Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten
ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
触
触电危险!
电危险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
PH1, PH2
5
en
de
fr
es
it
zh
ru
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.eaton.com/moeller/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
1/2
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
安装说明
Инструкция по монтажу
10/11 IL03801017Z
(AWA115-1606)
T6-160-6/V/SVB(-SW)/HI11, CT6-160-6-PMCR(B)A11Q
T8-3-8342/V/SVB(-SW)/HI11, CT83-8342-PMCR(B)A11Q
H-T6-160, H-T8, CTX-H-T6-160Q, CTX-H-T8Q
(CTX-)SVB(-SW)-T6-160(Q), (CTX-)SVB(-SW)-T8(Q)
Mounting in enclosures:
Fit the switch off centre. Cover must only be mountable in one position.
Bei Einbau in Gehäuse:
Schalter außermittig anbringen. Deckel darf nur in einer Position montierbar sein.
En cas de montage dans un coffret:
Monter le commutateur légèrement en dehors de la position centrale.
Le couvercle ne doit pouvoir être fixé que dans une seule position.
Montaje en cajas:
El interruptor ha de instalarse en una posición descentrada.
La tapa ha de ser montada en una sola posición.
Montaggio in una custodia:
Non posizionare l'interruttore al centro.
Il coperchio può essere montato solo in una posizione.
安装在壳体内时:
开关要偏离中心安装。 只能在一个位置上安装盖子。
При монтаже в квадратные корпуса:
Выключатель устанавливать эксцентрично.
Крышка должна устанавливаться только в одном положении.
T6-160-6…/HI11
CT6-160-6…A11Q
en
de
fr
es
it
zh
ru
1L1
1T1
0 I
1L2
1T2
1L3
1T3
2L1
2T1
2L2
2T2
2L3
2T3
13
14
21
22
M5
(CTX-)SVB(-SW)-T6-160(Q)
5
(CTX-)H-T6-160(Q)
(6 x)
d
≦ 4 x
≦
5.5 mm
(0.22”)
⌀
6 mm
(⌀ 0.24”)
⌀
26 mm - 30 mm
(⌀ 1.02” - 1.18”)
d =
3 - 9 mm
(d = 0.12” - 0.35”)
PH1
M =
1.2 Nm
(M = 10 lb-in)
PH1
HI11
PH2
76
mm
(2.99”)
118
mm
-122
mm
(4.65”-
4.80”)
68
mm
(2.68”)
68
mm
(2.68”)
153 mm - 183
mm
(6.02”-
7.20”)