background image

06

/22  

IL03

2002ZU

3/5

Mounting

Montering

Montaža

The equipment must be electrically grounded 
through the DIN rail for EMC compliance. Make sure 
that the equipment is correctly mounted on the rail 
and that the rail is properly grounded.

Utrustningen måste vara elektriskt jordad via
DIN-skenan för att efterleva kraven för
elektromagnetisk kompatibilitet. Se till att
utrustningen är korrekt monterad på skenan och att 
skenan är ordentligt jordad.

Zariadenie musí by

ť

 elektricky uzemnené

prostredníctvom lišty DIN, aby bolo v súlade s
predpismi o elektromagnetickej kompatibilite (EMK). 
Uistite sa, že zariadenie je správne namontované na 
lištu a že je lišta správne uzemnená.

Montage

Asennus

Монтаж

Zur Einhaltung der EMV-Vorschriften muss das 
Gerät über die DIN-Schiene elektrisch geerdet
werden. Stellen Sie sicher, dass das Gerät korrekt 
auf der Schiene montiert ist und dass die Schiene 
ordnungsgemäß geerdet ist.

Laite on maadoitettava DIN-kiskon kautta, jotta se 
täyttää sähkömagneettiselle yhteensopivuudelle 
asetetut vaatimukset. Varmista, että laite on
kiinnitetty kiskoon oikein ja että kiskon maadoitus on 
toteutettu asianmukaisesti.

Оборудването

 

трябва

 

да

 

бъде

 

електрически

 

заземено

 

през

 DIN 

шината

за

 

да

 

съответства

 

на

 

изискванията

 

за

 EMC. 

Уверете

 

се

че

 

оборудването

 

е

 

правилно

 

монтирано

 

на

 

шината

 

и

 

че

 

шината

 

е

 

правилно

 

заземена

.

Montage

Montáž

Montarea

L’équipement doit être mis à la terre électriquement 
via le rail

 

DIN pour garantir la conformité CEM. 

Assurez-vous que l’équipement est correctement 
monté sur le rail et que le rail est correctement relié 
à la terre.

Aby za

ř

ízení spl

ň

ovalo požadavky EMC, musí být 

elektricky uzemn

ě

no DIN lištou. Ujist

ě

te se, že je 

za

ř

ízení na lištu správn

ě

 namontováno a

 

že je lišta 

ř

ádn

ě

 uzemn

ě

na.

Echipamentul trebuie conectat electric la mas

ă

 prin 

ș

ina DIN pentru conformitate cu EMC. Asigura

ț

i-v

ă

 

c

ă

 echipamentul este montat corect pe 

ș

in

ă

 

ș

i c

ă

 

ș

ina este împ

ă

mântat

ă

 corespunz

ă

tor.

Montaje

Paigaldamine

Montaža

El equipo debe tener una conexión eléctrica a tierra 
a través del carril DIN para cumplir con la normativa 
de EMC. Asegúrese de que el equipo está montado 
en el carril y conectado a tierra correctamente.

Seadmed peavad olema elektriliselt maandatud 
DIN-liistu kaudu, et tagada EMC-vastavus.
Veenduge, et seade on liistule õigesti paigaldatud ja 
liist on korralikult maandatud.

Da bi bila sukladna s Direktivom o
elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC-om), 
oprema mora biti uzemljena kroz DIN šinu. Provjerite 
je li oprema ispravno postavljena na šini i je li šina 
propisno uzemljena.

Montaggio

Felszerelése

Montaj

Per la conformità EMC, la messa a terra
dell'apparecchiatura deve effettuata attraverso la 
guida DIN. Assicurarsi che l'apparecchiatura sia 
montata correttamente sulla guida e che per la 
guida venga effettuato un collegamento a terra
adeguato.

Az EMC-megfelelés érdekében a készüléket a
DIN-sínen keresztül, elektromosan földelni kell. 
Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a készülék megfelel

ő

en 

van a sínre szerelve, és a sín megfelel

ő

en földelve 

van.

Ekipman, EMC uyumlulu

ğ

u için DIN ray

ı

ndan

elektriksel olarak topraklanmal

ı

d

ı

r. Ekipman

ı

n raya 

do

ğ

ru 

ş

ekilde monte edildi

ğ

inden ve ray

ı

n do

ğ

ru 

ş

ekilde toprakland

ı

ğ

ı

ndan emin olun.

Montering

Montaža

Монтирање

De apparatuur moet elektrisch worden geaard via 
de DIN-rail voor EMC-conformiteit. Zorg ervoor dat 
de apparatuur correct op de rail is gemonteerd en 
dat de rail correct is geaard.

Iek

ā

rtai j

ā

b

ū

t elektriski iezem

ē

tai caur DIN sliedi, lai 

nodrošin

ā

tu EMC atbilst

ī

bu. P

ā

rliecinieties, vai 

iek

ā

rta ir pareizi piestiprin

ā

ta pie sliedes un vai 

sliede ir pareizi iezem

ē

ta.

Опрема

 

мора

 

бити

 

уземљена

 

путем

 

ДИН

 

шине

 

ради

 

ЕМЦ

 

усаглашености

Побрините

 

се

 

да

 

је

 

опрема

 

исправно

 

постављена

 

на

 

шину

 

и

 

да

 

је

 

шина

 

правилно

 

уземљена

.

Montering

Montavimas

Montering

Udstyret skal være elektrisk jordet gennem
DIN-skinnen for EMC-overensstemmelse. Sørg for, 
at udstyret er korrekt monteret på skinnen, og at 
skinnen er korrekt jordet.

Į

ranga turi b

ū

ti elektriškai 

į

žeminta per DIN b

ė

gel

į

kad atitikt

ų

 EMC. Pasir

ū

pinkite, kad 

į

ranga b

ū

t

ų

tinkamai sumontuota ant b

ė

gelio ir kad b

ė

gelis b

ū

t

ų

 

tinkamai 

į

žemintas.

Utstyret må være jordet via DIN-skinnen for å
oppfylle EMC-kravene. Påse at utstyret er korrekt 
montert på skinnen, og at skinnen er forsvarlig
jordet.

Τοποθέτηση

Monta

ż

Монтаж

Ο

 

εξοπλισμός

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

ηλεκτρικά

 

γειωμένος

 

μέσω

 

της

 

ράγας

 DIN 

για

 

τη

 

συμμόρφωση

 

ΗΜΣ

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

ο

 

εξοπλισμός

 

έχει

 

τοποθετηθεί

 

σωστά

 

στη

 

ράγα

 

και

 

ότι

 

η

 

ράγα

 

είναι

 

σωστά

 

γειωμένη

.

Aby zachowa

ć

 zgodno

ść

 z normami zgodno

ś

ci

elektromagnetycznej (EMC), urz

ą

dzenie musi by

ć

 

uziemione elektrycznie przez szyn

ę

 DIN. Upewni

ć

 

si

ę

ż

e urz

ą

dzenie jest prawid

ł

owo zamontowane na 

szynie oraz 

ż

e szyna jest prawid

ł

owo uziemiona.

Задля

 

відповідності

 

вимогам

 

ЕМС

 

це

 

обладнання

 

має

 

бути

 

електрично

 

заземлене

 

через

DIN-

рейку

Переконайтеся

що

 

обладнання

 

правильно

 

закріплене

 

на

 

рейці

 

та

 

що

 

рейку

 

належним

 

чином

 

заземлено

.

Montagem

Montaža

Para garantir a conformidade com a CEM, o
equipamento tem de ser ligado à terra através da 
calha DIN. Certifique-se de que o equipamento está 
corretamente montado na calha e de que a calha 
está devidamente ligada à terra.

Za skladnost z zahtevami glede elektromagnetne 
združljivosti mora biti oprema elektri

č

no ozemljena 

prek vodila DIN. Prepri

č

ajte se, da je oprema

pravilno nameš

č

ena na vodilo in da je vodilo

pravilno ozemljeno.

IEC/EN 60715

a

b

c

ϑ

20 mm

 (0.79“)

30 mm

 (1.18“)

100 mm

 (3.94“)

 55 °C

 (

 131 °F)

en

sv

sk

de

fi

bg

fr

cs

ro

es

et

hr

it

hu

tr

nl

lv

sr

da

lt

no

el

pl

uk

pt

sl

c

b

a

a

b

35 mm

 (1.38”)

1 mm 

(0.04”)

7.5 mm

 (0.29”)

15 mm

 (0.59”)

Отзывы: