easymaxx TRF61P312A Скачать руководство пользователя страница 3

FR  

 

Référence article : 00318 

Mode d’emploi

Service après-vente/importateur :

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • 

 +49 38851 314650 *)

*) Prix d‘un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire.

Tous droits réservés.

Z 00318 M DS V1 1116

Chère cliente, cher client,
Nous  vous  félicitons  d’avoir  fait  l’acquisition  de  cette 

lampe  so-

laire

 décorative. Pour toute question, contactez le service après-

vente depuis notre site Internet : 

www.service-shopping.de

Explication des symboles utilisés

Veuillez lire et observer attentivement les consignes 
de sécurité afi n de prévenir tout dommage corporel ou 
matériel.

Informations complémentaires

Symbole pour le courant continu

Consultez le mode d’emploi avant l’utilisation !

Utilisation conforme

• 

Cette lampe solaire est conçue pour la décoration de zones en 
extérieur. Ses accus se rechargent à la lumière du jour grâce 
au panneau solaire intégré. L’énergie ainsi emmagasinée ali-
mente la DEL qui brille dans l’obscurité.

• 

L’article est conçu pour un usage exclusivement domestique, 
non  professionnel.  Cet  article  doit  être  utilisé  uniquement  tel 
qu’indiqué dans le présent mode d’emploi. Toute autre utilisa-
tion est considérée comme non conforme. Conservez le mode 
d’emploi. 

• 

Tout  défaut  imputable  à  une  utilisation  non  conforme,  à  une 
détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la 
garantie. L’usure normale est également exclue de la garantie.

REMARQUES IMPORTANTES

 

Attention,  risque  d’étouffement  !  Tenez  l’emballage  hors  de 
portée des enfants et des animaux. 

 

Cet article n’est 

pas

 un jouet ! Afi n d’éviter toute blessure, veil-

lez à ce que les enfants et les animaux ne s’approchent pas 
de l’article.

 

Ne démontez pas l’article (sauf pour retirer les accus avant la 
mise au rebut). Faites effectuer les réparations exclusivement 
par un atelier spécialisé ou par le service après-vente. 

 

Si  les  accus  fuient,  évitez  tout  contact  de  la  peau,  des  yeux 
ou des muqueuses avec l’électrolyte. En cas de contact avec 
l’électrolyte,  rincez  immédiatement  et  abondamment  à  l’eau 
claire  les  zones  touchées,  puis  consultez  un  médecin  sans 
attendre.

 

Ne  démontez  pas  les  accus,  ne  les  jetez  pas  au  feu,  ne  les 
plongez pas non plus dans des liquides et ne les court-circui-
tez pas.

 

Ne faites pas tomber l’article et ne lui faites pas non plus subir 
de chocs trop violents. 

 

N’utilisez pas l’article s’il présente un endommagement appa-
rent.

 

Ne plongez jamais l’article dans l’eau ou tout autre liquide ! Il 
est seulement doté d’une protection anti-éclaboussures.

 

Dans  des  conditions  météorologiques  extrêmes  (par  ex.  en 
cas de tempête ou d’orage de grêle) ou lorsque l’article n’est 
pas utilisé pendant une période prolongée, éteignez-le et ran-
gez-le dans un endroit sec.

 

La lampe solaire ne doit pas être implantée à proximité d’autres 
sources lumineuses, comme les lampadaires et autres éclai-
rages afi n de ne pas enclencher automatiquement la DEL.

Composition et vue générale de l’article

Lampe à DEL (2 x)

Unité solaire avec interrup-
teur marche / arrêt en face 
inférieure (2 x)

Piquet (2 x)

Tige de rallonge (2 x)

Mise en service

Avant que la DEL puisse s’allumer, les accus doivent être 

rechargés pendant env. 6 à 8 heures.

1.  Déballez  toutes  les  pièces  fournies  et  enlevez  tous  les  fi lms 

protecteurs  (par  ex.  sur  le  panneau  solaire)  et  les  adhésifs 
éventuellement présents. Vérifi ez qu’aucune pièce n’a été en-
dommagée pendant le transport. En cas de dommages subis 
au  cours  du  transport,  contactez  immédiatement  le  service 
après-vente.

2.  Vissez les tiges de rallonge (

4

) chacune sur un piquet (

3

).

3.  Placez  les  lampes  à  DEL  (

1

)  chacune  sur  une  tige  de  ral-

longe (

4

).

4.  Ancrez les piquets (

3

) dans le sol.

Placez les lampes solaires à un endroit où elles pourront si 
possible capter la lumière directe du soleil toute la journée 
(de préférence sur une surface dégagée, pas au pied d’un 
arbre, etc.).

5.  Déployez et orientez les unités solaires (

3

).

6.  Les interrupteurs marche / arrêt se trouvent en face inférieure 

des  unités  solaires  (

3

).  Amenez  les  interrupteurs  marche /

arrêt en position 

ON 

(marche) pour enclencher les unités so-

laires (

3

). 

Les  accus  peuvent  maintenant  se  recharger  à  la  lumière  du 
jour. À la tombée de la nuit, les DEL s’allument automatique-
ment. Lorsque le jour se lève, les DEL s’éteignent et les accus 
se rechargent par le biais des panneaux solaires.

7.  Pour  éteindre  les  lampes,  amenez  les  interrupteurs  marche /

arrêt en position 

OFF 

(arrêt).

Nettoyage

Veillez  à  garder  le  panneau  solaire  propre  de  sorte  qu’il  puisse 
absorber un maximum de lumière. Il est de ce fait nécessaire de 
nettoyer de temps en temps les panneaux solaires avec un chiffon 
humide. 

Pour  le  nettoyage  de  l’article,  n’utilisez  pas  de  pro-

duits corrosifs ou abrasifs !

 De tels produits risqueraient d’en 

endommager la surface.

Caractéristiques techniques

N° de modèle : 

 

TRF61P312A

Référence article : 

00318

Alimentation électrique :  1,2 V cc (accus Ni-MH,  

 

 

 

 

 

 

600 mAh, type AA) 

Temps de charge
des accus : 

 

env. 6 à 8 heures (par temps ensoleillé)

Durée d’éclairage : 

jusqu’à 8 heures   

 

 

 

 

 

 

(pour des accus à pleine charge)

Mise au rebut

Les  matériaux  d’emballage  sont  recyclables.  Débarras-
sez-vous  de  l’emballage  dans  le  respect  de  l’environne-
ment en le déposant à un point de collecte prévu à cet ef-
fet.

Débarrassez-vous de l’article dans le respect de l’environ-
nement. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Re-
mettez-le à une station de collecte et de recyclage d’ap-
pareils électriques et électroniques usagés. Pour de plus 
amples renseignements à ce sujet, veuillez vous adresser 
aux services municipaux compétents.

Avant  la  mise  au  rebut  de  l’article,  les  accus  doivent  en 

être retirés et recyclés séparément. Au sens de la protec-
tion de l’environnement, les piles et les accus ne doivent 
pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être 
remis à un point de collecte approprié. Respectez la régle-
mentation légale en vigueur applicable à la mise au rebut 
des piles.

Retrait des accus

Desserrez  les  vis  en  face  inférieure  des  unités  solaires  à  l’aide 
d’un  tournevis  cruciforme  pour  ouvrir  le  couvercle  du  comparti-
ment des accus. Extrayez ensuite délicatement les accus pour les 
mettre au rebut.

1

2

4

3

Содержание TRF61P312A

Страница 1: ...ch eingeschaltet werden kann Lieferumfang und Artikelüberblick 1 LED Leuchte 2x 2 Solareinheit mit An Aus schalter auf der Unterseite 2x 3 Erdspieß 2x 4 Verlängerungsstab 2x Inbetriebnahme Bevor die LED leuchten kann muss der Akku ca 6 bis 8 Stunden lang aufgeladen werden 1 Den Lieferumfang auspacken und alle eventuellen Schutzfo lien z B vom Solarfeld bzw Aufkleber entfernen Alle Teile auf möglic...

Страница 2: ...light 2x 2 Solar unit with On Off switch on the bottom 2x 3 Ground spike 2x 4 Extension rod 2x Putting Into Operation Before the LED can glow the battery must be charged up for approx 6 to 8 hours 1 Unpack the items supplied and remove all possible protective films e g from the solar panel and stickers Check all parts for possible transport damage If you should find transport dam age contact the cus...

Страница 3: ...e à DEL 2x 2 Unité solaire avec interrup teur marche arrêt en face inférieure 2x 3 Piquet 2x 4 Tige de rallonge 2x Mise en service Avant que la DEL puisse s allumer les accus doivent être rechargés pendant env 6 à 8 heures 1 Déballez toutes les pièces fournies et enlevez tous les films protecteurs par ex sur le panneau solaire et les adhésifs éventuellement présents Vérifiez qu aucune pièce n a été ...

Страница 4: ...vang en artikeloverzicht 1 LED lamp 2x 2 Zonnepaneel met aan uitknop aan de achterzijde 2x 3 Grondpen 2x 4 Verlengstang 2x Ingebruikneming Voordat de LED kan branden moet de accu ca 6 tot 8 uur lang worden opgeladen 1 Pak de leveringsomvang uit en verwijder alle eventuele be schermfolie bijv van het zonnepaneel resp stickers Con troleer alle onderdelen op mogelijke transportschade In geval van tra...

Отзывы: