background image

 

16. Se il forno viene coperto o entra in contatto con materiali infiammabili (incluse tende, stoffe, pareti e 

simili) durante il suo funzionamento, si possono sviluppare fiamme. Quando il forno è in funzione, non 

conservare alcun oggetto al suo interno. 

17.Usare estrema cautela nel utilizzare contenitori di materiali differenti dal vetro e dal metallo. 

18.Non introdurre nel forno materiali come cartone, plastica, carta o simili perché infiammabili. 

19. Non conservare all’interno del forno nessun tipo di materiale all’infuori degli accessori in dotazione. 

20. Indossare sempre guanti da forno resistenti al calore quando si introducono o si rimuovono oggetti dal 

forno caldo. 

21. Non usare all'aperto. 

22. Non usare l'apparecchio per scopi diversi da quello per cui è stato progettato. 

Scheda

 

tecnica

                                                                                                                     

Potenza                   1500w 

Tensione/Frequenza:        230V/1N/ 50Hz 

Capacità:                                    28 litri

                                                       

 

Istruzioni

 

d’uso

 

Prima di utilizzare il forno eseguire i seguenti controlli

:

 

1.  Verificare che il forno sia scollegato e la manopola TIMER si trovi in posizione "OFF". 

2.  Togliere griglia, vassoio e accessori, lavarli con acqua calda e detersivo o nella lavastoviglie e asciugarli 

accuratamente prima di reinserirli nel forno. Quando il forno è pronto all'uso, collegare il cavo ad una presa di 

corrente. 

3.

  Si raccomanda di eseguire un ciclo di prova alla temperatura MAX per circa 15 minuti, per eliminare le 

sostanze protettive o l’olio che potrebbero essere stati utilizzati per la spedizione.

 

 

Suggerimenti

 

utili

 

La presenza di fumo è normale durante il ciclo di prova e scompare nel giro di venti minuti. Preriscaldare il forno 

non è essenziale, ma permette di ottenere risultati migliori. 

Come

 

utilizzare

 

il

 

girarrosto

 

1.  Impostare il termostato al valore massimo. 

2.  Selezionare la funzione Rotisserie. Inserire lo spiedo sulla punta del girarrosto, assicurandosi che le punte 

dello spiedo siano rivolte nella stessa direzione della punta del girarrosto. Far scorrere lo spiedo verso 

l'estremità quadrata del girarrosto e fissarlo con la vite. 

3.  Infilare il girarrosto direttamente al centro del cibo da cuocere.   

4.  Posizionare il secondo spiedo sull'altra estremità del cibo da arrostire e fissarlo con la vite. 

5.  Verificare che il cibo sia centrato sul GIRARROSTO. 

6.  Inserire la punta del girarrosto nel MOZZO DEL MOTORINO assicurandosi che l'estremità quadrata del 

girarrosto poggi sul supporto dello stesso. 

7.  Regolare il pomello di regolazione del tempo sulla durata di cottura desiderata. 

8.  Completata la cottura, ruotare la manopola TIME in posizione OFF. 

9.  Per rimuovere il girarrosto, collocare i ganci della maniglia del girarrosto sotto le scanalature presenti su 

ciascun lato del girarrosto. Sollevare il lato sinistro del giarrrosto e tirarlo verso l'esterno, quindi estrarre il 

girarrosto dal mozzo del motorino e rimuovere con cura l'arrosto dal forno. Rimuovere la carne dal girarrosto 

e appoggiarla su un tagliere o su un piatto. 

10. Se si vuole utilizzare contemporaneamente la funzione di ventilazione, regolare il pomello selettore sulle 

funzioni di girarrosto e ventilazione. 

4

Содержание HK28RC

Страница 1: ...IT EN FR DE ES PT RU uso y mantenimiento manuale istruzioni EASY001V00 use and maintenance emploi et entretien benutz und Wartungsanleitung uso e manuten o e e HK28RC...

Страница 2: ...del riscaldatore j Manico c Pomello del termostato k Maniglia per girarrosto d Pomello di regolazione delle funzioni L Spiedo e Maniglia porta m Girarrosto f Vetro porta n Viti a testa zigrinata h Va...

Страница 3: ...l cavo o la spina sono danneggiati se ha subito un guasto oppure se stato in qualche modo danneggiato Riportare il forno al servizio autorizzato d assistenza tecnica per essere esaminato riparato o so...

Страница 4: ...izzati per la spedizione Suggerimenti utili La presenza di fumo normale durante il ciclo di prova e scompare nel giro di venti minuti Preriscaldare il forno non essenziale ma permette di ottenere risu...

Страница 5: ...lia desiderato 5 Al termine della cottura alla griglia ruotare il pomello del timer su Off per spegnere il forno Istruzioni per la tostatura 1 Impostare una temperatura di 250 2 Ruotare il pomello sel...

Страница 6: ...eventuali danni ambientali e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle riso...

Страница 7: ...ire rack b Heater switch knob j Tong c Thermostat switch knob k Rotisserie handle d Function control knob L Butterfly skewer e Door handle m Rotisserie bar f Door glass n Thumbscrews h Bake tray o Ind...

Страница 8: ...attachments not recommended may cause hazard or injury 7 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven or in a microwave oven 8 When operating the oven keep at least four i...

Страница 9: ...um meat and cakes How to use the rotisserie function 1 Set the thermostat control to max 2 Set the function control to Rotisserie Insert the pointed end of SPIT through skewer making sure the points o...

Страница 10: ...rkness Bell will ring to signal the end of the Toast cycle 5 When finish cooking turn the timer dial till position 0ff to switch off the oven Cleaning 1 It is important that you clean the appliance af...

Страница 11: ...u chauffage j Pince c Bouton de r glage du thermostat k Poign e de la r tissoire d S lecteur du mode de fonctionnement L Vis tourne broche e Poign e de la porte m Barre r tissoire f Vitre de la porte...

Страница 12: ...ou r glage 5 L utilisation d accessoires non recommand s est susceptible de causer des accidents ou des blessures 6 Ne pas placer l appareil sur ou pr s d un br leur gaz ou lectrique chaud ou bien da...

Страница 13: ...essaire de pr chauffer le four mais les r sultats obtenus sont meilleurs en pr chauffant le four avant de cuire certains aliments d licats tels que la viande cuite point ou saignante et les g teaux In...

Страница 14: ...stat de mani re r gler le temps de cuisson souhait avec la r tissoire 5 Lorsque les aliments sont r tis tourner le bouton de r glage de la minuterie sur la position Off de mani re teindre le four Inst...

Страница 15: ...e des d chets lectriques et lectroniques Dans l Union europ enne les m nages priv s peuvent remettre gratuitement leurs quipements hors d usage des centres de recyclage sp cifiques Dans certains tats...

Страница 16: ...i Grillrost b Temperaturregler j Zange c Thermostat Knopf k Grillgriff d Funktionswahlknopf L Feststellvorrichtung e T rgriff m Drehspie f T rverglasung n Fl gelschrauben h Backblech o Kontrolllampe m...

Страница 17: ...r St rung des Ger ts oder wenn es fallen gelassen oder in irgendeiner Weise besch digt wurde Bringen Sie das Ger t zu der n chsten bevollm chtigten Kundendienststelle zur Kontrolle Reparatur oder elek...

Страница 18: ...lmaschine Trocknen Sie alle Zubeh rteile sorgf ltig ab und geben Sie sie wieder in den Backofen Schlie en Sie den Backofen an die Steckdose an er ist jetzt zum Betrieb bereit 3 Nachdem Sie Ihren Back...

Страница 19: ...ost mit den Lebensmitteln und das Allzweckblech in den Backofen 2 Lassen Sie die T r halb offen 3 Stellen Sie den Funktions Regler auf die Position 4 Stellen Sie mit dem Timer Schalter die gew nschte...

Страница 20: ...f Recyclen Sie dieses Produkt verantwortungsvoll um etwaige Sch den f r die Umwelt oder die menschliche Gesundheit auf Grund unkontrollierter M llentsorgung zu vermeiden und die nachhaltige Wiederverw...

Страница 21: ...illa b Selector de zona j Pinza c Perilla del termostato k Mango del asador d Selector de funci n L Pincho e Mango de la puerta m Espada f Cristal de la puerta n Tornillos de mariposa h Bandeja de hor...

Страница 22: ...l aparato con el cable o el enchufe da ado despu s de un mal funcionamiento o si se ha da ado de alguna manera Lleve el electrodom stico al Centro de Asistencia Autorizado m s cercano para una revisi...

Страница 23: ...ejos tiles No se preocupe por el humo durante el primer funcionamiento ya que es normal la primera vez que se enciende el horno y desaparecer en unos 20 minutos En general no es necesario precalentar...

Страница 24: ...dio abierta 3 Gire el selector de funci n en la posici n deseada 4 Gire el temporizador en el tiempo deseado 5 Al terminar la cocci n gire el temporizador en posici n off para apagar el horno C mo tos...

Страница 25: ...ambiente o a la salud humana provocados por la eliminaci n incontrolada de residuos rec clelo correctamente para promover la reutilizaci n sostenible de recursos materiales Para devolver su dispositi...

Страница 26: ...rruptor t rmico j Pin a c Man pulo term stato k Cabo do espeto girat rio d Man pulo de controlo de fun o L Borboleta do espeto e Puxador da porta m Barra de espetos f Porta de vidro n Parafuso manual...

Страница 27: ...u danos em geral Neste caso levar o aparelho ao centro autorizado para que seja examinado consertado ou ajustado 6 O uso de acess rios acoplados n o aconselhado pois pode causar les es e ou danos 7 N...

Страница 28: ...to pois normal neste primeiro aquecimento e desaparece ap s 20 minutos Geralmente necess rio pr aquecer o forno e s o obtidos melhores resultados se o forno for pr aquecido para cozinhar alimentos del...

Страница 29: ...posi o OFF para desligar o forno COMO TORRAR 1 Programar a temperatura em 250 graus 2 Girar o man pulo na posi o de controlo de fun o 3 Colocar o alimento no tabuleiro para assar 4 Girar o man pulo na...

Страница 30: ...oss veis riscos para o meio ambiente ou a sa de humana devidos a uma elimina o sem controlos dos res duos reciclar o aparelho de forma respons vel para promover a reutiliza o sustent vel dos materiais...

Страница 31: ...L a i j k L m n h p m h p 2...

Страница 32: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OFF 11 12 13 14 15 16 3...

Страница 33: ...17 18 19 20 21 22 1500W 230V 1N 50 28 1 TIMER OFF 2 3 MAX 15 20 1 2 Rotisserie Insert 3 4 5 6 7 8 OFF 9 4...

Страница 34: ...10 1 2 1 2 3 4 ON 5 6 OFF 1 2 3 ON 4 5 OFF 1 250 2 ON 3 4 5 OFF 1 2 3 4 5 6 7 5...

Страница 35: ...6...

Страница 36: ...iederverk ufer von Gesetzes oder Vertrags wegen geschuldete Garantie und definiert alle Kundenrechte hinsichtlich Qualit tsfehler oder m ngel an den gekauften Produkten F r Rechtsstreitigkeiten erkann...

Страница 37: ......

Отзывы: