05
/2
1
IL
04
702
5Z
U
10/16
Frontmontage med ställdon M22-XSMC
På monterad manövrerare M22-XSMC registrerar
SMC-kontakten att adaptern M22-A avlägsnas, resp.
att adaptern lossas från knappen, men även att
SMC-kontakten lossas från adaptern, eftersom den
självövervakande kontakten (slutare NO) öppnar och
därmed bryter strömkretsen (seriekoppling).
Bottenmontage med ställdon M22-XSMC
På monterat ställdon M22-XSMC registrerar
SMC-kontakten att husets överdel avlägsnas, resp.
att husets överdel inte är fastskruvat, eftersom den
självövervakande kontakten (slutare NO) öppnar och
därmed bryter strömkretsen (seriekoppling).
Zamocowanie z przodu z urządzeniem
uruchamiającym M22-XSMC
Przy zamontowanym urządzeniu uruchamiającym
M22-XSMC styk SMC rozpoznaje usunięcie adaptera
M22-A wzgl. odłączenie adaptera od przycisku lub
także odłączenie styku SMC od adaptera, gdyż
samomonitorujący się styk (zwierny NO) otwiera
się i w ten sposób przerywa obwód prądu
(połączenie szeregowe).
Zamocowanie na podłodze z urządzeniem
uruchamiającym M22-XSMC
Przy zamontowanym urządzeniu uruchamiającym
M22-XSMC styk SMC rozpoznaje usunięcie górnej
części obudowy wzgl. niezamontowaną śrubami
górną część obudowy, gdyż samomonitorujący się
styk (zwierny NO) otwiera się i w ten sposób przerywa
obwód prądu (połączenie szeregowe).
Переднє кріплення з виконавчим елементом
M22-XSMC
Якщо виконавчий елемент M22-XSMC установлено,
контакт SMC розпізнає, що адаптер M22-A прибрано,
наприклад коли адаптер відєднано від кнопки, або
що контакт SMC відєднано від адаптера, оскільки
самоконтрольований контакт (замикальний контакт)
розмикається й розриває електричне коло
(послідовна схема зєднання).
Кріплення на основі з виконавчим елементом
M22-XSMC
Якщо виконавчий елемент M22-XSMC установлено,
контакт SMC розпізнає, що верхню частину корпусу
видалено або ж верхня частина не прикручена,
оскільки самоконтрольований контакт (замикальний
контакт) розмикається й розриває електричне коло
(послідовна схема зєднання).
Etukiinnitys toimielimellä M22-XSMC
Asennetun toimielimen M22-XSMC yhteydessä
SMC-kontakti tunnistaa adapterin M22-A poistamisen
ja adapterin höllentämisen painikkeesta, tai myös
SMC-kontaktin löysäämisen adapterista, koska
itsevalvova kontakti (sulkija NO) avaa ja siten
katkaisee virtapiirin (sarjakytkentä).
Pohjakiinnitys toimielimellä M22-XSMC
Asennetun toimielimen M22-XSMC yhteydessä
SMC-kontakti tunnistaa kotelon yläosan poistamisen
ja ei-kiinniruuvatun yäosan, koska itsevalvova
kontakti (sulkija NO) avaa ja siten katkaisee virtapiirin
(sarjakytkentä).
Pritrditev na pokrov s sproilnikom M22-XSMC
Pri montiranem sproilniku M22-XSMC kontakt SMC
prepozna odstranitev adapterja M22-A oz. odklop
adapterja od tipke, pa tudi odklop kontakta SMC od
adapterja, saj samonadzorni kontakt (odpiralnik NO)
odpre in tako prekine tokokrog (zaporedna vezava).
Pritrditev na tla s sproilnikom M22-XSMC
Pri montiranem sproilniku M22-XSMC kontakt SMC
prepozna odstranitev zgornjega dela ohija oz.
neprivit zgornji del, saj samonadzorni kontakt
(odpiralnik NO) odpre in tako prekine tokokrog
(zaporedna vezava).
ﻞ
ﻞﻐﻐــــــﺸ
ﺸﻤﻤﻟﻟاا ﻊﻊــــــﻣﻣ ﻲ
ﻲﻣﻣﺎﺎــــــﻣﻣﻷﻷاا ﺐ
ﺐــــــﻴﻴﻛﻛﺮﺮﺘﺘﻟﻟاا M
M2222--X
XS
SM
MC
C
ﻞﻐــــﺸﻤﻟا ﺖــــﻴﺒﺜﺗ ﺪــــﻨﻋ M22-XSMC ، ﻒـــــــﺸﺘﻜﻴﺳ
مﺎــﻈﻨﻟا ﻲــﻓ ﻢــﻜﺤﺘﻟا ةﺪــﺣو ﺲــﻣﻼﻣ (SMC) ﺔــﻟازإ
ﺊﻳﺎـــﻬﻤﻟا M22-A ، ﻢــﺘﻳ ﻲﺘــﻟا تﻻﺎــﺤﻟا ﺐــﻧﺎﺟ ﻰــﻟإ
ﻢـــﺘﻳ ﻲﺘـــﻟا تﻻﺎـــﺤﻟاو ،رﺰـــﻟا ﻦـــﻋ ﺊﻳﺎـــﻬﻤﻟا ﻞـــﺼﻓ ﺎـــﻬﻴﻓ
لﺎــــﺼﺗا ﻞــــﺼﻓ ﺎــــﻬﻴﻓ SMC ﺚــﻴﺣ ،لﻮﺤﻤﻟا ﻦﻋ
ﺔــــﺒﻗاﺮﻤﻟﺎﺑ مﻮــــﻘﻳ يﺬــــﻟا ﺲــــﻣﻼﻤﻟا ﺢﺘﻔﻴــــﺳ
ﺎـــﻬﻌﻄﻘﻳو ةراﺪـــﻟا (ةدﺎـــﻋ حﻮـــﺘﻔﻤﻟا ﺲـــﻣﻼﻤﻟا) ﺔـــﻴﺗاﺬﻟا
( ﻲــــﻟاﻮﺘﻟا ﻰــــﻠﻋ ﻞﻴــــﺻﻮﺘﻟا).
ﻞ
ﻞﻐﻐــــــــﺸ
ﺸﻤﻤﻟﻟاا ممااﺪﺪﺨﺨﺘﺘــــــــﺳ
ﺳﺎﺎﺑﺑ ةةﺪﺪــــــــﻋﻋﺎﺎﻘﻘﻟﻟاا ﺖ
ﺖــــــــﻴﻴﺒﺒﺜﺜﺗﺗ M
M2222--X
XS
SM
MC
C
ﻞﻐــــﺸﻤﻟا ﺖــــﻴﺒﺜﺗ ﺪــــﻨﻋ M22-XSMC ، ﻒـــــــﺸﺘﻜﻴﺳ
ﺲــﻣﻼﻣ SMC ﻰــﻟإ ،ﺖــﻴﺒﻤﻟا ﻦــﻣ يﻮــﻠﻌﻟا ءﺰــﺠﻟا ﺔــﻟازإ
ءﺰـــﺠﻟا ﺖـــﻴﺒﺜﺗ ﺎـــﻬﻴﻓ ﻢـــﺘﻳ ﻻ ﻲﺘـــﻟا تﻻﺎـــﺤﻟا ﺐـــﻧﺎﺟ
يﺬـــﻟا ﺲـــﻣﻼﻤﻟا ﺢﺘﻔﻴـــﺳ ﺚـــﻴﺣ ،ﻲﻏاﺮﺒﻟﺎـــﺑ يﻮـــﻠﻌﻟا
حﻮـــــﺘﻔﻤﻟا ﺲـــــﻣﻼﻤﻟا) ﺔـــــﻴﺗاﺬﻟا ﺔـــــﺒﻗاﺮﻤﻟﺎﺑ مﻮـــــﻘﻳ
ﻲـــﻟاﻮﺘﻟا ﻰـــﻠﻋ ﻞﻴـــﺻﻮﺘﻟا) ﺎـــﻬﻌﻄﻘﻳو ةراﺪـــﻟا (ةدﺎـــﻋ).
M22-(C)K
M22-K PV6
M22-FK
M22-PV 30
M30-PV 30
I
e
AC-15
24 V
-
-
4 A
-
-
60 V
-
-
4 A
-
-
110 V
-
-
2 A
-
-
115 V
6 A
6 A
1.5 A
-
-
230 V
6 A
6 A
1.5 A
-
-
220 V 230 V 240 V
6 A
6 A
-
-
-
380 V 400 V 415 V
4 A
-
-
-
-
500 V
2 A
-
-
-
-
I
e
DC-13
24 V
3 A
3 A
1.2 A
-
-
42 V
1.7 A
-
0.5 A
-
-
60 V
1.2 A
1 A
0.5 A
-
-
110 V
0.6 A
0.6 A
0.4 A
-
-
220 V
0.3 A
0.3 A
0.2 A
-
-
U
e
AC
500 V
230 V
230 V
-
-
U
e
DC
220 V
220 V
220 V
-
-
U
i
500 V
250 V
250 V
-
-
U
imp
6000 V AC
4000 V AC
4000 V AC
-
-
I
q
1 kA
1 kA
1 kA
-
-
IP
20
20
20
66, 69K
66, 69K
Safety and application notes
Regular maintenance activities
Sicherheits- und Anwendungshinweise
Regelmäßige Wartungsschritte
Can be installed in any position.
Install the emergency stop unit in
such a way that the operator is
protected against penetrating
foreign particles,
e.g., swarf, sand, etc.
Check the emergency stop
unit to ensure that it has a
secure mechanical fit.
Check the cable
connections to make sure
they are in good condition.
Einbaulage beliebig.
NOT-AUS-Einrichtungsomontieren,
dass der Betätigungskopf gegen
eindringende Verschmutzung,
z. B. Späne, Sand etc. geschützt ist.
NOT-AUS-Einrichtung auf
festen mechanischen Sitz
prüfen.
Leitungsanschlüsse auf
Unversehrtheit prüfen.
If emergency stop devices are connected in series, the performance
level as defined in DIN EN 13849-1 may become lower due to reduced
fault detection capabilities.
When using emergency stop applications, it is required for the overall
system to be validated as specified in EN ISO 13849-2.
Bei Hintereinanderschaltungen von NOT-AUS-Geräten kann sich der
Performance-Level nach DIN EN 13849-1 auf Grund verringerter
Fehlererkennung reduzieren.
Bei Verwendung von NOT-AUS-/NOT-HALT-Applikationen ist
grundsätzlich eine Validierung der Gesamtanlage nach EN ISO 13849-2
erforderlich.
sv
pl
uk
fi
sl
ar
en
de
Max. short-circuit protective device
M22- K
M22-FK
Fuseless
PKZM0-10/FAZ-B6/1
FAZ-B4
gG/gL
10 A
4 A
max. Kurzschlussschutzeinrichtung
M22- K
M22-FK
schmelzsicherungslos
PKZM0-10/FAZ-B6/1
FAZ-B4
gG/gL
10 A
4 A