background image

26

614-09954-00

Podmienky používania

l

 Tento prístroj je Napájaním bez 

prerušenia (

ASI

) a je zostavený 

pre napájanie počítača a jeho 

periférnych vybavení, televízorov, 

HI-FI a video zariadení. Nieje určený 

na napájanie iných elektrických 

zariadení(osvetlenie, vykurovanie, 

elektrické spotrebiče...).

Zapojenie ASI

l

 Zapojte 

ASI

 

1

 do elektrickej 

siete do zásuvky v stene s 

uzemnením s pomocou šnúry 

dodanej pre 

ASI

 so zásuvkami FR/

DIN alebo s pomocou napájacej 

šnúry vášho počítača pre 

ASI

 so 

zásuvkami IEC (pozrite si obrázok 

A).

l

 Zapojte zásuvky kritických 

prístrojov (počítač, obrazovka, 

modem...) do zabezpečených 

zásuviek cez batériu  

6

. Tieto 

zásuvky sú chránené proti prepätiu 

(pozrite si obrázok B) tak, že 

nesmú prekročiť prúd uvedený v 

ampéroch.

l

 Ostatné prístroje (tlačiareň, 

skener, fax...) sa môžu zapojiť 

do filtrovaných zásuviek, ktoré 

sú chránené proti prepätiu č.

 

5

 

(pozrite si obrázok B); filtrované 

zásuvky nie sú zabezpečené v 

prípade prerušenia prúdu.

l

 

Spojenie Modem Internet / 

fakultatívna sie

ť

:

 linka modemu 

alebo siete Ethernet môže byť 

chránená proti prepätiu napojením 

cez 

ASI

. Na to treba prepojiť jednak 

stenovú zásuvku s 

ASI

 pomocou 

šnúry chráneného prístroja, jednak 

ASI

 s prístrojom pomocou

 

rovnakejšnúry, ako naznačuje obr. 

C (šnúra nieje dodaná).

l

 

Opcijska USB povezava: 

UPS

 naprave lahko povežete z 

računalnikom s priloženim USB 

kablom 

4

l

 S spletišča powerquality.eaton.

com prenesite programsko opremo 

Personnal Solution-Pac.

l

 Garancijo registrirajte na 

spletišču powerquality.eaton.com.

l

 

Narušenie elektrickej siete: 

ak 

je napätie tejto siete nesprávne 

alebo ak je sieť bez napätia, 

ASI

 

ďalej funguje na batériu: tlačidlo

 

8

 bliká na zeleno. V normálnom 

režime zvukový alarm vysiela 

každých 10 sekúnd signál, potom 

každé 3 sekundy, keď sa blíži koniec 

kapacity batérie. 

l

 Ak dĺžka prerušenia elektrickej 

siete presiahne kapacitu batérie, 

ASI

 sa zastaví, a potom sa 

automaticky spustí pri návrate do 

elektrickej siete. Po úplnom vybití 

je potrebných niekolko hodín na 

kompletné obnovenie kapacity 

batérie.

l

 V dôsledku ušetrenia energie 

sa môže tlačidlo

 

8

. použiť na 

prerušenie elektrického napájania 

prístrojov zapojených do 

zabezpečených zásuviek.

l

 

Ochrana pred bleskom:

 všetky 

zásuvky, zabezpečené alebo 

nezabezpečenému využívajú 

nezávisle od stavu tlačidla

 

8

.

l

 

Zastavenie zabezpe

č

ených 

zásuviek

 

6 :

 dlhšie ako 2 sekundy 

stlačte tlačidlo

 

8

.

Odpojenie a bezpe

č

nos

ť

 

batérie

l

 

Pozor:

 trvanie životnosti batérie 

sa znižuje o polovicu pri prekročení 

hranice 25 °C o každých 10 °C.

l

 

Prvky batérie môže vymieňať 

len kvalifikovaný personál (riziko 
zásahu elektrickým prúdom)

 

a povolené prvky EATON, aby 

sa zaručilo správne fungovanie 

prístroja.

l

 Odpojenie batérie sa musí 

vykonať v súlade s platnou 

legislatívou. Ak chcete vybrať prvky 

batérie, zastavte prístroj (tlačidlo

 

8

 vypnuté),odpojte napájaciu 

šnúru a postupujte nasledovne: 

pozrite si časť „Battery change“ na 

strane 4.

l

 

Nabíjanie batérie:

 

ASI

 si začne 

nabíjať batériu hneď, ako sa pripojí 

k elektrickej sieti nezávisle od stavu 

tlačidla

 

8

. Pri prvom použití 

batéria nedokáže vyvinúť svoju 

plnú kapacitu, naplno funguje až po 

8-hodinovom dobíjaní. Ak chcete 

zachovať vyššiu kapacitu batérie, 

odporúča sa nechať 

ASI

 trvalo 

zapojené do elektrickej siete.

l

 

Uvedenie ASI do chodu: 

stlačte 

tlačidlo

 

8

 asi jednu sekundu

l

 

Nezabezpečené filtrované 

zásuvky

 

5

 prístroje zapojené do 

týchto zásuviek sa napájajú hneď, 

ako sa vstupný kábel zapojí do 

zásuvky v stene. Tlačidlo

 

8

 ich 

neovláda.

l

 

Zabezpe

č

ené zásuvky

 

6 :  

prístroje zapojené do týchto 

zásuviek su napájané prúdom hneď 

ako tlačidlo

 

8

 svieti na zeleno 

(pozrite si obrázok E). Tieto zásuvky 

sa môžu uviesť do chodu, aj keď 

ASI

 nieje zapojené do elektrickej 

siete (tlačidlo

 

8

 bliká).

Použitie

5

 : Filtrované zásuvky.

6

 

: Zásuvky zabezpečené batériou.

7

 : 

 

Kontrolné svetlo svieti, chyba 

ASI

.

8

 

:  Tlačidlo uvedenia do 

chodu alebo zastavenia 

zabezpečených zásuviek.

9

 

: Ochranný istič.

S

O

lVEN

Č

INA

6

5

9

8
7

Содержание 550VA 3S

Страница 1: ...Eaton 550VA 3S 3S550DIN 700VA 3S 3S700DIN...

Страница 2: ...EATON 3S 550 700 www eato n co m Installation and user manual English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Nederlands Portugu s E i Polski esky Solven ina Slovensko Magyar T rk e CC Svenka Suomi...

Страница 3: ...p 3 2 Eaton 3S l Przed zainstalowaniem Eaton 3S nale y przeczyta instrukcj 3 kt ra zawiera niezb dne zalecenia bezpiecze stwa Nast pnie nale y zapozna si z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukc...

Страница 4: ...3 614 09954 00 Quick start Out In Out In B D C E A FR DIN IEC F Register warranty at powerquality eaton com Download Personal Solution Pac at powerquality eaton com...

Страница 5: ...ts 6 in battery mode 220 V 230 V 240 V 7 50 60 Hz 1 Hz with pseudosinusoidal wave l Total output current for all outlets 10 A max l Output current of battery backup outlets 6 2 4 A max 3 1 A max l Lea...

Страница 6: ...5 614 09954 00...

Страница 7: ...ply to ensure the best possible autonomy l Switching on the UPS press button 8 for about 1 second l Filtered outlets 5 without battery backup Equipment connected to these outlets is supplied as soon a...

Страница 8: ...erload on the UPS output l Supply power to the wall outlet l Disconnect excess equipment and reset the circuit breaker 9 by pressing the corresponding button 5 l Green button 8 flashes frequently and...

Страница 9: ...tonomie batterie l ASI s arr te puis red marre automatiquement au retour du r seau lectrique Apr s d charge compl te quelques heures sont n cessaires pour restaurer l autonomie compl te l Par souci d...

Страница 10: ...e de l ASI l R tablir l alimentation de la prise murale l D brancher l appareil en cause en sortie et r armer le disjoncteur 9 en appuyant sur son bouton 5 l Le bouton vert 8 clignote fr quemment et l...

Страница 11: ...eckdosen OHNE Batteriepufferung 5 Die Stromversorgung der an diese Steckdosen angeschlossenen Verbraucher erfolgt sobald das Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird Der Drucktaster 8 hat kein...

Страница 12: ...lan der Unterseite der USV hat aufgrund einer berlast ausgel st l Spannungsversorgung der Netzsteckdose sicherstellen l Betreffenden Verbraucher entfernen und Schutz schalter 9 durch Bet tigung wieder...

Страница 13: ...llegato alla rete elettrica l Accensione dell UPS premere per 1 secondo il tasto 8 l Prese filtrate 5 non assistite gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il cavo di ing...

Страница 14: ...ull uscita dell UPS l Ripristinare l alimentazione della presa murale l Disinserire l apparecchio in questione all uscita e riarmare l interruttore 9 premendo il tasto relativo 5 l Il tasto verde 8 la...

Страница 15: ...en marcha del SAI pulsar el interruptor 8 1 segundo l Tomas filtradas 5 no auxiliadas los aparatos conectados a estas tomas son alimentados a partir del momento en que el cable de entrada se conecta...

Страница 16: ...establezca la alimentaci n de la toma mural l Desconecte dicho aparato de la salida y rearme el interruptor autom tico 9 accionando su bot n 5 l El interruptor verde 8 parpadea frecuentemente y la ala...

Страница 17: ...uk 1 seconde op de knop 8 l Gefilterde aansluitingen zonder battery backup 5 de apparaten die op deze aansluitingen zijn aangesloten krijgen stroom zodra de ingangskabel op de wandcontactdoos wordt aa...

Страница 18: ...de uitgang van de UPS l Schakel de energievoorziening van de wandcontactdoos weer in l Koppel het betreffende aangesloten apparaat los en schakel de schakelaar 9 weer in door op zijn knop te drukken 5...

Страница 19: ...rante 1 segundo l Tomadas filtradas 5 n o protegidas os aparelhos ligados nestas tomadas s o alimentados desde que o cabo de entrada esteja ligado numa tomada de parede O bot o 8 n o as controla l Tom...

Страница 20: ...da tomada de parede l Desligar o aparelho ligado sa da e rearmar o disjuntor 9 premendo o respectivo bot o 5 l O bot o verde 8 pisca frequentemente e o alarme sonoro funciona l A UPS funciona frequen...

Страница 21: ...20 614 09954 00 EATON USB UPS USB Personnal Solution Pac powerquality eaton com powerquality eaton com 4 6 6 7 8 9 5 5 6 5 9 8 7 8 8 5 8 8 8 8 6 8 8 8 8 6...

Страница 22: ...21 614 09954 00 powerquality eaton com 8 8 8 8 7 7 5 6 6 9 9 9 9 6 6 6 6...

Страница 23: ...li czas wy czenia zasilacza jest wystarczaj co d ugi dla wyczerpania akumulatora zasilacz wy cza si i w cza automatycznie po przywr ceniu zasilania Po ca kowitym wy adowaniu niezb dne jest adowanie pr...

Страница 24: ...czony z powodu przeci enia na wyj ciuzasilacza l W czy zasilanie gniazdka l Od czy urz dzenie na wyj ciu i w czy wy cznik 9 naciskaj c na przycisk 5 l Zielony przycisk 8 miga i w czy si alarm d wi kow...

Страница 25: ...doba v padku dod vky elektrick energie del ne provozn kapacita baterie UPS se vypne a potom znovu automaticky spust jakmile je dod vka elektrick energie obnovena Dojde li k pln mu vybit baterie je t...

Страница 26: ...je otev en v d sledku velk ho p ep t na v stupu z UPS l Obnovte nap jen z suvky ve zdi l Odpojte p stroj kter tento stav na v stupu zavinil a p epn te jisti 9 do p vodn polohy stisknut m tla tka jisti...

Страница 27: ...bat rie ASI sa zastav a potom sa automaticky spust pri n vrate do elektrickej siete Po plnom vybit je potrebn ch niekolko hod n na kompletn obnovenie kapacity bat rie l V d sledku u etrenia energie s...

Страница 28: ...otvoril z d vodu nadbyto n ho prep tia na v stupe ASI l Obnovte nap janie z suvky v stene l Odpojte pr stroj v d sledku v stupu a resetujte isti 9 stla en m jeho tla idla 5 lTla idlo 8 r chlo blik a...

Страница 29: ...ec avtonomnosti baterije l e trajanje prekinitve elektri nega omre ja presega avtonomnost baterije se ASI ustavi nato pa se znova za ene ko se elektri no omre je povrne Po popolnem izpraznjenju je pot...

Страница 30: ...ike preobremenitve na izhodu iz ASI l Znova vzpostavite napajanje stenske vti nice l Odklopite ta aparat na izhodni to ki in znova vklopite odklopnik 9 tako da pritisnete na njegov gumb 5 l Zeleni gum...

Страница 31: ...g nekv ge k zeledik l Ha az elektromos h l zati ramkimarad s t ll pi az akkumul tor k szenl ti thidal si idej t az UPS le ll majd jraindul amint az elektromos ram visszat r Teljes lemer l s ut n n h n...

Страница 32: ...ge miatt l ll ttassa vissza a t pfesz lts get a fali aljzatban l H zza ki a probl m t okoz eszk zt s kapcsolja vissza a 9 es megszak t t a megfelel gomb megnyom s val 5 l A 8 as z ld gomb gyakran vil...

Страница 33: ...maya devam eder 8 say l d me ye il yan p s ner Normal modda sesli alarm her 10 saniyede bir ve bataryan n ba ms zl k sonu yakla t nda her 3 saniyede bir sinyal verir l Elektrik ebekesindeki kesinti s...

Страница 34: ...uvar prizinin beslemesini yeniden olu turun l S z konusu cihaz k ta prizden ekin ve d mesi zerine basarak 9 devre kesicisini tekrar kurun 5 lYe il 8 d mesi s k s k yan p s n yor ve sesli alarm al yor...

Страница 35: ...34 614 09954 00 EATON 6 5 6 6 7 8 8 8 8 8 8 8 6 8 8 9 5 6 5 9 8 7 8 8 5 CC...

Страница 36: ...35 614 09954 00 powerquality eaton com 8 8 8 8 7 7 5 6 6 6 6 6 6 9 9 9 9 CC...

Страница 37: ...36 614 09954 00 powerquality eaton com 6 6 6 6 6 6 8 8 8 7 7 8...

Страница 38: ...37 614 09954 00 EATON 6 6 6 7 8 8 8 8 8 8 8 8 4 8 8 5 8 9 6 5 9 8 7 6...

Страница 39: ...kerst lla b sta m jliga laddning l Starta UPS en Tryck och h ll in knapp 8 i ungef r en sekund l Filtrerade uttag 5 utan batteribackup Utrustning ansluten till dessa uttag f r sp nning s fort en v xe...

Страница 40: ...UPS en har l st ut pga en verlast p UPS ens utg ng l Sp nnings tt v gguttaget l Koppla bort on dig utrustning och terst ll str mbrytare 9 genom att trycka in den 5 l Gr n knapp 8 blinkar frekvent och...

Страница 41: ...tta 8 katkaista virta laitteille jotka on kytketty akkuvarmennettuihin pistorasioihin l Ylij nnitesuojaus Kaikissa pistorasioissa on ylij nnitesuojaus eiv tk UPSin painikkeen 8 asento vaikuta niiden t...

Страница 42: ...Laita pistoke sein n l Irroita ylim r iset laitteet UPSista ja resetoi sulakekatkaisin painamalla painiketta 9 5 l Vihre painike 8 vilkkuu usein ja nih lytys piippaa l UPS toimii usein akustos hk ll k...

Страница 43: ...www eaton com 614 09954 00...

Страница 44: ...AGM VLRA SLA...

Отзывы: