easyFiT CHB-EFX917FT Скачать руководство пользователя страница 4

 

4

 
SERIOUS INJURY OR DEATH CAN OCCUR IF CAUTION IS NOT USED. To reduce the risk of serious injury, 
read all instructions in this manual and all warnings on your product before using it.   

1.  Before starting any exercise program, consult your doctor.  This is especially important for people over 35 years 

of age or people with pre-existing health problems. 

2.  This bicycle is not suitable for therapeutic purposes. Use this bike only as described in this manual. 
3.  The pulse sensor is not a medical device; it is intended only as an exercise aid in determining heart rate trends in 

general.  Various factors, including the user’s movement, may affect the accuracy of heart rate readings.   

4.  This product is intended for home, indoor-use only.  Do not use it in a commercial, rental, or institutional setting. 
5.  Place and use the product on a level surface. To protect the floor or carpet from damage, place a mat under it. 
6.  Inspect and properly tighten all parts regularly. Replace any worn parts immediately. 
7.  Keep children and pets away from this product at all times.  Keep hands and feet away from moving parts. 
8.  Do not wear loose clothes that could become caught.  Always wear athletic shoes for foot protection. 
9.  Over exercising may result in serious injury or death.  If you feel faint, dizzy, or experience pain while exercising, 

stop immediately and cool down. 

10. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 

 

 
 
 

HERIDAS GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA PRECAUCIÓN. Para reducir el

 

riesgo de 

lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las 
advertencias sobre el producto antes de usarlo.

  

1.  Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es especialmente importante 

para las personas mayores de 35 años de edad o personas con problemas de salud preexistentes.  

2.  Esta bicicleta no es adecuada para fines terapéuticos. Usar la bicicleta solo como se indica en el manual. 
3.  El sensor de pulso no es un dispositivo médico;  y solo ha sido diseñado para ayudar a determinar las 

tendencias cardíacas en general durante el ejercicio. Varios factores, incluyendo el movimiento del usuario, 
pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.   

4.  Este producto está diseñado sólo para uso doméstico en interiores. No lo utilice en un entorno comercial, de 

alquiler o institucional.  

5.  Colocar y usar la bicicleta sobre una superficie plana. Para proteger el piso, coloque un tapete por debajo.  
6.  Inspeccione y apriete todas las piezas con regularidad. Remplace inmediatamente las piezas desgastadas. 
7.  Mantener niños y mascotas alejados de la bicicleta. Mantener manos y pies alejados de las piezas móviles. 
8.  No usar ropa suelta que pueda engancharse. Siempre use zapatos atléticos para proteger los pies. 
9.  Ejercitarse en exceso puede resultar en lesiones graves o la muerte. Si usted se siente débil, mareado, o siente 

dolor durante el ejercicio, deténgase inmediatamente y enfríe. 

10. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

 

 
 

 

UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA 
MORT. Pour réduire le risque de blessure grave, lisez toutes les instructions dans ce manuel et tous les 
avertissements sur le produit avant utilisation.  

1.  Avant de commencer tout programme d'exercice, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important 

pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou des personnes ayant préexistante de la santé. 

2.  Ce vélo n’est pas adapté à fins thérapeutiques. Utilisez le vélo seulement tel que décrit dans ce manuel. 
3.  Le capteur de pouls n'est pas un dispositif médical ; il est uniquement conçu comme une aide exercice pour 

déterminer les tendances de la fréquence cardiaque en général. Divers facteurs, y compris les mouvements de 
l'utilisateur, peuvent affecter la précision de la lecture du rythme cardiaque.   

4.  Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique à l'intérieur. Ne pas utiliser dans locatif 

commerciale ou institutionnel. 

5.  Placez l'vélo sur une surface plane. Afin de protéger le plancher ou le tapis de dégâts, placez un tapis sous lui. 
6.  Inspecter et serrer toutes les pièces régulièrement. Immédiatement remplacer les pièces usées. 
7.  Gardez les enfants et les animaux domestiques loin de ce produit toujours. Garder les mains et pieds éloignés 

des pièces mobiles. 

8.  Ne portez pas de vêtements amples qui pourraient se coincer. Portez toujours des chaussures de sport pour la 

protection des pieds. 

9.  Exercice excessif peut entraîner des blessures graves ou la mort. Si vous ressentez une douleur faible, étourdi, 

ou se sentent tout exercice, arrêtez immédiatement et laisser refroidir. 

10. 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

2. WARNINGS

2. ADVERTENCIAS

2. AVERTISSEMENTS

Содержание CHB-EFX917FT

Страница 1: ...INFORMATIONS PEUT ENTRA NER LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES Pour r duire le risque de blessure grave lisez toutes les avertissements dans ce manuel et vignettes sur le produit avant l utilisation Cons...

Страница 2: ...Y GARANTIA LIMITADA GARANTIE LIMIT E WARNING Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collection facilities If electrical appliances are disposed of in landfill...

Страница 3: ...muestra la ubicaci n de la calcoman a de advertencia s Si la calcoman a no se encuentra o est ilegible vea la portada de este manual y solicitar una calcoman a de reemplazo Aplique la calcoman a en el...

Страница 4: ...lo para uso dom stico en interiores No lo utilice en un entorno comercial de alquiler o institucional 5 Colocar y usar la bicicleta sobre una superficie plana Para proteger el piso coloque un tapete...

Страница 5: ...pla t voir la couverture de ce manuel Pour nous aider vous aider s il vous pla t noter le num ro de mod le du produit avant de nous contacter Avant de lire plus loin s il vous pla t de vous familiari...

Страница 6: ...ro de clave es la cantidad necesaria para el montaje Nota Si una parte no est en el juego de accesorios comprobar para ver si ha sido pre ensamblado Para evitar da ar las piezas no utilice herramienta...

Страница 7: ...8x50 Perno M8x50 Boulon 6 2 Foot bar Barra del pie Barre de pied 2 3 8 Curved washer 8 Arandela curveada 8 Rondelle courb 6 4 u o r c 8 M a c r e u t 8 M t u n 8 M 4 5 Right pedal Pedal derecho P dale...

Страница 8: ...8 6 EXPLODED VIEW DIBUJO DE DESPIECE VUE CLAT E...

Страница 9: ...9 7 ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE 1 2...

Страница 10: ...10 3 4...

Страница 11: ...contra de las manecillas del reloj CCW para apretar El pedal derecho tiene rosca hacia la derecha y debe girarse en sentido de las manecillas del reloj CW para apretar En algunos modelos los pedales p...

Страница 12: ...su m dico Esto es especialmente importante para las personas mayores de 35 a os de edad o personas con problemas de salud preexistentes Para los modelos con monitores de ritmo card aco El sensor de p...

Страница 13: ...ropri es du corps L exercice d une mani re incontr l e vous vous sentirez puis Avant l exercice ajuster la p dale sangles parfaitement autour de vos pieds ajuster l si ge et placez vos mains sur le gu...

Страница 14: ...perilla hacia fuera deslice el poste del asiento hacia arriba o hacia abajo a la posici n deseada y luego suelte la perilla Mover un poco el poste del asiento hacia arriba o hacia abajo para asegurar...

Страница 15: ...keep the pedals turning even after the user stops pedaling or if the user s feet slip off Reduce pedal speed until you come to a complete stop Como detener los pedales Esta bicicleta utiliza un volant...

Страница 16: ...our bike near a pool hot tub or other damp locations 6 Corrosion caused by installation in wet or humid locations can lead to premature failure of components 7 Verify that all adjustments can be made...

Страница 17: ...sgaste excesivo o resequedad de los componentes 18 Rajaduras rasgaduras grietas o movimiento excesivo de los componentes 10 ENTRETIEN DE VOTRE V LO IMPORTANT L innocuit et l int grit de la conception...

Страница 18: ...ET The unit can be reset by changing the batteries or pressing the RESET key for 3 seconds TIME The time of exercise will be displayed by pressing the MODE key until TMR appears SPEED Current speed wi...

Страница 19: ...rante aproximadamente 4 min REINICIO La unidad se puede restablecer al cambiar las bater as o pulsando la tecla RESET durante 3 segundos TIEMPO El tiempo de ejercicio se muestra pulsando la tecla MODE...

Страница 20: ...e pendant environ 4 min REMETTRE L appareil peut tre remis z ro en changeant les piles ou en appuyant sur la touche RESET pendant 3 secondes TEMPS temps d exercice s affiche en appuyant sur la touche...

Страница 21: ...gar Esta garant a aplica solo al due o original Bajo ninguna circunstancia el fabricante ser responsable por da os o perjuicios que resulten del uso o armado inapropiado del producto o por un mal uso...

Отзывы: