background image

4

Montage- und Betriebsanleitung GuideLed SL CG-S    40071860251(A)      Februar 2015     www.ceag.de

 

SiChErhEitShinwEiSE 

•  Die Leuchte ist bestim mungs gemäß in 

unbeschädigtem und einwandfreiem Zu-

stand zu betreiben!

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile von 

CEAG verwendet werden!

•  Bei Arbeiten an der notleuchte ist erst 

die Anlage zu blockieren, der Batterie-

kreis zu unterbrechen und dann das 

netz abzuschalten. Das Bild unten zeigt 

das hinweisschild auf der notleuchte.

•  Vor der ersten inbetriebnahme muss die 

Leuchte entsprechend den im Abschnitt 

installation genannten Anweisungen 

geprüft werden!

•  Die  notleuchtenkenn  zeich  nung  vorneh-

men: Stromkreis und Leuchtennummer 

zuordnen und eintragen.

•  Die Protokollführung gemäß der natio-

nalen Vorschriften ist durchzuführen 

(entfällt bei automatischer Protokollie-

rung)!

•  Alle Fremdkörper müssen vor der ersten 

inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt 

werden!

•  Beachten  Sie  bei  allen  Ar              beiten  an  dem 

Gerät die nationalen Sicherheits- und 

Unfallverhütungsvorschriften und die 

nachfolgenden Sicherheitshinweise in 

der Betriebsanleitung, die mit einem       

versehen sind!

 

SAFEty inStrUCtiOnS

 

•  the device shall only be used for its 

intended purpose and in undamaged 

and flawless condition

•  Only genuine CEAG spare parts may be 

used for replacement and repair

•  when working on the emergency 

luminaire the system must first be 

blocked, battery operation must 

be interrupted and mains must be 

switched off. the picture below shows 

the indication label on the emergency 

luminaire.

•  Prior to its initial operation, the 

luminaire will have to be checked in line 

with the instructions (see installation 

sector)

•  Carry out the marking of the emergency 

luminaire: Assign the circuit and the 

luminaire no. and enter them.

•  recording in the minutes shall be 

performed in compliance with the 

national regulations (is deleted in case 

of automatic recording).

•  Any foreign object shall be removed 

from the luminaire prior to its initial 

operation!

•  Observe the national safety rules and 

regulations to prevent accidents as well 

as the safety instructions included in 

these operating instruction marked 

with    

   

1. normenkonformität

Leuchte für Notbeleuchtung gem. EN 60 598-2-

22, zum Anschluss an Sicherheitsbeleuchtungs-

anlagen gem. DIN VDE 0100-718, EN 50 172 und 

E DIN VDE 0108-100.

Gemäß ISO 9001 entwickelt, gefertigt und 

geprüft.

1. Conformity with standards

Luminaire for emergency lighting acc. to EN 

60 598-2-22 for connection to safety luminaire 

systems acc. to DIN VDE 0100-718, EN 50 172 

and E DIN VDE 0108-100. 

Designed, manufactured and tested according to 

DIN EN ISO 9001.

Содержание CEAG GuideLed SL CG-S

Страница 1: ...deLed SL CG S Mounting and Operating Instructions CEAG GuideLed SL CG S Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht für privaten Gebrauch Intended Application Emergency Lighting not suitable for private use ...

Страница 2: ... FOR A PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY SET OUT IN ANY EXISTING CONTRACT BETWEEN THE PARTIES ANY SUCH CONTRACT STATES THE ENTIRE OBLIGATION OF EATON THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT SHALL NOT BECOME PART OF OR MODIFY ANY CONTRACT BETWEEN THE PARTIES In no event will Eaton be responsible to the purchaser or user in contract in tort including negligence strict liabili...

Страница 3: ...1 021 1 CG S 6 5 2 SL 13012 1 022 1 CG S 8 5 3 Zusatzgehäuse 9 6 Adressierung 10 7 Wartung Instandhaltung 10 8 Entsorgung Recycling 10 Contents 1 Conformity with standards 4 2 Brief description Scope of application 5 3 Installation Operation 5 4 Technical Data 5 5 Construction Dimensional drawings 6 5 1 SL 13011 1 021 1 CG S 6 5 2 SL 13012 1 022 1 CG S 8 5 3 Additional enclosure 9 6 Adressing 10 7...

Страница 4: ... and flawless condition Only genuine CEAG spare parts may be used for replacement and repair When working on the emergency luminaire the system must first be blocked battery operation must be interrupted and mains must be switched off The picture below shows the indication label on the emergency luminaire Prior to its initial operation the luminaire will have to be checked in line with the instruc...

Страница 5: ...mounting and operation of electrical apparatus the respective national safety regula tions as well as the general rules of engineering will have to be observed Anschlussspannung Power input 220 240 V AC 50 60 Hz 176 275 V DC Gehäusematerial Housing material PC Aluminium Gehäusefarbe Housing colour weiß RAL 9016 white RAL 9016 Lichtstrom phiE phiNenn am Ende der Nennbetriebsdauer Luminous flux phiE...

Страница 6: ...6 Set adress of the module chapter 6 5 Aufbau der Leuchte Maßbilder 5 1 GuideLed SL 13011 1 021 1 CG S Deckeneinbauleuchte 5 Construction of the luminaire Dimensional Drawings 5 1 GuideLed SL 13011 1 021 1 CG S recessed ceiling mounting Richtige Ausrichtung zur Fluchtwegrichtung beachten SL 13011 1 Observe right orientation in direction of escape route SL 13011 1 Deckenausschnitt Ø 64 68 mm Ceilin...

Страница 7: ...Flächenausleuchtung Luminaire for open area illumination Leuchte für Fluchtwegausleuchtung Luminaire for escape route illumination 80 44 80 Modulgehäuse Erforderliche Höhe zum Einführen in die Zwischendecke ca 100 mm Module enclosure Needed height for introducing into the intermediate ceiling approx 100 mm ...

Страница 8: ...apitel 6 Set adress of the module chapter 6 Leitungseinführungen Mains cable connection Optionale Leitungseinfüh rungen IP20 optional cable entries IP20 Befestigungslöcher Fixing holes Richtige Ausrichtung zur Fluchtwegrichtung beachten SL 13012 1 Observe right orientation in direction of escape route SL 13012 1 LEDs sind ESD empfind lich LEDs are ESD sensitive Nicht in das Leuchtmittel schauen Do ...

Страница 9: ...g optional erhältiches Zusatzgehäuse an der Decke befes tigen und elektrisch anschließen Drahtung in die Leuchte einführen und anschließen Leuch te mit den mitgelieferten Schrauben am Zusatz gehäuse befestigen Optional For more space for wiring and cable entry fix the optional available enclosure to the ceiling and connect it electrically Introduce wi ring into the luminaire and connect it Fix the...

Страница 10: ... and recycling must be observed Plastic parts have been provided with respective symbols Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make technical alterations without notice Im Fall von Rücksendungen benötigen Sie von uns eine RMA Nummer Entnehmen Sie bitte weitere Infos hierzu unserer Internetseite www ceag de In case of returns you need a RMA number from us For further information...

Страница 11: ...11 Mounting and Operating Instruction GuideLed SL CG S 40071860251 A February 2015 www ceag de ...

Страница 12: ...ruchsvollste Anforderungen der Kunden zu erfüllen Wir sind darauf fokussiert stets die richtige Lösung für jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungsträger mehr als lediglich innovative Produkte Unternehmen wenden sich an Eaton weil individuelle Unterstützung und der Erfolg unserer Kunden stets an erster Stelle stehen Für mehr Informationen besuchen Sie www eaton eu Eaton is dedicated t...

Отзывы: