i strukturer som er beregenet til levende organismer sv mmebassiner akvarier fiskeopdr t osv brug i anl...

Страница 40: ...v gelsesbeskyttelse Termisk sonde 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Alle Alle Antaligangs tningeritimen 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Sp ndingstolerance 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 TRANSPORT INSTALLATI...

Страница 41: ...afmontering og genmontering af pumpen skal udf res af en faguddannet tekniker Hvert vedligeholdelsesangreb skal foretages med pumpen koblet fra tilf rslen BrugkunoriginalereservedelefraEbaraogforetag...

Страница 42: ...Forh jet v sketemperatur S nk vandniveauet T r drift over l ngere tid For g minimumvandniveauet Overstr m Se afsnittet Overstr m Utilstr kkelig kapacitet Modsat rotation Byt om p to faser Skydeventil...

Страница 43: ...ktionsdato 3 Model 4 5 6 Diameter p r rb jningning 7 Genneml bsm leenhed 8 9 10 Kapacitet 11 M leenhed for l fteh jde 12 13 14 L fteh jde 15 Motortype trefase enfase 16 Effekt 17 Sp nding 18 Antal pol...

Страница 44: ...ng moet op een makkelijk te bereiken plaats bewaard worden voor een snelle raadpleging DE NADRUK VAN DE AFBEELDINGEN EN OF DE TEKST OOK GEDEELTELIJK OP WAT VOOR WIJZE DAN OOK IS VERBODEN Bij het opste...

Страница 45: ...n van zeewater het pompen van brandbare en over het algemeen gevaarlijke vloeistoffen de aanraking met levensmiddelen het gebruik in structuren die voor levende wezens bestemd zijn zwembaden aquaria v...

Страница 46: ...egevens op het typeplaatje Beveiliging tegen oververhitting Motorbeveiliging Thermische sonde 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Allen Allen Aantal starts per uur 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Toleranties Sp...

Страница 47: ...n moeten door een vakbekwaam technicus verricht worden Alle onderhoudswerkzaamheden moeten met de stroom van de pomp af ver richt worden Alleen originele Ebara reserveonderdelen gebruiken en de standa...

Страница 48: ...d Hoge temperatuur van de vloeistof De watertemperatuur verlagen Lange droge werking Het minimum waterniveau verhogen Overstroom Zie het deel Overstroom Onvoldoende debiet Omgekeerde draairichting Twe...

Страница 49: ...de 2 Productiedatum 3 Model 4 5 6 Uitgangsdiameter kniestuk 7 Meeteenheid van het debiet 8 9 10 Debiet 11 Meeteenheid van de opvoerhoogte 12 13 14 Opvoerhoogte 15 Type motor driefasig nfasig 16 Vermog...

Страница 50: ...NDE ILLUSTRATSIOONIDE JA V I TEKSTI OSA EI TOHI MINGIL P HJUSEL REPRODUTSEERIDA K esoleva juhendi koostamisel on kasutatud j rgmisi s mboleid HOIATUS Pumba v i s steemi kahjustamise oht Vigastuste v i...

Страница 51: ...puutuma toiduainetega kasutamiseks elusolenditega kokku puutuma m eldud struktuurides basseinid akvaariumid kalakasvandused jne kasutamiseks suurema t htsusega s steemides arvutijahutuse v i k lmutus...

Страница 52: ...2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 TRANSPORT PAIGALDAMINE JA DEMONTEERIMINE Pumba k sitsemisel ja paigaldust del kindlustage ohutus kontrollides pumba massi ja kuju v rreldes seda k esolevas kasutusjuhend...

Страница 53: ...teostama v lja ppega tehnik Kogu hooldamine tuleb teostada vooluv rgust lahti hendatud pumbal rgelisagemuidosipealeEBARAstandardosade ning rge muutke EBARA standardtooteid Teatud ajaks t l petamiseks...

Страница 54: ...rge vedeliku temperatuur Langetage vee temperatuuri Pikaajaline kuiv t Suurendage minimaalset veetaset Liigvool Vt liigvoolu peat kki Ebapiisav vool P rlemine vastassuunas Vahetage kaks faasi Siiber...

Страница 55: ...udel 4 5 6 Torup lve v ljundi l bim t 7 Mahu m t hik 8 9 10 Maht 11 Surve m t hik 12 13 14 Surve 15 Mootori t p kolmefaasiline hefaasiline 16 V imsus 17 Pinge 18 Pooluste arv 19 Sagedus 20 Voolutugevu...

Страница 56: ...KST P RPUBLIC T JEBK DA IEMESLA D instrukciju bukleta sast d an ir izmantoti ie simboli BR DIN JUMS Risks saboj t s kni vai sist mu Risks izrais t traumas vai boj t pa umu Elektrotraumu g anas risks...

Страница 57: ...kt r s kas paredz tas dz viem organismiem baseinos akv rijos zivjaudz tav s u c izmanto anai otinoz m g ssist m s datorudzes anas vai sald anas sist m s u c izmanto anai rpus telp m ja apr koti ar ele...

Страница 58: ...ba Karstuma zonde 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Visiem Visiem Iedarbin anuskaits stund 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Spriegumatolerance 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 TRANSPORT ANA UZST D ANA UN DEMO...

Страница 59: ...m Visu apkopes darbu veik anas laik s knim j b t atvienotam no elektroener ijas padeves Nepievienojiet citas deta as k tikai EBARA standarta deta as un nep rveidojiet EBARA standarta izstr d jumus Lai...

Страница 60: ...Pazeminiet dens temperat ru Ilgsto a saus darbin ana Palieliniet minim lo dens l meni Str vas p rsnieg ana Skat t noda u par str vas p rsnieg anu Nepietiekama pl sma Rot cija pret j virzien Apgrieziet...

Страница 61: ...datums 3 Modelis 4 5 6 Le a gabala izpl des diametrs 7 Kapacit tes m rvien ba 8 9 10 Kapacit te 11 Spiediena m rvien ba 12 13 14 Spiediens 15 Motora tips tr sf zu vienas f zes 16 Jauda 17 Spriegums 1...

Страница 62: ...vas turi b ti saugomas lengvai prieinamoje vietoje kad juo b t galima greitai pasinaudoti NEPAISANT PRIE ASTIES JOKIOS I ILIUSTRACIJ IR ARBA TEKSTO DALIES NEGALIMA DAUGINTI Sudarant instrukcij vadov n...

Страница 63: ...vojingiesiems skys iams pumpuoti ten kur siurbliai lie iasi su maisto produktais konstrukcijose skirtose gyviesiems organizmams baseinuose akvariumuose uv auginimo fermose ir t t labai svarbiose siste...

Страница 64: ...5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Visi Visi Paleidim per valand skai ius 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Leid iamoji tampos nuokrypa 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 TRANSPORTAVIMAS MONTAVIMAS IR DEMONTAVIMAS T...

Страница 65: ...atlikti specialistas technikas Visi technin s prie i ros darbai turi b ti atliekami atjungus siurbl nuo elektros maitinimo tinklo Nemontuokite kit dali i skyrus standartines EBARA dalis ir nemodifikuo...

Страница 66: ...emperat r Ilgalaikis eksploatavimas be skys io Padidinkite emiausi j vandens lyg Vir srovis r skyri apie vir srov Nepakankamas srautas Sukimasis prie inga kryptimi Sukeiskite dvi fazes Sugedusi sklend...

Страница 67: ...is 4 5 6 Alk n s i leidimo angos skersmuo 7 Na umo matavimo vienetas 8 9 10 Na umas 11 Patvankos matavimo vienetas 12 13 14 Patvanka 15 Variklio tipas trifazis vienfazis 16 Galia 17 tampa 18 Poli skai...

Страница 68: ...anual de instru es Para obter maiores informa es dirigir se ao revendedor autorizado mais pr ximo Este manual de instru es dever ser conservado num lugar facilmente acess vel de maneira a consentir um...

Страница 69: ...com produtos alimentares serem utilizadas em estruturas destinadas a organismos vivos piscinas aqu rios cria o de peixes etc serem utilizadas em instala es de grande import ncia de arrefecimento para...

Страница 70: ...pa de caracter sticas Protec o contra o sobreaquecimento Protector de motor Sonda t rmica 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Todos Todos N de arranques hor rios 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Toler ncias Tens...

Страница 71: ...eve ser efectuada por um t cnico especializado Toda a opera o de manuten o deve ser efectuadacomabombadesligadadaalimenta o el ctrica Utilizar somente pe as sobressalentes originais Ebara e de forma a...

Страница 72: ...a elevada do l quido Abaixar a temperatura da gua Funcionamento a seco prolongado Aumentar o n vel m nimo da gua Sobrecorrente Tomar como refer ncia a sec o Sobrecorrente Caudal Insuficiente Rota o co...

Страница 73: ...7 Unidade de medida do caudal 8 9 10 Caudal 11 Unidade de medida da altura de eleva o 12 13 14 Altura de preval ncia 15 Tipo de motor trif sico monof sico 16 Pot ncia 17 Tens o 18 N mero de p los 19 F...

Страница 74: ...6 9 76 10 77 11 77 12 78 13 79 14 79 15 143 3 3 1 EBARA PUMPS EUROPE S p A Via Pacinotti 32 36040 BRENDOLA VI ITALIA 39 0444 706811 Telefax 39 0444 405811 Via Campo Sportivo 30 38023 CLES TN ITALIA 39...

Страница 75: ...DMLV 100 76 80 100 500 400 500 7 DS mm mm m 50 65 80 100 5 6 7 8 50 3 1 5 kW 7 1 5 kW DVS mm mm m 50DVS5 75 51 5 65 80 DVS5 75 51 5 65 80 DVS52 2 53 7 21 33 41 100 200 245 3 3 7 DL DL W C mm mm m 65 8...

Страница 76: ...76 20 M 14 2 1 H2 14 2 1 H1 14 2 1 9 7 2 inverter 10 10 1 DL DLW C DML V DS DVS 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 8 1 8 2 8 3 GR...

Страница 77: ...3 1 7 2 i 230 V 13 A max ii iii 2 1mm2 10 7 2 10 H1 14 2 1 11 Ebara 1W EBARA 6000 O ring 6000 6 ISO VG32 CAS 8042 47 5 14 4 1 14 4 2 ISO VG32 CAS 8042 47 5 2 5 GR 60204 1 5 3 2 EN60947 2 OFF EN 60204...

Страница 78: ...78 12 60Hz 50Hz 50Hz 60Hz 9 9 GR...

Страница 79: ...79 13 14 14 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 GR 14 1 2 EBARA Pumps Europe S p A 14 1 1 EBARA DENSAN KUNSHAN...

Страница 80: ...13 85 14 85 15 143 3 3 1 EBARA PUMPS EUROPE S p A Via Pacinotti 32 36040 BRENDOLA VI ITALIA 39 0444 706811 39 0444 405811 Via Campo Sportivo 30 38023 CLES TN ITALIA 39 0463 660411 39 0463 422782 DL D...

Страница 81: ...MLV 100 76 80 100 500 400 500 7 DS mm mm m 50 65 80 100 5 6 7 8 50 3 1 5 kW 7 1 5 kW DVS mm mm m 50DVS5 75 51 5 65 80 DVS5 75 51 5 65 80 DVS52 2 53 7 21 33 41 100 200 245 3 3 7 DL DL W C mm mm m 65 80...

Страница 82: ...82 20M S 14 2 1 H2 14 2 1 H1 14 2 1 9 7 2 10 10 1 DL DLW C DML V DS DVS 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 8 1 8 2 8 3 BG...

Страница 83: ...3 14 3 1 7 2 i 230 V 13 A ii iii 2 1 mm2 10 7 2 10 H1 14 2 1 11 Ebara 1W EBARA 6000 6000 6 ISO VG32 CAS 8042 47 5 14 4 1 14 4 2 ISO VG32 CAS 8042 47 5 2 5 BG 60204 1 5 3 2 EN60947 2 OFF EN 60204 1 5 3...

Страница 84: ...84 12 60Hz 50Hz 50Hz 60Hz 9 9 BG...

Страница 85: ...85 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 14 1 BG 14 1 2 EBARA Pumps Europe S p A 14 1 1 EBARA DENSAN KUNSHAN...

Страница 86: ...uc iuni va trebui p strat ntr un loc u or accesibil pentru a permite consultarea sa rapid ESTEINTERZIS REPRODUCEREA CHIAR IPAR IAL A ILUSTRA IILOR I SAU A TEXTULUI PENTRU ORICE MOTIV n bro ura de inst...

Страница 87: ...ide inflamabile i n general periculoase intrarea n contact cu produse alimentare folosirea n structuri destinate organismelor vii piscine acvarii ferme piscicole etc folosirea n instala ii de importan...

Страница 88: ...ce Protec ie mpotriva upra nc lzirii Dispozitiv de protec ie a motorului Senzor de temperatur 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Toate Toate Num r porniri pe or 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Toleran e tensiu...

Страница 89: ...rile de ntre inere care necesit demontarea i reasamblarea pompei trebuie s fie efectuate de c tre un tehnician specializat Toate lucr rile de ntre inere trebuie s fie efectuate f r ca pompa s fie alim...

Страница 90: ...protec ie termic s a activat Temperatur ridicat a lichidului Reduce i temperatura apei Func ionare uscat ndelungat Cre te i nivelul minim al apei Supracurent Face i referire la sec iunea Supracurent D...

Страница 91: ...fabrica iei 3 Model 4 5 6 Diametru ie ire cot 7 Unitate de m sur debit 8 9 10 Debit 11 Unitate de m sur n l ime de pompare 12 13 14 n l ime de pompare 15 Tip motor trifazat monofazat 16 Putere 17 Tens...

Страница 92: ...apcsolatot a legk zelebbi m rkakeresked vel Ahaszn lati tmutat t tartsa k nnyen el rhet helyen mert b rmikor sz ks ge lehet r AHASZN LATI TMUTAT BR I S VAGY SZ VEGEI SEMMIF LE M DON NEM REPRODUK LHAT...

Страница 93: ...szivatty z sa gy l kony vagy vesz lyes folyad kok szivatty z sa ne haszn lja lelmiszerekhez ne haszn lja l l nyeket tartalmaz szerkezetekn l uszod k akv riumok halfarmok stb ne haszn lja kifejezetten...

Страница 94: ...bl n T lmeleged s v delem Motorv delem H m r 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW sszes sszes r nk nti ind t sok sz ma 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Fesz lts gt r s 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 SZ LL T S Z...

Страница 95: ...ntart si m veleteket mely a szivatty sz tszerel s t s sszeszerel s t ig nyli egy k pzett szerel vel kell elv geztetnie Akarbantart si m veleteket csak ramtalan tott szivatty n lehet elv gezni Csak ere...

Страница 96: ...sz raz zemeltet s N velje a minim lis v zszintet T l ram Tanulm nyozza a T l ram fejezetet El gtelen raml s Ellenkez ir ny forg s Cser lje meg a f zisokat Z r szelep elt rt Jav tsa meg vagy cser lje k...

Страница 97: ...s d tuma 3 Modell 4 5 6 K ny k tm r je 7 A t rfogatm r s m rt kegys ge 8 9 10 T rfogat 11 A m r s f egys ge 12 13 14 Fejr sz 15 Motor t pusa h romf zis egyf zis 16 ram 17 Fesz lts g 18 P lusok sz ma...

Страница 98: ...jdete in pogledate vanj REPRODUKCIJA S KATERIM KOLI NAMENOM TUDI LE DELNA SLIK IN ALI BESEDILA JE PREPOVEDANA Pri sestavljanju priro nika z navodili so bila uporabljena naslednja znamenja POZOR Nevarn...

Страница 99: ...etljive in na splo no nevarne stik s prehrambenimi izdelki uporabo v strukturah ki so namenjene ivim organizmom bazeni akvariji ribogojnice itd uporabo v zelo pomembnih napravah za ohlajanje ra unalni...

Страница 100: ...blici Za ita pred pregrevanjem Termi no stikalo Termi na sonda 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Vsi Vsi t zagonov na uro 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Tolerance napetosti 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 T...

Страница 101: ...praviti specializirani tehnik Vsak vzdr evalni poseg mora biti opravljen ko je rpalka odklopljena od napajanja Uporabljajte samo originalne nadomestne dele podjetja Ebara in na noben na in ne predeluj...

Страница 102: ...mi no varovalo Visoka temperatura teko ine Zni ajte temperaturo vode Dalj e delovanje na suho Zvi ajte minimalni nivo vode Prevelik tok Glej oddelek Prevelik tok Pretok ni zadovoljiv Vrtenje v nasprot...

Страница 103: ...elka 2 Datum izdelave 3 Model 4 5 6 Premer izhodne cevi 7 Merska enota pretoka 8 9 10 Pretok 11 Merska enota sesalne vi ine 12 13 14 Sesalna vi ina 15 Tip motorja trifazni enofazni 16 Mo 17 Napetost 1...

Страница 104: ...PRODUKCE ILUSTRAC A NEBO TEXTU P i p prav n vodu byly pou ity n sleduj c symboly UPOZORN N Riziko po kozen erpadla nebo zp soben kod na za zen Riziko ubl en na zdrav osob nebo vzniku kod na majetku Ri...

Страница 105: ...kapalinami a s nebezpe n mi kapalinami obecn p ich zen do styku s potravin sk mi v robky pou it v za zen ch ur en ch pro iv organismy baz ny akv ria chovy ryb apod pou it v mimo dn d le it ch za zen...

Страница 106: ...za zen motoru Teplotn sonda 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW V echny V echny Po et uveden do chodu za hodinu 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Nap ov tolerance 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 P EPRAVA INSTALA...

Страница 107: ...adovan ho pr toku 11 DR BA Ka d z sah dr by kter p edpokl d demont a zp tnou mont erpadla mus b t proveden specializovan m technikem Jak koli z sah dr by mus b t proveden s erpadlem odpojen m od nap...

Страница 108: ...nasucho Zvy te minim ln hladinu vody Nadproud Vych zejte z informac uveden ch v sti Nadproud Nedostate n pr tok Ot en opa n m sm rem Vz jemn zam te oba f zov vodi e Po kozen ventil s klapkou Opravte...

Страница 109: ...1 K d v robku 2 Datum v roby 3 Model 4 5 6 V stupn pr m r kolena 7 M rn jednotka pr toku 8 9 10 Pr tok 11 M rn jednotka v tla n v ky 12 13 14 V tla n v ka 15 Typ motoru t f zov jednof zov 16 V kon 17...

Страница 110: ...JEZAK ZAN AK KO VEK I IASTO N REPRODUKCIA ILUSTR CI A ALEBO TEXTU Pri pr prave n vodu boli pou it nasleduj ce symboly UPOZORNENIE Riziko po kodenia erpadla alebo sp sobenia k d na zariaden Riziko ubl...

Страница 111: ...apalinami a s nebezpe n mi kvapalinami vo v eobecnosti styk s potravin rskymi v robkami pou itie v zariadeniach ur en ch pre iv organizmy baz ny akv ri n dr e pre chov r b at pou itie v mimoriadne d l...

Страница 112: ...ick daje Vi daje na t tku Elektrick daje Ochranapredrehriat m Ochrann zariadeniemotora Teplotn sonda 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW V etky V etky Po etuveden dochodu za hodinu 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10...

Страница 113: ...na pr toku a do dosiahnutia po adovan ho prietoku 11 DR BA Ka d z sah dr by ktor predpoklad demont a sp tn mont erpadla mus by vykonan pecializovan m technikom Ak ko vek z sah dr by mus by vykonan s e...

Страница 114: ...cho Zv te minim lnu hladinu vody Nadpr d Vych dzajte z inform ci uveden ch v asti Nadpr d Nedostato n prietok Ot anie opa n m smerom Vz jomne zame te dva f zov vodi e Po koden ventil s klapkou Opravte...

Страница 115: ...1 K d v robku 2 D tum v roby 3 Model 4 5 6 V stupn priemer kolena 7 Mern jednotka prietoku 8 9 10 Prietok 11 Mern jednotka v tla nej v ky 12 13 14 V tla n v ka 15 Typ motora trojf zov jednof zov 16 V...

Страница 116: ...y uzyska szczeg owe informacje prosz skontaktowa si z najbli szym autoryzowanym sprzedawc Niniejsz instrukcj nale y przechowywa w atwo dost pnym miejscu by umo liwi natychmiastowe skorzystanie z niej...

Страница 117: ...ych kontakt w z produktami ywno ciowymi zastosowa wobiektachprzeznaczonychdlaorganizm w ywych baseny p ywackie sadzawki akwaria stawy rybne itp zastosowa w uk adach ch odzenia komputer w lub w innych...

Страница 118: ...nika Sonda cieplna 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW Wszystkie Wszystkie Il uruchomie h 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Tolerancja napi cia 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 TRANSPORT INSTALACJA I DEMONTA Podc...

Страница 119: ...y przeprowadzane przez wykwalifikowanego technika Wszelkie prace konserwacyjne nale y przeprowadza po od czeniu zasilania elektrycznego Nale y u ywa wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych Ebara i w ad...

Страница 120: ...ra p ynu Obni y temperatur wody Zbyt d uga praca na sucho Zwi kszy minimalny poziom wody Przet enie Patrz rozdzia dotycz cy Przet enia Niewystarczaj cy przep yw Obroty w przeciwnym kierunku Odwr ci 2...

Страница 121: ...cji 3 Model 4 5 6 rednica kr ca wylotowego 7 Jednostka 8 9 10 Wydajno pompy 11 Jednostka 12 13 14 Wysoko podnoszenia 15 Typ silnika tr jfazowy jednofazowy 16 Moc 17 Napi cie 18 Ilo biegun w 19 Cz stot...

Страница 122: ...3 8 124 9 124 10 125 11 125 12 126 13 127 14 127 15 143 3 3 1 EBARA PUMPS EUROPE S p A Via Pacinotti 32 36040 BRENDOLA VI ITALIA 39 0444 706811 39 0444 405811 Via Campo Sportivo 30 38023 CLES TN ITALI...

Страница 123: ...53 7 21 33 41 100 200 245 3 3 7 DS mm mm m 50 65 80 100 5 6 7 8 50 3 1 5 kW 7 1 5 kW DML DMLV mm mm m DML DMLV 80 DMLV 100 76 80 100 500 400 500 7 PH 5 9 0 40 C 10 mg l 200 mg l DL DL W C mm mm m 65...

Страница 124: ...124 20 S 14 2 1 H2 14 2 1 H1 14 2 1 9 7 2 10 1 10 DL DLW C DML V DS DVS 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 8 1 8 2 8 3 RU...

Страница 125: ...2 1 2 10 7 2 10 H1 14 2 1 11 Ebara 1 EBARA 6000 6000 6 ISO VG32 CAS 8042 47 5 14 4 1 14 4 2 Nu amesteca i tipul de ulei ISO VG32 i digita i CAS 8042 47 5 atunci c nd umple i sau schimba i 2 5 RU 60204...

Страница 126: ...126 12 60 50 50 60 9 9 RU...

Страница 127: ...127 13 14 14 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 RU 14 1 2 EBARA Pumps Europe S p A 14 1 1 EBARA DENSAN KUNSHAN...

Страница 128: ...suslara uyulmal d r Olas di er gerekli bilgiler i in en yak n yetkili sat c ya ba vurunuz Bu kullan m k lavuzu gerekti inde hemen ba vurulacak ekilde kolayca eri ilebilecek bir yerde muhafaza edilmeli...

Страница 129: ...eniz suyunu i lemek i in yan c ve her t rl tehlikeli s v lar i lemek i in G da maddeleri ile temas Canl organizmalar i in tasarlanm yap larda havuzlar akvaryumlar bal k yeti tirme iftlikleri vs kullan...

Страница 130: ...a kar koruma Motor koruyucu Termik prob 7 5 kW 7 5 kW 2 2 kW 2 2 kW T m T m Saatteki devreye girme say s 7 5 kW 7 5 kW 10 6 10 7 10 10 Gerilim Tolerans 2 2 kW 2 2 kW 10 10 6 10 10 10 8 NAKL YE KURULUM...

Страница 131: ...an kontrol n n onar m n n yap lmas n sa lay n z A a daki tabloya g re pompan n periyodik bak m n yap n z AKSAM PERIYOT YAPILMASI GEREKEN I LEM Mekanik almastra Bir y l ya da 6000 saat al ma ilk yap la...

Страница 132: ...zun s re kuru olarak al m Minimum su seviyesini artt r n z A r voltaj A r voltaj b l m ne bak n z Yetersiz kapasite Ters d n ki faz n yerlerini de i tiriniz Savak vanas bozuk Savak vanas n onar n z ya...

Страница 133: ...1 r n kodu 2 mal tarihi 3 Model 4 5 6 Dirsek k ap 7 Kapasite l birimi 8 9 10 Kapasite 11 Manometrik basma y kseklik l birimi 12 13 14 Manometrik basma y kseklik 15 Motor tipi trifaze monofaze 16 G 17...

Страница 134: ...134...

Страница 135: ...135...

Страница 136: ...136...

Страница 137: ...137...

Страница 138: ...138 14 1 2 EBARA Pumps Europe S p A 14 1 1 EBARA DENSAN KUNSHAN...

Страница 139: ...139 NOTE...

Страница 140: ...DIAGRAM FR SCHEMA ELECTRIQUE DE ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ES ESQUEMA EL CTRICO SV KOPPLINGSSCHEMA DA EL DIAGRAM NL ELEKTRISCH SCHEMA ET JUHTMETE PAIGALDAMISE DIAGRAMM LV VADOJUMA DIAGRAMMA LT ELEKTROS I...

Страница 141: ...15 22 6200 30 150 200DL 7300 30 250 300DL 6900 37 45 150 200DL 8900 37 45 250 300DL 9000 0 75 180 DVS 1 5 650 2 2 3 7 1380 kW ml 2 2 3 7 1000 DML 5 5 7 5 1570 11 15 2900 22 2800 2 2 3 7 1100 DMLV 5 5...

Страница 142: ...55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 DE CE KONFORMIT TSERKL RUNG BERSETZUNG AUS DEM ORIGINAL Wir die Firma EBARA PUMPS EUROPE S p A mit Sitz in Via Campo S...

Страница 143: ...Zgodno ciElektromagnetycznej2014 30 WE oraznast puj cezharmonizowanestandardytechniczne EN60204 1 2006 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000...

Страница 144: ...2 7 499 683 01 33 EBARA FRANCE Maille Nord 2 6 10 Avenue Montaigne 93160 noisy le grand France Phone 33 155 851 616 Fax 33 155 851 639 EBARA ESPA A BOMBAS S A C Cormoranes 6y8 Poligono La Estaci n 283...

Отзывы: