Spoštovane stranke,
prosimo Vas, da si pred prvo uporabo zaščite za
sluh pozorno preberete ta navodila za uporabo in
jih shranite v etuiju. V navodilih so pomembne in-
formacije o Vašem izdelku. Ščitite svoj sluh, kajti
naglušnost zaradi hrupa je neozdravljiva. Hrup je
nezaželen zvok, ki nas ne samo neprijetno nadle-
guje, ampak lahko tudi sproži mnoge bolezni. Nag-
lušnost zaradi hrupa ni več samo poklicna bolezen,
temveč vedno pogosteje posledica prostočasnih
SLO
Navodila za uporado
aktivnosti, ki škodijo sluhu. Žal se ljudje mnogo
prepogosto lahkomiselno odpovejo uporabi zaš-
čite sluha. Razlog je pogosto neudobno nošenje.
Earwear EW 1100 ponuja varno zaščito za Vaš sluh
in izjemno udobje nošenja!
Splošno:
Earwear EW 1100 je večkrat uporaben
individualno prilagojen ušesni čep iz nezdroblji-
vega in antialergijskega materiala.
Za razlikovanje strani je na desni strani nameščena
barvna oznaka.
Pozor: Le, če je Vaša zaščita za sluh pravilno
vstavljena, če nalega in če jo na hrupnem področju
nosite neprekinjeno, je podana zadostna varovalna
funkcija.
preverjeno po EN 352-2 in
certificirano glede
na PSA direktivo EU 2016/425 preko PZT, EU
identifikacijska številka 1974
Pri uporabi v cestnem prometu bi se lahko
zgodilo, da ne bi zaznali opozorilnih signalov
(sirena, hupa itd) kakor tudi drugih pomembnih
prometnih zvokov.
Navedba lokacije izjave o skladnosti:
https://www.earwear.me/service/produktdaten
Navedba lokacije usklajenih norm:
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/
TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2018.209.01.0017.01.DEU
https://www.ris.bka.gv.at/eli/bgbl/II/2007/
Vstavljanje:
Svojo zaščito za sluh dajte med palec in kazalec ter jo
z rahlim pritiskom vstavite v sluhovod.
Zaščito za sluh z rahlim zasukom potisnite globlje v
sluhovod.
Odstranjevanje:
Varianta z najlonsko nitko: S palcem in kazalcem
primite najlonsko nitko in previdno potegnite, da se
zaščita sluha sprosti iz sluhovoda. Zatem zaščito
za sluh vzemite iz ušesa.
Varianta brez najlonske nitke: Objemite zaščito za
sluh s palcem in kazalcem ter jo zatem vzemite iz
ušesa.
Oviranje delovanja zaščite za sluh:
Svojo zaščito za sluh redno preverjajte glede
poškodb in potrebe po vzdrževanju.
Vašo zaščito sluha bi moral vsake dve leti
pregledati strokovnjak.
Priporočamo Vam, da svojo zaščito za sluh
zamenjate najmanj vsaka 4 leta.
Čiščenje in negovanje:
Po vsaki uporabi svojo zaščito za sluh skrbno
očistite z mlačno vodo, pri večji umazaniji pa z
nežno milnico.
Ta izdelek je občutljiv na določene kemijske snovi.
Podrobnejše informacije lahko zahtevate pri
proizvajalcu.
Pri Vašem svetovalcu za stranke se lahko
pozanimate glede priporočenih snovi za vzdrže-
vanje.
Za shranjevanje uporabljajte priloženi etui.
CE certification results
(European standards):
1)
SNR
H
M
L
BLUE
15
13
13
13
f (Hz)
2)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
mf (dB)
3)
19,0
17,4
15,4
14,4
15,2
16,8
17,9
sf (dB)
4)
3,4
2,3
2,2
2,3
3,1
2,3
4,5
APV (dB)
5)
15,6
15,1
13,2
12,1
12,1
14,5
13,4
CE certification results
(European standards):
1)
SNR
H
M
L
WHITE
17
15
16
17
f (Hz)
2)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
mf (dB)
3)
21,4
21,5
20,6
21,3
19,5
16,2
18,7
sf (dB)
4)
5,5
4,7
4,8
2,9
3,9
2,3
3,7
APV (dB)
5)
15,9
16,8
15,8
18,4
15,6
13,9
15,0
CE certification results
(European standards):
1)
SNR
H
M
L
RED
25
25
23
21
f (Hz)
2)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
mf (dB)
3)
23,4
24,6
25,5
27,5
33,2
25,2
39,2
sf (dB)
4)
5,4
4,7
5,5
4,2
3,9
3,8
4,0
APV (dB)
5)
18,0
19,9
20,0
23,3
29,3
21,4
35,2
CE certification results
(European standards):
1)
SNR
H
M
L
BLACK
21
19
21
21
f (Hz)
2)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
mf (dB)
3)
26,0
24,7
24,7
25,7
25,6
18,1
34,3
sf (dB)
4)
5,0
3,0
4,1
2,9
3,1
2,6
2,8
APV (dB)
5)
21,0
21,7
20,6
22,8
22,5
15,5
31,5
CE certification results
(European standards):
1)
SNR
H
M
L
OCEAN*
9
10
5
4
f (Hz)
2)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
mf (dB)
3)
11,5
8,9
6,9
7,5
16,9
15,2
21
sf (dB)
4)
6
4,4
3,7
4,4
4,7
3,1
4,6
APV (dB)
5)
5,5
4,5
3,2
3,1
12,2
12,1
16,4
CE certification results
(European standards):
1)
SNR
H
M
L
DR 20
19
20
16
12
f (Hz)
2)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
mf (dB)
3)
13,0
14,9
15,8
20,6
26,5
19,2
27,4
sf (dB)
4)
4,1
4,7
3,8
3,3
4,4
1,9
3,7
APV (dB)
5)
8,9
10,2
12,0
17,3
22,1
17,3
23,7
*minimum requirements are not reached
Opozorila:
V primeru tiščanja ali občutka tiščanja preverite
naleganje zaščite za sluh.
Če pride do alergijske reakcije kot npr. rdečica,
srbenje ipd., prenehajte z uporabe zaščite za
sluh in se o razlogih pogovorite s specialistom.
Hranite nedosegljivo majhnim otrokom, obstaja
namreč nevarnost, da bi otroci izdelek pogoltnili.
Upoštevajte, da zaščita za sluh ovira Vaše
zaznavanje morebitnih nevarnosti ali opozorilnih
signalov. Zaradi navedenega bodite pri uporabi
zaščite za sluh še posebej pozorni na morebitne
nevarnosti in opozorila v Vaši okolici.
Nenadna ali hitra odstranitev ušesnega čepka iz
sluhovoda lahko poškoduje bobnič.
V primeru poškodb v ušesu uporaba zaščite
za sluh ni več dovoljena, priporočamo obisk
najbližjega specialista!
Servis in garancija:
V garancijskem primeru se skupaj z računom obr-
nite na svojega trgovca. Za garancijske zahtevke
veljajo zakonska določila. Izvzete so poškodbe, ki
so posledica nestrokovne uporabe in neupošteva-
nja navodil za vzdrževanje.
Proizvajalec
Neuroth International AG
Paula-Neuroth-Straße 1
A-8403 Lebring
Kontrolni laboratorij
PZT GmbH
razpoznavna številka 1974
An der Junkerei 48F
D-26389 Wilhelmshaven
Nemčija
Imenovani organ
AUVA, Adalbert-Stifter-Straße 65
A-1201 Wien
EU razpoznavna števila: 0511
1)
DE: Ergebnis der Zertifizierung, EN: CE certification
results, FR: L’isolation acoustique de l‘homologa-
tion, HR: Usvojeni zaštitni učinak, SI: Zvočna
izolacija glede na preizkus
2)
DE: Frequenz, EN: Frequency, FR: Fréquence,
HR: Frekvencija, SI: Frekvenca
3)
DE: Mittelwert der Schalldämmung, EN: Mean
attenuation, FR: Valeur moyenne de l’atténuation,
HR: Srednja vrijednost zvučnog gušenja,
SI: Srednja vrednost dušenja,
4)
DE: Standardab-
weichung, EN: Standard deviation, FR: Déviation
standard, HR: Standardno odstupanje, SI:
Standardno odstopanje,
5)
DE: Angenommene Schutzwirkung, EN: Assumed
protection value, FR: L’effet protecteur pris,
HR: Usvojeni zaštitni učinak, SI: Sprejet varovalni
učinek
8000000004/Rev.2, März 2021
*8000000004*
HR
Uputa za uporabu
Poštovani kupci!
Molimo Vas pažljivo pročitajte ovu uputu za upo-
rabu prije prvog korištenja i sačuvajte je u etuiju.
Ona Vam daje važne informacije o Vašem proizvo-
du. Zaštitite svoj sluh, jer oštećenje sluha bukom je
neizlječivo. Buka je nepoželjni zvuk, koji ne samo
da nas neugodno ometa, nego može biti okidač za
mnoge bolesti. Oštećenje sluha bukom više nije
samo pojava vezana za pojedine profesije, nego
je sve češće posljedica načina provođenja slobod-
nog vremena koje šteti sluhu. Nažalost, vrlo često
se olako odričemo uporabe zaštite sluha. Razlog
tome je često nedovoljna udobnost pri nošenju
takve zaštite. Earwear EW 1100 pruža sigurnu za-
štitu za Vaš sluh i izvanrednu udobnost nošenja!
Opće informacije:
Earwear EW 1100 je individualno prilagođeni
čepić za zaštitu sluha, predviđen za višekratnu
upotrebu, izrađen od antialergijskog materijala
otpornog na lom.
Radi razlikovanja strana na desnoj je strani
postavljena oznaka u boji.
Pažnja: samo ukoliko je Vaša zaštita sluha pravilno
stavljena, ukoliko stabilno stoji i neprekidno
se nosi u području buke, ona će pružiti dovoljno
zaštitno djelovanje.
provjereno po EN 352-2 i
certificirano prema
PSA direktivi EU 2016/425 od PZT, EU identifika-
cijski broj 1974
U slučaju korištenja u cestovnom prometu
postojala bi opasnost da se ne percipiraju signali
upozorenja (sirene interventnih vozila, automo-
bilska truba itd.) i drugi relevantni zvukovi
u prometu.
Podatak o lokaciji na kojoj se nalazi Izjava o
sukladnosti:
https://www.earwear.me/service/produktdaten
Podaci o lokaciji na kojoj se nalaze harmonizira-
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/
TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2018.209.01.0017.01.DEU
Lokacija na kojoj se nalazi Uredba:
https://www.ris.bka.gv.at/eli/bgbl/II/2007/
Umetanje:
Uzmite zaštitu sluha između palca i kažiprsta i
laganim pritiskom je umetnite u slušni hodnik.
Laganim okretom uvedite zaštitu sluha dublje u
slušni hodnik.
Uklanjanje:
Varijanta s najlonskom niti: palcem i kažiprstom
primite najlonsku nit i oprezno je povucite, kako
bi se zaštita sluha otpustila iz slušnog hodnika.
Potom izvadite zaštitu sluha iz uha.
Varijanta bez najlonske niti: palcem i kažiprstom
obuhvatite zaštitu sluha i potom je izvadite iz uha.
Ograničavanje funkcije zaštite sluha:
Redovito provjeravajte je li Vaš proizvod za zaštitu
sluha oštećen i je li potrebno servisiranje.
Svake dvije godine stručna osoba bi trebala
provjeriti Vaš proizvod za zaštitu sluha.
Općenito savjetujemo da najkasnije nakon 4
godine zamijenite svoj proizvod za zaštitu sluha.
Čišćenje i održavanje:
Nakon svake upotrebe pažljivo očistite svoj
proizvod za zaštitu sluha mlakom vodom,
a ukoliko je jače zaprljan blagom otopinom vode
i sapuna.
Ovaj proizvod može se oštetiti određenim kemij
skim tvarima. Dodatne podatke možete dobiti od
proizvođača.
Informirajte se kod svog savjetnika za kupce o
preporučenim sredstvima za održavanje.
Molimo Vas da za čuvanje proizvoda koristite
etui koji je isporučen s proizvodom.
Upozorenja:
Ako Vas proizvod za zaštitu sluha na nekim
mjestima pritišće ili imate osjećaj pritiska,
molimo Vas provjerite jeste li dobro utisnuli
proizvod za zaštitu sluha.
Ukoliko nastupe alergijske reakcije kao što su
crvenilo kože, svrab itd., molimo Vas da ne
koristite više zaštitu sluha te da uzroke
provjerite kod liječnika specijalista!
Čuvati izvan dohvata male djece, jer postoji
opasnost od gutanja!
Molimo Vas uzmite u obzir da zaštita
sluha ograničava Vašu percepciju mogućih
opasnosti ili signala upozorenja. Stoga pri
upotrebi zaštite sluha posebno pripazite na
moguće opasnosti i upozorenja na opasnosti u
svom okruženju.
Naglo ili brzo uklanjanje čepića za zaštitu sluha iz
slušnog hodnika može oštetiti bubnjić.
Kod ozljeda u uhu zaštita sluha se ne smije više
koristiti i preporuča se odlazak najbližem liječniku
specijalistu!
Servis i jamstvo:
U jamstvenom slučaju molimo Vas obratite se
s računom svom trgovcu. Jamstveni zahtjevi
su uređeni zakonskim odredbama. Jamstvo ne
pokriva štete nastale nestručnom uporabom ili
zbog nepoštivanja uputa o održavanju.
Proizvođač
Neuroth International AG
Paula-Neuroth-Straße 1
A-8403 Lebring
Ispitni laboratorij
PZT GmbH
Identifikacijski broj 1974
An der Junkerei 48F
D-26389 Wilhelmshaven
Njemačka
Prijavljeno tijelo
AUVA, Adalbert-Stifter-Straße 65
A-1201 Beč
EU identifikacijski broj: 0511