background image

7

EATON    

 IB500021EN 

    

 Instructions d’installation

Directives d’installation – Galleon / Galleonaire

Détail Des Pièces De Montage

(Rondelles, Rondelles Freins Et Écrous)

Tige Filetée

Plaque
Murale Décorative

Bras De Montage
(Rebord En Angle
Incliné Vers Le Luminaire)

Joint Mural

Plaque De Fixation
(Pièces De Montage De Tiers)

Porte D'accès

Adaptateur 

Pour Crosse

À Enfiler Sur

La Crosse

Vis De Réglage

Boulons Et Rondelles

De 1/2 Po-13 X 1 1/4 Po

Boulon De

Carrosserie

De 3/8-16

Figure 2.   

Figure 3.   

7.  Tirez les fils d’alimentation hors de la boîte de  

jonction (non incluse) et passez-les à travers le grand 

orifice au centre de la plaque de fixation.

8.  Fixez cette dernière au mur à l’aide de quatre  

boulons (non inclus).

9.  Passez les fils d’alimentation dans l’orifice au centre de 

la plaque murale décorative, puis dans le  

luminaire (à travers le passe-câble de caoutchouc 

silicone) à partir de l’étape 6.

10.  Accrochez la plaque murale décorative sur la plaque de 

fixation et serrez la vis inférieure selon un couple de 

1,69 N·m.

11.  À l’intérieur du luminaire, raccordez les fils 

d’alimentation aux fils correspondant du luminaire:
a.  le fil de terre provenant de l’alimentation avec le fil 

vert du luminaire;

b.  le fil neutre provenant de l’alimentation avec le fil 

blanc du luminaire;

c.  le fil de tension provenant de l’alimentation avec le fil 

noir du luminaire.

12.  Refermez le couvercle et serrez les trois vis de manière 

à préserver l’étanchéité du luminaire.

2.  Passez tous les fils d’alimentation à travers la  

crosse ou l’adaptateur pour crosse, puis dans  

le passe-câble central situé entre les boulons  

de montage à l’arrière du luminaire.

3.  Passez le 1er boulon de montage (1/2 po-13 x 1 1/4 po) 

avec une rondelle frein à travers l’orifice situé dans 

le coin supérieur à l’arrière du luminaire, puis dans 

l’adaptateur pour crosse.

4.  Passez le 2e boulon de montage (1/2 po-13 x 1 1/4 po) 

avec une rondelle frein à travers l’orifice situé dans 

le coin inférieur à l’arrière du luminaire, puis dans 

l’adaptateur pour crosse.

5.  Faites glisser l’ensemble sur la crosse (en prenant 

soin de ne pas coincer les fils d’alimentation). Veillez 

à ce que la crosse soit complètement enfoncée dans 

l’adaptateur pour crosse. Elle doit s’appuyer bien au 

fond.

6.  Fixez l’adaptateur pour crosse à la crosse à l’aide des 

(4) vis de réglage de 3/8-16 x 3/8 po. Serrer les vis de 

réglage à 12,5 ~ 13 pi-lb.

7.  Percez un trou de 1,11 cm dans la crosse et  

installez-y le boulon de carrosserie de 0,95 cm  

et l’écrou. Faites très attention à ne pas  

endommager les fils qui passent dans la crosse. 

À l’intérieur du luminaire, raccordez les fils 

d’alimentation aux fils correspondant du luminaire:
a.  le fil de terre provenant de l’alimentation avec  

le fil vert du luminaire;

b.  le fil neutre provenant de l’alimentation avec le  

fil blanc du luminaire;

c.  le fil de tension provenant de l’alimentation avec le fil 

noir du luminaire.

8.  Refermez le couvercle et serrez les trois vis de manière 

à préserver l’étanchéité du luminaire.

Outils Requis 

Tournevis à tête cruciforme nº 2, perceuse et foret de 1,11 

cm, cliquet et douille de 1,42 cm.

Installation Avec Adaptateur Pour Crosse (Figure 3.) 

1.   Desserrez les (3) vis de la porte d’accès du luminaire et 

ouvrez la porte.

Содержание McGraw-Edison GLNA Galleonaire LED

Страница 1: ...ficiently for user s purpose please contact your nearest representative Note N Care must be taken not to set lighting fixture down on optical lenses or lift the fixture in the lens area Note N Specifi...

Страница 2: ...hin the fixture to 40 ft lbs 54 N m A shallow 3 4 socket must be used in order to guarantee clearance of all drivers inside the fixture during this step 9 Attach the supply side ground wire to the gro...

Страница 3: ...osen 3 screws located in the access door of the fixture and open the door 2 Pull all supply wires through the mast arm mast arm adapter and into the center grommet located between the mounting bolts a...

Страница 4: ...lectric control or shorting cap into receptacle and twist into locked position Note N The photocontrol not included must contain a soft resilient gasket fastened to the bottom surface to assure a prop...

Страница 5: ...doit tre conforme au Code national de l lectricit aux lois et ordonnances locales en vigueur Une mise la terre ad quate est requise afin d assurer votre s curit Respectez soigneusement la proc dure d...

Страница 6: ...dans le luminaire selon un couple de 54 N m Pour cela vous devrez utiliser une douille courte de 1 9 cm afin de garantir un d gagement suffisant pour tous les circuits int rieurs du luminaire 10 Racc...

Страница 7: ...a crosse ou l adaptateur pour crosse puis dans le passe c ble central situ entre les boulons de montage l arri re du luminaire 3 Passez le 1er boulon de montage 1 2 po 13 x 1 1 4 po avec une rondelle...

Страница 8: ...upteur photo lectrique ou fiche de mise en court circuit dans le r ceptacle et tournez le pour le verrouiller en place Remarque Un joint souple et r sistant doit tre pos sous l interrupteur photo lect...

Страница 9: ...ables Se requiere una conexi n a tierra adecuada para garantizar la seguridad personal Observe cuidadosamente el procedimiento de conexi n a tierra en la secci n de instalaci n APLICACIONES Este acces...

Страница 10: ...ese de que el perno est completamente enroscado a trav s de la placa de las tuercas 9 Ajuste ambas tuercas dentro del accesorio a 40 pies lbs Se debe utilizar un enchufe poco profundo de 3 4 para gara...

Страница 11: ...le de los cables del suministro a trav s del brazo m stil o del adaptador del brazo del m stil y dentro de la arandela aislante central situada entre los pernos de montaje en la parte trasera del acce...

Страница 12: ...culo hasta que la flecha indicadora apunte al norte 3 Vuelva a ajustar los tornillos 4 Inserte el control fotoel ctrico o la tapa de cortocircuito en el recept culo y g relo hacia la posici n de bloqu...

Страница 13: ...y and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particula...

Отзывы: