background image

PIÈCES DE REMPLACEMENT

 

Lors de l'entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange 

identiques.

 

FICHES POLARISÉES 

 

Afin de réduire le risque de 

 

décharge électrique, cet équipement comporte une prise 

polarisée. Les connexions polarisées ne peuvent être 

effectuées que dans un sens. Assurez

-

vous que la prise femelle 

de la rallonge comporte des emplacements pour une fiche large 

et une fiche étroite. Si la prise ne s

adapte pas entièrement 

dans la rallonge, inversez la prise. Si elle ne s

adapte toujours 

pas, obtenez une rallonge appropriée. Si la rallonge ne s

adapte 

pas entièrement dans la prise murale, contactez un électricien 

qualifié pour

 

installer la prise correcte. Ne changez en aucun 

cas la prise de l

outil ou de la rallonge.

 

ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX 

 

N

utilisez 

pas ce produit sous la pluie, lors d

une tempête, ou dans des 

endroits humides ou mouillés. N

utilisez pas dans des 

atmosphères gazeuses ou explosives. Les moteurs de ces 

produits émettent normalement des étincelles, qui pourraient 

enflammer les vapeurs. Ne pas utiliser sous la pluie.

 

GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS 

 

Tous les 

visiteurs, enfants et animaux domestiques doivent rester          

au

-

delà d

un périmètre de sécurité de la zone de travail.

 

 

 

S

HABILLER DE FAÇON APPROPRIÉE 

 

Ne portez pas de 

vêtements amples ou de bijoux et utilisez une protection pour 

les cheveux longs le cas échéant. 

 

Ceux

-

ci peuvent être happés par des pièces mobiles. 

L

utilisation de gants en caoutchouc et de chaussures robustes 

est recommandée pour les travaux à l

extérieur.

 

 

 

PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ 

 

Lors de l

utilisation 

de ce produit, portez des lunettes de

 

sécurité avec des écrans 

latéraux affichant une

 

marque de conformité à la norme ANSI 

Z87.1. Portez un masque facial ou anti

-

poussière si 

l

environnement est poussiéreux.

 

 

 

UTILISER LE BON OUTIL 

 

N

utilisez pas ce produit pour une 

tâche pour laquelle il n

a pas été conçu.

 

Une protection par 

DISJONCTEUR DE FUITE DE 

 

TERRE (GFCI) 

doit être présente sur le ou les circuits ou prises 

à utiliser pour le cultivateur. Des prises avec une protection 

GFCI intégrée sont disponibles et peuvent être utilisées. 

 

RALLONGE 

 

Assurez

-

vous que la rallonge est en

 

bon 

état. Lors de l

utilisation d

une rallonge, assurez

-

vous 

qu

elle est d

un calibre suffisant pour

 

transmettre le 

courant appelé par le produit. Une rallonge de calibre 

insuffisant provoquera une

 

baisse de tension qui 

entraînera une perte de

 

puissance et une surchauffe. Le 

tableau suivant montre le calibre correct à utiliser en 

fonction de la longueur du câble et de l

intensité nominale 

de la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez le 

calibre immédiatement supérieur. Plus le numéro de 

calibre est bas, plus le câble est lourd.  

 

 

 
 
 
 

 
 
 
 
 

 

Il est possible de nouer la rallonge et le câble 

d

alimentation afin de les empêcher de se 

déconnecter pendant l

utilisation. Effectuez le 

nœud comme illustré, branchez ensuite la 

prise du câble d

alimentation dans l

extrémité 

femelle de la rallonge. Cette méthode peut 

également être utilisée pour  raccorder deux rallonges 

ensemble. 

 

 

Utilisez l

une des sangles de retenue ou une  connecteurs 

décrits dans ce manuel.

 

Évitez tout démarrage involontaire 

-

 Ne transportez pas 

votre appareil branché avec le doigt sur l

interrupteur.  

Assurez

-

vous que l'interrupteur est éteint lorsque vous 

branchez.

 

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'électrocution,   

utilisez uniquement une rallonge destinée à une utilisation en 

extérieur, telle qu'une rallonge de type SW

-

A, SOW

-

A, STW

-

A, 

STOW

-

A, SJW

-

A, SJOW

-

A. , SJTW

-

A. ou SJTOW

-

A.

 

NE PAS TIRER SUR LE CÂBLE D

ALIMENTATION 

 

Ne 

portez jamais ce produit par le câble d

alimentation et

 

ne 

tirez jamais celui

-

ci pour le débrancher. Maintenez le câble 

à l

écart de la chaleur, de l

huile et des bords tranchants.

 

NE FORCEZ PAS L

APPAREIL 

-

 Il fera le travail mieux et 

avec moins de risque de blessure au rythme pour lequel il 

a été conçu.

 

NE PAS DÉPASSER LES LIMITES DE L'APPAREIL 

 

Guidez le cultivateur/la griffe uniquement à une vitesse 

normale de marche. Gardez en tout temps une assise 

correcte et un bon équilibre.

 

RESTER VIGILANT 

 

Regardez ce que vous faites. 

Faites preuve de bon sens. N

utilisez pas le cultivateur/

 

la griffe si vous êtes fatigué ou sous l

influence de 

médicaments, de drogues ou d

alcool.

 

2      

 

Modèle TC70016

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : 

Avant 

toute utilisation, assurez

-

vous que toute personne utilisant 

ce produit a lu et compris toutes les consignes de sécurité 

et les autres renseignements contenus dans ce manuel. 

 

ATTENTION : 

Portez des protections appropriées pour 

les oreilles pendant l

utilisation. Dans certaines conditions 

et durées d

utilisation, le bruit émis par ce produit peut 

contribuer à une perte auditive. 

 

Conservez ces instructions et relisez

-

les souvent avant 

d

utiliser le produit et pour instruire d

autres personnes 

quant à son utilisation. 

 

AVERTISSEMENT : 

Lors de l

utilisation d

outils électriques 

de jardinage, les consignes de sécurité de base doivent 

toujours être suivies afin d

éviter les incendies, décharges 

électriques et blessures, notamment : 

 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS  

 

    

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ 

 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

 

 

Calibre mínimo para los cables

 

    Voltios

 

  Longitud total del cable en pies

 

 

    120V                 0

-

25      26

-

50     51

-

100     101

-

150

 

     

 

   Amperaje

 

    Más   No más

 

 

Calibre AWG

 

     de

 

de 

 

 

      0      

-

      6      18           16             16            14

 

      6      

-

    10      18           16             14            12

 

     10     

-

    12      16           16             14            12

 

     12     

-

    16      14           12        No se recomienda 

 

Содержание TC70016

Страница 1: ...CALL 1 800 633 1501 BETWEEN 8 AM 5 PM EST MONDAY FRIDAY FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ea...

Страница 2: ...on the circuit or outlet to be used for the tiller cultivator Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used It is possible to tie the extension cord and power cord in a kno...

Страница 3: ...NG Do not operate the tiller cultivator near underground electrical cables telephone lines pipes or hoses If the tiller cultivator strikes a foreign body turn it off immediately wait for the tines to...

Страница 4: ...lock pin RTC70016 10 3 Switch box and power cable assembly RTC70016 02 13 Motor housing RTC70016 24 4 Cable clip RTC70016 03 14 Protective shield RTC70016 33 5 Cord retainer RTC70016 04 15 Tine assem...

Страница 5: ...ig 2 1 3 To lower wheel frame push the lock button on back of motor housing to release the frame Step A Lower the wheel frame Step B and pull out the lock pin on lower handle section Step C Align lock...

Страница 6: ...e holes in Tine Hubs and shaft are aligned Insert Lock Pin into the through holes and pull Lock pin ring downward to lock the Pin into place Be sure to install Tines as shown in Fig 3 Tines cannot be...

Страница 7: ...ny person or object directly in its path Hold the tiller cultivator firmly while starting The tines will pull the tiller cultivator forward during operation Lower the tines slowly into the ground bein...

Страница 8: ...ooting Do not work on extremely steep slopes For preparing seed beds we recommend using one of these tilling patterns Tilling Pattern A Make two passes over area to be tilled the second at a right ang...

Страница 9: ...the tine assemblies with new ones when necessary Call 1 800 633 1501 for assistance WARNING Injury can occur while working on the tines Wear protective gloves Tine Removal and Installation Fig 10 Lift...

Страница 10: ...nutes before further use Abnormal noises Blade is jammed Lubrication running out Bolts nuts or other components are loose Switch off Wait till tines comes to a complete stop Remove jammed objects Till...

Страница 11: ...at americanlawnmower com Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS Please record your serial number in the space provided below NAME OF ITEM Tiller Cultivator MOD...

Страница 12: ...tly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPE...

Страница 13: ...1501 ENTRE LAS 8 00 AM Y LAS 5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de co...

Страница 14: ...el amperaje de la etiqueta Ante la duda utilice el siguiente calibre m s grueso Cuanto m s bajo es el n mero de calibre m s grueso es el cable El cable de extensi n y el cable de alimentaci n se pued...

Страница 15: ...tengan y verifique si hay da os Si fuera necesario repare las piezas da adas antes de volver a poner en marcha la herramienta Si el rotocultivador comienza a vibrar de manera inusual ap guelo de inmed...

Страница 16: ...a rueda RTC70016 60 2 Gatillo RTC70016 17 12 Pasador de bloqueo RTC70016 10 3 Conjunto de cable de alimentaci n e interruptor RTC70016 02 13 Caja del motor RTC70016 24 4 Sujetador de cable RTC70016 03...

Страница 17: ...del motor para soltar el bastidor Paso A Baje el bastidor de las ruedas Paso B y tire del pasador de bloqueo que se encuentra en el mango inferior Paso C Alinee el pasador de bloqueo con el orificio d...

Страница 18: ...las p as como se muestra en la Fig 3 Las p as no pueden sujetarse si se ensamblan en otra secuencia de posici n de las p as Fig 3 En caso de que se pierdan o se extrav en los pasadores de bloqueo las...

Страница 19: ...el rotocultivador si una persona u objeto se encuentra en su recorrido Sostenga el rotocultivador firmemente mientras lo enciende Las p as llevar n el rotocultivador hacia delante durante la operaci n...

Страница 20: ...base de apoyo firme y segura No trabaje en pendientes demasiado pronunciadas Para preparar semilleros recomendamos usar estos patrones de labranza Patr n de labranza A Realice dos pasadas sobre el rea...

Страница 21: ...eden producir lesiones mientras se trabaja con las p as Utilice guantes de protecci n Extracci n e instalaci n de p as Fig 10 Levante los aros de los pasadores de bloqueo y retire los pasadores de blo...

Страница 22: ...rramienta Ruidos extra os La cuchilla est atascada Falta de lubricaci n Pernos tuercas u otros componentes flojos Apague la unidad Espere hasta que las p as se detengan por completo Quite los objetos...

Страница 23: ...icanlawnmower com Aseg rese de proporcionar toda la informaci n relevante cuando nos llame o visite REPUESTOS Registre su n mero de serie en el espacio provisto a continuaci n NOMBRE DEL ELEMENTO Roto...

Страница 24: ...por un distribuidor minorista autorizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA...

Страница 25: ...OM OU COMPOSEZ LE 1 800 633 1501 E 8 h 00 17 h 00 HEURE DE L EST POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT Ce produit a t con u et fabriqu selon notre norme le...

Страница 26: ...la plaque signal tique En cas de doute utilisez le calibre imm diatement sup rieur Plus le num ro de calibre est bas plus le c ble est lourd Il est possible de nouer la rallonge et le c ble d alimenta...

Страница 27: ...rrer Si le cultivateur la griffe commence vibrer de fa on anormale arr tez le imm diatement et recherchez la cause du probl me Des vibrations signalent g n ralement un probl me DANGER RISQUE DE COUPUR...

Страница 28: ...7 12 Tige de verrouillage RTC70016 10 3 Ensemble contacteur et c ble d alimentation RTC70016 02 13 Carter du moteur RTC70016 24 4 Attache de c ble RTC70016 03 14 T le de protection RTC70016 33 5 Dispo...

Страница 29: ...ge l arri re du carter de moteur pour d gager le ch ssis tape A Abaissez le ch ssis de roue tape B et retirez la goupille de verrouillage de la section inf rieure du guidon tape C Alignez la goupille...

Страница 30: ...ge de verrouillage vers le bas pour bloquer la tige en place Assurez vous d installer les peignes comme illustr la Fig 3 Les peignes ne peuvent tre fix s si assembl s dans une autre s quence de positi...

Страница 31: ...ersonne ou un objet se trouve directement sur le chemin de l appareil Maintenez fermement le cultivateur la griffe au d marrage Les dents font avancer le cultivateur la griffe pendant son fonctionneme...

Страница 32: ...ir une position ferme et s re Ne travaillez pas sur des pentes trop abruptes Pour la pr paration des lits de semences nous recommandons d utiliser un de ces motifs de labourage Motif de labourage A Fa...

Страница 33: ...Appelez le 1 800 633 1501 pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Un travail sur les dents entra ne des risques de blessures Portez des gants protecteurs Retrait et installation du peigne Fig 10 Levez le...

Страница 34: ...ts anormaux La lame est coinc e Lubrification insuffisante Les boulons les crous ou d autres composants sont desserr s Arr tez le moteur Attendez que les dents s arr tent compl tement de tourner Enlev...

Страница 35: ...com Veillez fournir toute l information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES DE RECHANGE Veuillez inscrire votre num ro de s rie dans l espace fourni ci dessous NOM DE L A...

Страница 36: ...autoris Cette garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUENT QUI POURRAIT R SULTER...

Отзывы: