background image

WARNRNG:

W

Aisk of Fire Supply 

conductors (power wires) 
connecting the fixture must be 
rated minimum 90°C Nf uncertain,  
consult an electrician 

WARNRNG:

W

Aisk of Electric Shock 

Disconnect power at fuse or 
circuit breaker before installing 
or servicing 

WARNRNG:

W

Aisk of Fire/Electric 

Shock Nf not qualified, consult an 
electrician 

WARNRNG:

W

For your safety read 

and understand instructions 

completely before starting 

installation. Before wiring to power 

supply, turn off electricity at the 

fuse or circuit breaker box. Halo 

recessed fixtures are designed to 

meet the latest NEC requirements 

and are UL listed in full compliance 

with UL 1598. Before attempting 

installation of any recessed 

fixture check your local electrical 

code. This code sets the wiring 

standards for your locality and 

should be carefully studied before 

starting.

Installation in New Construction

oteG:

R

If fixture is to be switched from wall switch or dimmer, make sure black supply wire is properly 

connected to the switch or dimmer (follow switch/dimmer instructions). DO NOT connect the white 

supply wire to the switch.

•  E7, E27 & E5 TAT models are designed for use in non-insulated ceiling or ceilings where insulation is at 

least 3” away from the housing* see Figure 1.

•  Bar hangers for this fixture are of interlocking design to allow positioning of housing along entire length of 

bars. Position bar hangers as shown (Figure 2).

•  Bar Hangers may be shortened to fit tighter framing by breaking at the break points. Pass bar hangers through 

each end until the bars overlap, then break off at break points (no tools required and bar hangers do not need 

to be removed from plaster frame) (Figure 3).

•  Hanger bars may be disassembled by depressing tab and sliding apart (Figure 4). Return to original position 

prior to reassembly.

1.  Junction box can be reposition (Figure 2) if factory installation position is not sufficient. Locate fixture 

between joists (Figure 1)

2.  Extend bar hangers to fit between joists. Position fixture using mini foot levelling flange on bar hangers to 

bottom of joists, then hammer nails into joists. Bar hangers should be level with bottom of joists (Figure 2)

3.  Follow steps 1 through 4 under “Electrical Connection”. (see next page)
4.  Adjust position of fixture on bar hangers as needed. To secure fixture in position, tighten screw and/or bend 

prongs on plaster frame over bar hangers (Figure 2).

5.  Adjust fixture for ceiling thickness by loosening the hex screws that attach the housing to the plaster frame. 

Bring bottom edge of housing flush with ceiling line (Figure 2).

Installation in Suspended Ceilings

1.  Locate center of proposed opening on ceiling tile and cut out appropriate size hole:  

 

 

E7 & E27 = 6-3/8”(16.2 cm); E5 = 5-5/8”(14.3 cm)

2.  Place ceiling tile in T-bar grid.
3.  Snap fixture on T-bars. Secure with screw (not included as shown (Figure 6). 
4.  Follow Steps 1 through 4 under “Electrical Connection”. (see next page)
5.  Center fixture over opening. To secure fixture position in ceiling, tighten screws and to lock fixture in place 

(Figure 2)

Installation on Strapped Ceiling  

•  Use mini foot levelling flange to position housing on bottom of strapping (strapping must be 12”(30.5 cm) 

to 24”(61 cm) apart).

•  Use slot or hole in mini foot levelling flange to secure the bar hanger bracket to the strapping with nails or 

screw (not included).

Installation for Air-Tite Construction

E7, E27 and E5 Air-Tite™ housings with ASTME283 certification have a pre-installed gasket sealing the aperture, 

frame and ceiling: no need for additional caulk. When properly installed, Air-Tite™ housings provide compliance 
with restricted airflow regulations.

Electrical Connection

•  Make certain no bare wires are exposed outside the connectors.
•  For housings with push-nut connectors:

• 

Strip insulation on supply wires 1/2”(1.3 cm)

• 

Use 12-16 AWG stranded (stranded pattern 19 or less) or use 12-18 AWG solid copper wire.

1.  Provide electrical service according to the “National Electrical Code” or your local electrical code from a 

suitable junction box to the wiring box (located on the plaster frame). Supply wire insulation must be rated 

for at least 90°C.

2.  Remove the fixture wiring box cover.

oteG:

R

The fixture wiring box will accept metal conduit or non-metallic cable, but metal conduit must be used if 

your electrical code requires it.

Metal conduitG: 

Remove appropriate round knockout(s) and connect conduit to  wiring box with proper 

connector(s) (not included). Figure 7.

Ron-metallic CableG:

 Open door of required cable traps. After making connections per Step 3, cable is to be 

inserted into cable trap as outlined in Step 4.

3.  Connect supply wires to wires in fixture wiring box by pushing wires into “push-in” connectors. Be sure to 

cover all bare current-carrying conductors.  

Connect white to white; black to black; and green or bare copper wire (from electrical service) to bare 

copper wire (in wiring box).

oteG:

R

The ground wire at the service junction box may need to be secured to a ground screw.

4.  Insert non metallic cable into cable trap, then make a 90° L-shaped bend in cable as shown (Figure 8).
5.  Place wires and connections back in wiring box and replace cover.

Trim Installation

Refer to lamp wattage label in the housing for approved lamps and corresponding trims or consult website for 

lamp, trim and housing listings. http://www.eaton.com/lighting/Legal.

oteG:

R

Some housings allow only limited vertical adjustment. Do NOT attempt to defeat safeguards.

oteG:

R

Some trims are socket supporting and may require removal of socket from socket plate and to remove 

and discard the socket plate as provided.

LED Module Installation

Follow instructions with LED module for installation.

AEARNSSEMERRG:

W

Aisque 

d’incendie Les conducteurs 
d’alimentation (Câbles 
électriques)raccordant l’appareil 
doivent supporter une 
temperature minimale de 90 °C. 
En cas de doute, consulter un 
électricien. 

AEARNSSEMERRG:

W

Aisque 

de choc électrique Couper 
le courant au fusible ou du 
disjoncteur avant installation ou 
toute Nntervention. 

AEARNSSEMERRG:

W

Aisque 

d’incendie/de choc électrique 
consulter un specialiste si non 
qualifie. 

AEARNSSEMERRG:

W

Pour des 

raisons de sécurité, lire et 

comprendre toutes les instructions 

avant l’installation. Avant l’installtion 

des fils, couper le courant au 

niveau de la boîte des fusibles 

ou du disjoncteurs. Les appareils 

d’éclairage encastrés Halo sont 

conçus en conformité avec les 

exigences du dernier code national 

de l’électricité et sont certifiés par 

les UL conformément àux normes 

UL 1598. Avant de commencer a 

installer quelque luminaire encastré 

que ce soit, veuillez vérifier votre 

code régional de l’électricité. Ce 

code définit les normes en matiére 

de câblage pour votre région. Lisez-

le attentivement avant l’ínstallation 

de l’appareil.

Installation dans une construction neuve

emarqueG:

A

Si l’appareil d’éclairage est destiné à être commandé par un interrupteur mural ou un gradateur, 

assurezvous que le fil d’alimentation noir est bien raccordé à l’interrupteur ou au gradateur (suivez les 

instructions de l’interrupteur/du gradateur). Ne raccordez PAS le fil d’alimentation blanc à l’interrupteur. 

•  Les modèles TAT E7, E27 et E5 sont conçus pour les plafonds non isolés ou les plafonds dont l’isolation est 

à au moins 7,6 cm (3 po) du boîtier*.  Voir Figure 1.

•  Les barres de suspension de cet appareil d’éclairage ont une caractéristique de verrouillage. Le boîtier peut 

ainsi être positionné sur toute la longueur des barres. Positionnez les barres de suspension comme illustré 

(Figure 2).

•  Il est possible de raccourcir les barres de suspension en les cassant aux rainures afin qu’elles puissent 

être adaptées à une charpente plus étroite. Passez les barres de suspension à chaque extrémité jusqu’à 

ce que les barres se chevauchent puis coupez-les à la ligne de repère (aucun outil requis et les barres de 

suspension n’ont pas besoin d’être retirées du cadre à sceller) (Figure 3).

•  Il est possible de démonter les barres de suspension en appuyant sur la languette puis en les faisant 

coulisser pour les séparer (Figure 4). Revenir à la position de départ avant de les remonter.

1.  La boîte de jonction peut être repositionnée (Fig. 2) si la position d’installation effectuée en usine est 

inadéquate. Positionnez l’appareil d’éclairage entre les solives, (Figure 1).

2.  Déployez les barres de suspension pour qu’elles se calent entre les solives. positionnez l’appareil 

d’éclairage en enfonçant des clous dans les solives à l’aide d’un marteau. Les barres de suspension doivent 

être alignées avec le bas des solives (Figure 2).

3.  Suivez les étapes 1 à 5 de la section « Raccordement électrique ». (voir page suivante)
4.  Ajustez la position de l’appareil d’éclairage sur les barres de suspension, selon nécessité. Pour immobiliser 

l’appareil d’éclairage, serrez la vis et/ou repliez les broches du cadre en plâtre sur les barres de suspension 

(Figure 2).

5.  Ajustez l’appareil d’éclairage en fonction de l’épaisseur du plafond en desserrant les vis à tête hexagonale 

qui fixent le boîtier sur le cadre en plâtre. Alignez le bord inférieur du cadre de niveau avec le plafond 

(Figure 2).

Installation pour les Plafonds Suspendus

1.  Marquer le centre de l’ouverture sur la tuile du plafond et faire un trou. E7 et E27 = 6-3/8”(16.2 cm);    

E5 = 5-5/8”(14.3 cm) 

2.  Placer la tuile dans la grille de la barre en «T».
3.  Placer l’appareil sur les supports en T. Les fixer à l’aidede vis (non fournies) comme illustré (Figure 6).
4.  Suivre dans l’ordre les étapes 1 à 4 de la section intitulée «Connexions Électriques». (voir page suivante)
5.  Centrez le luminaire dans l’ouverture. Pour fixer solidement la position du luminaire au plafond, serrer les vis 

et fixer le luminaire en place (Figure 2)

Installation sur tringle de plafond

•  Utiliser une bride de mise à niveau pour  positionner le boîtier aubas du plafond suspendu (le plafond 

suspendu doit être  espacéd’environ 12 po (30.5 cm) à 24 po (61 cm))

•  Utiliser une encoche ou un trou dans la bride de mise à niveaupour fixer le support au plafond suspendu à 

l’aide de clous oude vis (non fournis)

Installation de Air-Tite dans une Nouvelle Construction 

Boîtiers E7, E27 et E5 d’Air-Tite

MC

 avec joint certifié ASTME283 préinstallé pour sceller l’ouverture, le cadre et 

le plafond : du silicone supplémentaire n’est nécessaire. Lorsqu’ils sont installés correctement, les boîtiers Air-
Tite

MC

 sont conformes à la réglementation de restriction de courants d’air.

Raccordement électrique

•  Assurez-vous qu’aucun fil nu n’est exposé, en dehors des connecteurs.
•  Pour les boîtiers à connecteurs à écrou capuchon: 

• 

Dénudez les fils d’alimentation sur 1,3 cm (1/2 po).

• 

Utilisez un fil torsadé de calibre AWG 12 à 16 (motif torsadé de 19 ou moins) ou un fil en cuivre massif de 

calibre AWG 12 à 18.

1.  Effectuez le raccordement électrique con formément au Code national de l’électricité ou à votre code local, 

d’une boîte de jonction appropriée à la boîte de câblage (située sur le cadre en plâtre). Le calibre de l’isolant 
des fils d’alimentation doit être d’au moins 90 °C.

2.  Retirez le couvercle de la boîte de câblage de l’appareil d’éclairage.

emarqueG:

A

La boîte de câblage de  ’appareil d’éclairage est compatible avec les câbles métalliques et non 

métalliques, mais un câble métallique doit être utilisé si votre code électrique le requiert.

Câble métalliqueG:

 Retirez le(s) trou(s) défonçable(s) rond(s) approprié(s) et raccordez le câble à la boîte de 

câblage avec le(s) connecteur(s) approprié(s) (non compris). Figure 7

Câble non métalliqueG:

 Ouvrez le couvercle des pièges à câble requis. Après avoir effectué les raccordements 

décrits dans l’étape 3, insérez le câble dans le piège à câble.

3.  Raccordez les fils d’alimentation au boîtier de raccordement du luminaire en poussant les fils dans les 

connecteurs enfichables. Veillez à ce qu’aucun fil dénudé transportant du courant ne soit exposé. 

Raccordez le fil blanc au fil blanc, le fil noir au fil noir et le fil vert ou fil de cuivre dénudé (provenant de 

l’alimentation électrique) au fil de cuivre dénudé (dans la boîte de jonction).

DAEARERCNWG:

W

Aiesgo 

de incendio Los cables 
de alimentacion (cables 
distribuidores de corriente) 
conectados a la lampara deben 
poder resistir temperaturas de  
90°C como mínimo.  

DAEARERCNWG:

W

Aiesgo de 

descarga eléctrica Desconectar la 
electricidad en la caja de fusibles 
o del disyuntor antes de hacer Na 
instalacion o realizar tareas de 
mantenimiento.

 

DAEARERCNWG:

W

Aiesgo de 

incendio/ descarga electrica 
Si usted no esta habilitado, 
consulte con un electricista 

DAEARERCNWG:

W

Por su propia 

seguridad, lea cuidadosamente 

las instrucciones antes de 

iniciar Ia instalación. Antes de 

conectar Ia lámpara a Ia fuente 

eléctrica,desconecte dicha fuente 

desde Ia caja de fusibles o bajando 

Ia palanca principal. Las lámparas 

Halo encastradas satisfacen 

las más recientes normas de 

instalación eléctrica (UL 1598). 

Consulte las regulaciones locales 

antes de instalar cualquier lámpara. 

Estas regulaciones indican el tipo 

de cableado autorizado en su 

localidad y deben ser estudiadas  

detenidamente antes de iniciar Ia 

instalación

Aecessed downlight for Ron-Nnsulated ceilings* 

Éclairage vers le bas encastré à ne pas utiliser avec des matériaux isolants 

Luz descendente empotrada no para uso en aislamiento

E7, E27, & E5 TAT Non-IC New Construction Series Instructions

Instructions des Modèles E7, E27, et E5 TAT Pour 

Nouvelle Construction

Instrucciones de Construcción de las Nuevas Series        

E7, E27, y E5 TAT

NB518032ER

* For use in non-insulated ceilings. If ceiling insulation is present, 

it must be kept 3” from all sides and top of housing.

* Pour plafonds non isolés aux É.-U. En présence d’isolant, ce 

dernier doit être maintenu éloigné de 7,6 cm (3 po) de tous les 

côtés et du dessus du boîtier.

* Para uso en techos no aislados. Si se encuentra presente el 

aislamiento del techo, debe mantenerse a 3” (7.62 cm) de 

todos los lados y por encima del alojamiento.

Отзывы: