- 9 -
•
Sicherheitshinweise
•
Safety precautions
•
•
Consignes de sécurité
•
Veiligheidsvoorschriften
•
•
Misure di Sicurezza
•
Normas de Seguridad
•
•
Säkerhetsföreskrifter
•
D
Maschine darf ohne Sicherheitsklappe (
A
)
nicht betrieben werden!
GB
Do not operate the machine without the
safety flap (
A
).
F
Ne pas utiliser la machine sans son volet
de sécurité (
A
).
NL
De machine mag zonder veiligheidsklep
niet gebruikt worden (
A
).
I
Non utilizzare la macchina senza la
pateletta di sicurezza (
A
) (Safety Flap)!
E
¡No usar la máquina sin la tapa de
seguridad (
A
)!
S
Använd inte maskinen utan
säkerhetsluckan (
A
).
D
Bei längerer Nichtbenutzung abschalten.
Danach verbraucht die Maschine keinen
Strom mehr.
GB
When not in use for a longer time switch
off. There will be no power consumption
any more.
F
Couper I´alimentation en cas de
non-utilisation prolongée. Ceci permet
une économie d’énergie.
NL
Indien de machine langere tijd niet wordt
gebruikt: uitschakelen. De machine
verbruikt dan geen stroom meer.
I
Quando la macchina non e utilizzata per
molto tempo spegnere. Non ci sarà più
alcun assorbimento elettrico.
E
Cuando no se utilice la máquina por
largo.
tiempo tiene que estar desconectada.
Con ello, no hay habrá ningún consumo.
S
När maskinen inte används under längre
tid. Då drar inte maskinen någon mer
ström.