background image

RECOMMANDATIONS ET SUGGESTIONS

   

Ces instructions d'utilisation sont applicables à différents modèles de ce 

produit.  Par  conséquent,  vous  pouvez  trouver  des  descriptions  de  caracté-

ristiques individuelles qui ne s'appliquent pas à votre modèle particulier. 

INSTALLATION

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage

résultant de une installation incorrecte ou inadéquate.

Respectez la distance minimale entre le support de casserole

sur la table de cuisson et le dessous de la hotte. (Lorsque la hotte

est sur une table de cuisson au gaz, il faut laisser au moins 65 cm

entre  le  support  de  casserole  et  le  dessous  de  la  hotte.  Si  les

instructions  d'installation  de  la  table  de  cuisson  à  gaz  spécifient

une distance plus importante Si les instructions d'installation de la

plaque  de  gaz  spécifient  une  distance  supérieure,  c'est  cette

distance  qu'il  faut  prendre  en  compte.  être  pris  en  compte.  La

distance  de  65  cm  peut  être  réduite  par:  les  parties  non

combustibles des hottes, et les parties fonctionnant à très basse

tension,  à  condition  que  ces  parties  très  basse  tension,  à  condition  que  ces  pièces

ne  donnent  pas  accès  à  des  composants  sous  tension  si  elles  sont  les  composants

vivants s'ils sont déformés).

Vérifiez que la tension nominale du foyer correspond à celle indiquée sur la plaque

signalétique de la hotte.

Pour  les  appareils  de  classe  I,  vérifiez  que  l'installation  domestique  garantit  une

mise à la terre adéquate. Raccordez le ventilateur extracteur au conduit d'évacuation

avec  un  tuyau  d'au  moins  120  mm  de  diamètre.  La  voie  d'évacuation  doit  être  aussi

courte  que  possible  et  l'air  ne  doit  pas  être  rejeté  dans  une  cheminée  qui  sert  à

évacuer les fumées d'appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.

Si  le  ventilateur  d'extraction  est  utilisé  en  conjonction  avec  des  appareils  non

électriques (tels que des appareils à gaz), un niveau de ventilation suffisant doit être

assuré  dans  la  pièce  pour  empêcher  le  retour  des  gaz  d'échappement.  La  cuisinière

doit  avoir  une  ouverture  qui  communique  directement  avec  l'air  libre  pour  assurer

l'entrée d'air pur.

Lorsque la hotte est utilisée avec des appareils non électriques, la pression négative

dans  la  pièce  ne  doit  pas  dépasser  0,04  mbar  pour  éviter  que  la  fumée  ne  soit

réintroduite dans la pièce par la hotte.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son

service technique ou des professionnels également qualifiés afin d'éviter tout risque.

Les réglementations en vigueur en matière de qualité de l'air doivent être respec-

tées.

USAGE

La  hotte  est  conçue  pour  un  usage  domestique  unique-

ment,  et  ne  convient  pas  aux  barbecues,  aux  magasins  de

barbecue ou à tout autre usage commercial. N'utilisez jamais

la  hotte  à  d'autres  fins  que  celles  pour  lesquelles  elle  a  été

conçue.  Ne  laissez  jamais  de  flammes  nues  sous  le  capot

pendant le fonctionnement.

Réglez l'intensité de la flamme de façon à ce qu'elle ne soit 

que  sous  le  fond  de  la  casserole,  et  assurez-vous  qu'elle  ne 

monte pas sur les côtés.

3

V.6

Содержание EMRH608VRT-W

Страница 1: ...EMRH608VRT W EMRH608VRT N EMRH908VRT W EMRH908VRT N CAMPANA EXTRACTORA COOKER HOOD HOTTE ASPIRANTE EXAUSTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCCIONS MANUAL DE INSTRU ES V 6...

Страница 2: ...MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros antigrasa Filtros de carb n activo Sustituci n de la l mpara DISPOSICI N DE ELIMINACI N SOLUCI N DE PROBLEMAS CONDICIONES DE GARANT A INSTALACI N CONEXIONES USO...

Страница 3: ...que el voltaje de corriente de la vivienda corresponde con el indicado en la placa de caracter sticas de la campana Para aparatos de Clase I compruebe que la instalaci n dom stica garantiza una conexi...

Страница 4: ...l periodo espe cificado riesgo de incendio Limpie la campana con un pa o h medo y un detergente neutro l quido La campana puede usarse sobre 4 fuegos como m ximo Debe supervisarse a los ni os para gar...

Страница 5: ...r 3 1 4 Adaptador tubo opcional 1 Tubo extensible 5 2 Filtro de carb n activado opcional 1 Manual de instrucciones COMPONENTES Componentes de producto Ctd Documentaci n 10 7 11 Tornillos 5 x 50 Placa...

Страница 6: ...unidad mm DIMENSIONES 600 900 418 490 110 6 1 5 3 4 5 400 450 750 500mm Min 500mm Min 6 V 6...

Страница 7: ...l nea horizontal A a 60 mm de la l nea vertical Repita esta operaci n al otro lado comprobando que los 2 puntos est n al mismo nivel Marque un punto 2 en la l nea horizontal B a 80 135 opcional mm de...

Страница 8: ...os soportes OPCIONAL Taladre agujeros en los 3 puntos marcados con una broca de 10 mm Coloque los tacos 11 en los 3 orificios Fije el soporte de la campana 20 con 3 tornillos 10 5 x 50 en la l nea hor...

Страница 9: ...incluidos con la campana Ensanche ligeramente los dos lados de la chimenea y eng nchelos al cuerpo de la campana comprobando que est n bien asentados Cubretubos superior Ensanche ligeramente ambos la...

Страница 10: ...rpadea Cuando est encendido Apaga el motor Cuando parpadea Enciende el motor a velocidad baja est n encendidos Enciende el motor a velocidad media est n encendidos Enciende el motor a velocidad alta e...

Страница 11: ...ocar los filtros compruebe que est n bien orientados con la pesta a mirando hacia afuera Retire los filtros met licos antigrasa Retire los filtros de carb n activo saturados y coloque los nuevos Vuelv...

Страница 12: ...electrodom sticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos selec tivamente para optimizar la recuperaci n y reciclado de los componentes y materiales...

Страница 13: ...a de ventilaci n no est n bien selladas Extraiga la salida y selle con cola Vibraci n Si el aspa se da a puede causar vibraci n Cambie la h lice El motor no est bien fijado La campana no est bien fija...

Страница 14: ...vitrocer mico pl sticos manetas cestillos puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto defabricaci n 5 Aver as producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza may...

Страница 15: ...como de condiciones derivadas del clima o el entorno terremotos incendios inundaciones calor excesivo o cualquier otra fuerza externa como insectos roedores y otros animales que puedan tener acceso al...

Страница 16: ...intenance MAINTENANCE Cleaning the grease filters Activated charcoal filters Light replacement DISPOSAL OF OLD APPLIANCE TROUBLESHOOTING WARRANTY CONDITIONS INSTALLATION CONNECTIONS USE CONTROL PANEL...

Страница 17: ...h non electrical appliances e g gas burning appliances a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening c...

Страница 18: ...r replace the Filters after the specified period Fire hazard Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent The appliance uses 4 hob elements at most Children should be supervised to...

Страница 19: ...ional 1 Exhaust Pipe 5 2 Activated Charcoal filter optional 1 Instruction Manual COMPONENTS Product Components Qty Documentation 10 7 11 Screws 5 x 50 Hood fixing bracket 7 Wall Plugs 12 6 Screws 4 2...

Страница 20: ...unit mm DIMENSIONS 600 900 418 490 110 6 1 5 3 4 5 400 450 750 500mm Min 500mm Min 6 V 6...

Страница 21: ...e cooker top Mark Points Mark a point 1 on the horizontal line A 60 mm to the vertical reference line Repeat this operation on the other side checking that the two marks are leveled Mark a point 2 on...

Страница 22: ...flange 3 on the hood body outlet Fix the pipe 4 in position using sufficient pipe clamps not supplied Remove possible charcoal filters Right Fix the brackets Optional Drill at the marked points 1 2 3...

Страница 23: ...e hood Slightly widen the two sides of the flue and hook them onto the hood body making sure that they are well seated Upper Decorative Chimney Slightly widen the two sides of the upper chimney and ho...

Страница 24: ...eanwhile flashes When is on Turns theMotorOFF When is flashing Turns theMotoronatspeedLow Buttons are on Turns theMotoronatspeedMedium Buttons are on Turns theMotoronatspeedHigh Buttons are on Turns t...

Страница 25: ...ilter efficiency When fitting the filters into the hood pay attention that they are mounted in correct position the handle facing outwards Remove the metal grease filters Remove the saturated activate...

Страница 26: ...ironment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you disposed of the appliances it must be separately collected Consumers should contact their local...

Страница 27: ...not tightly sealed Take down the outlet and seal with glue Vibration The blade if damaged can cause vibrating Replace the blade The motor is not tightly fastened The cooker hood is not tightly fixed...

Страница 28: ...r use 4 Damage to fragile pieces of glass glass ceramic plastics handles baskets doors or light bulbs when their failure or breakage is not attributable to a manufacturing defect 5 Faults produced by...

Страница 29: ...substances as well as conditions derived from the climate or the environment earthquakes fires floods excessive heat or any other external force such as insects rodents and other animals that may have...

Страница 30: ...AGE ET ENTRETIEN Nettoyage des filtres graisse Filtres charbon actif Remplacement de la lampe LIMINATION DES VIEUX APPAREILS D PANNAGE CONDITIONS DE GARANTIE INSTALLATION CONNECTIONS UTILISATION PANNE...

Страница 31: ...ntit une mise la terre ad quate Raccordez le ventilateur extracteur au conduit d vacuation avec un tuyau d au moins 120 mm de diam tre La voie d vacuation doit tre aussi courte que possible et l air n...

Страница 32: ...huile surchauff e peut pren dre feu Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans et des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp ri...

Страница 33: ...tube en option 1 Tube extensible 5 2 Filtre charbon actif en option 1 Manuel d instruction COMPOSANTS Composants du produit Ctd Documentation 10 7 11 Vis 5 x 50 Plaque de montage 7 Bouchons vis 12 6...

Страница 34: ...unit mm DIMENSIONS 600 900 418 490 110 6 1 5 3 4 5 400 450 750 500mm Min 500mm Min 6 V 6...

Страница 35: ...ligne verticale R p tez cette op ration de l autre c t en v rifiant que les deux marques sont sur la m me ligne horizontale Marquez un point 2 sur la ligne horizontale B 80 135 en option mm de la lign...

Страница 36: ...est install ins tallez l adaptateur 3 sur la sortie de l appareil Fixez le tuyau 4 en place l aide de colliers achet s par ment Retirez les filtres charbon s ils sont pr sents Correct CONNECTIONS SYST...

Страница 37: ...tte largissez l g rement les deux c t s du conduit et accrochez les au corps de la hotte en vous assurant qu ils sont bien en place Chemin e d corative sup rieure Elargissez l g rement les deux c t s...

Страница 38: ...dant que clignote Lorsque est allum teint le moteur Lorsque clignote Metlemoteurenmarche vitessefaible sont allum s Metlemoteurenmarche vitessemoyenne sont allum s Metlemoteurenmarche vitesse lev e so...

Страница 39: ...c la bride vers l ext rieur Retirez les filtres graisse m talliques Retirer les filtres charbon actif satur s et en installer de nouveaux Remplacez les filtres m talliques FILTRE CARBONE ACTIF version...

Страница 40: ...t Le symbole de la poubelle barr e est inscrit sur tous les produits pour rappeler aux consomma teurs l obligation de les s parer pour une collecte s par e Le consommateur doit contacter les autorit s...

Страница 41: ...n ne sont pas bien tanches Retirer la sortie et la sceller avec de la colle Vibration Des lames endommag es peuvent provoquer des vibrations Remplacer l h lice Le moteur n est pas bien fix La hotte n...

Страница 42: ...eaux fragiles de verre de vitroc ramique de plastique de poign es de paniers de portes ou d ampoules lorsque leur d faillance ou leur bris n est pas imputable un d faut de fabrication 5 Les d fauts ca...

Страница 43: ...du climat ou de l environnement tremblements de terre incendies inondations chaleur excessive ou toute autre force ext rieure tels que les insectes les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir ac...

Страница 44: ...A E MANUTEN O Limpeza dos filtros de gorduras Filtros de carv o activado Substitui o da l mpada DISPOSI O DE ELIMINA O RESOLU O DE PROBLEMAS CONDI ES DE GARANTIA INSTALA O CONEX ES UTILIZA O PAINEL DE...

Страница 45: ...mo aparelhos a g s deve ser assegurado um n vel de ventila o suficiente na sala para evitar o refluxo dos gases de escape A cozinha deve ter uma abertura que comunique directamente com o ar livre para...

Страница 46: ...cificado risco de inc ndio Limpar o exaustor com um pano h mido e um detergente l quido neutro O exaustor pode ser utilizada em 4 fogos no m ximo As crian as devem ser supervisionadas para garantir qu...

Страница 47: ...pcional 1 Tubo extens vel 5 2 Filtro de carv o ativado opcional 1 Manual de instru es COMPONENTES Componentes do produto Qtd Documenta o 10 7 11 Parafusos 5 x 50 Placa de montagem 7 Tamp es de parafus...

Страница 48: ...unidade mm DIMENS ES 600 900 418 490 110 6 1 5 3 4 5 400 450 750 500mm Min 500mm Min 6 V 6...

Страница 49: ...O DE SUPORTES Linha vertical de refer ncia Como primeiro passo fa a as seguintes marcas Marcar um ponto 1 na linha horizontal A 60 mm direita da linha de refer ncia vertical Repetir esta opera o do ou...

Страница 50: ...120 mm instalar o adaptador 3 na sa da da unidade Fixar o tubo 4 no lugar usando pin as adquirido separadamente Remover os filtros de carv o ativo se presentes Correto CONEX ES SISTEMA DE EXTRA O POR...

Страница 51: ...te largissez l g rement les deux c t s du conduit et accrochez les au corps de la hotte en vous assurant qu ils sont bien en place Chemin e d corative sup rieure Elargissez l g rement les deux c t s d...

Страница 52: ...os enquanto pisca Desliga o motor Quando pisca Liga o motor a baixa velocidade est o ligados Liga o motor velocidade m dia est o ligados Liga o motor a alta velocidade est o ligados Liga e desliga o s...

Страница 53: ...ente orientados com a flange virada para o exterior Retirar os filtros met licos Remover os filtros de carv o activado saturados e encaixar novos filtros Substituir os filtros met licos FILTRODECARV O...

Страница 54: ...e humana e no ambiente O s mbolo do caixote do lixo com uma cruz marcado em todos os produtos para lembrar ao consumidor a obriga o de os separar para recolha separada O consumidor deve contatar a aut...

Страница 55: ...tila o n o est o bem vedadas Retirar a sa da e selar com cola Vibra o As l minas danificadas podem causar vibra es Substituir a h lice O motor n o est bem fixado O exaustor n o est bem fixado Extra o...

Страница 56: ...e 4 Danos em pe as fr geis de vidro vitrocer mica pl sticos puxadores cestos portas ou l mpadas quando a sua falha ou quebra n o seja atribu vel a defeito de fabrica o 5 Avarias causadas por causas fo...

Страница 57: ...bem como condi es derivadas do clima ou do meio ambiente terremotos inc ndios inunda es calor excessivo ou qualquer outra for a externa como insetos roedores e outros animais que possam ter acesso ao...

Страница 58: ...Vis tanos en www easelectric es V 6...

Отзывы: