EarthWise CS33016 Скачать руководство пользователя страница 18

 

 

4

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA

 

Causas y prevención del contragolpe: 

 

Puede ocurrir un contragolpe cuando la punta de la barra guía toca 
un objeto o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena de la 
sierra en el punto de corte. 

 

En algunos casos, el contacto de la pieza de trabajo con la punta de 
la barra guía puede causar una reacción súbita en dirección inversa, 
la cual lanza la barra guía hacia arriba y hacia atrás, en dirección al 
operador. 

 

El pellizcamiento de la cadena de la sierra en la parte superior de la 
barra guía puede empujar la barra rápidamente hacia atrás, en     
dirección al operador. 

 

Cualquiera de estas dos reacciones puede causar la pérdida del 
control de la sierra, lo cual a su vez puede producir lesiones               
personales serias. No dependa exclusivamente de los dispositivos de 
seguridad incorporados de la sierra. Como usuario de una                
motosierra, debe tomar varias medidas para evitar los accidentes y 
las lesiones en todos sus trabajos de corte. 

 

El contragolpe es el resultado de un uso indebido de la herramienta o 
de procedimientos o condiciones de utilización incorrectos, y se 
puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se presentan 
a continuación: 

 

 

Mantenga la herramienta bien sujeta, con los pulgares y los 
dedos alrededor de los mangos de la motosierra; sostenga la 
herramienta con ambas manos y posicione su cuerpo y su 
brazo de una forma que le permita resistir la fuerza de un 
contragolpe. 

El operador puede controlar las fuerzas del  

contragolpe si toma las precauciones adecuadas. No suelte la 
motosierra. 

 

 

No se estire ni corte por encima de la altura del hombro. 

Esto 

ayuda a evitar el contacto accidental con la punta y permite un 
mejor control de la motosierra ante situaciones inesperadas. 

 

 

Use únicamente barras y cadenas de repuesto indicadas por 
el fabricante. 

El uso de barras y cadenas de repuesto        

incorrectas podría hacer que la cadena se rompa o que se  
produzcan contragolpes. 

 

 

Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento de la     
cadena de la sierra que provee el fabricante. 

Disminuir la 

altura del calibrador de profundidad puede aumentar la                 
probabilidad de que ocurra un contragolpe. 

 

DOBLE AISLAMIENTO. 

El doble aislamiento es un concepto de 

seguridad en las herramientas eléctricas que elimina la necesidad del 
acostumbrado cable de alimentación puesto a tierra mediante el 
sistema de tres cables. Todas las piezas metálicas expuestas están 
separadas de los componentes del motor metálico interno por un 
aislamiento protector. Las herramientas con doble aislamiento no 
necesitan la conexión a tierra. 

 

NOTA: La finalidad del sistema de doble aislamiento es proteger al 
usuario de una descarga eléctrica provocada por una rotura del 
aislamiento interno de la herramienta. Respete todas las precau-
ciones generales de seguridad para evitar una descarga eléctrica.

 

ENCHUFES POLARIZADOS. 

Para reducir el riesgo de una 

descarga eléctrica, este equipo tiene un enchufe polarizado (un        
contacto es más ancho que el otro). Se debe utilizar un cable de 
extensión polarizado adecuado de dos o tres cables. Las             
conexiones polarizadas encajan de una sola manera. Cerciórese de 
que el extremo del receptáculo del cable de extensión tenga ranuras 
de anchos diferentes para los contactos. Invierta el enchufe si no 
encaja exactamente en el cable de extensión. Si aún así no encaja, 
consiga un cable de extensión adecuado. Si el cable de extensión no 
se adapta bien al tomacorriente, llame a un electricista competente 
para que instale un tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe 
de la herramienta ni el cable de extensión de ningún modo.

 

ADVERTENCIA: 

Use cables de extensión para exteriores            

rotulados con las siguientes inscripciones: SW

-

A, SOW

-

A, STW

-

A, 

STOW

-

A, SJW

-

A, SJTW

-

A, o SJTOWA. Estos cables están         

especificados para usar al aire libre y reducir el riesgo de descarga 
eléctrica.

 

CABLE DE EXTENSIÓN. 

Asegúrese de que el cable de  extensión 

esté en buenas condiciones. Además, compruebe que tenga el     
grosor suficiente para transportar la corriente que necesitará el 
producto. Un cable de extensión muy pequeño provocará una         
disminución en la tensión de la línea y, como resultado, una pérdida 
de potencia y recalentamiento. La siguiente tabla muestra el tamaño 
correcto que se debe usar según la longitud del cable y el amperaje 
de la etiqueta. Ante la duda, utilice el siguiente calibre más grueso. 
Cuanto más bajo es el número de calibre, más grueso es el cable.

 

 

 

 

 

 

 

 

El cable de extensión y el cable de alimentación se 
pueden atar para evitar que se desconecten durante el 
uso. Realice el nudo como se muestra en la imagen y 
después conecte el enchufe del cable de    alimentación 
en el receptáculo del cable de extensión. Este método 
también se puede aplicar para unir dos cables  de extensión.

 

ADVERTENCIA: Proposición 65 de California: 

Este producto    

contiene sustancias químicas al estado de california como causantes 
de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

 

ADVERTENCIA: 

Parte del polvo generado por este producto      

contiene químicos reconocidos por el Estado de California como       
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos nocivos 
para el aparato reproductor. Algunos ejemplos de estos productos 
químicos son: 

 

-

 compuestos presentes en fertilizantes;

 

-

 compuestos presentes en insecticidas, herbicidas y pesticidas; y

 

-

 arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente. 

 

Para reducir la exposición a estos químicos, use equipo de protección 
aprobado, como mascarillas antipolvo especialmente elaboradas para 
eliminar partículas microscópicas mediante un proceso de filtrado.

 

                                     Calibre mínimo para los cables

 

Voltios                                Longitud del cable en pies

 

 

120 V

 

                            0

-

25     26

-

50     51

-

100     101

-

150

 

    Amperaje

 

Más      No más

 

        Calibre AWG

 

 de           de

 

   0     

-

      6                     18             16       16

 

14

 

   6     

-

    10                     18             16       14 

 

 12

 

 10     

-

    12                     16             16       14

 

  12

 

 12     

-

    16                     14             12      

No recomendado

 

 

Содержание CS33016

Страница 1: ...of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s man...

Страница 2: ...voidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when ope...

Страница 3: ...he rear handle and your left hand on the front handle Holding the chain saw with a reversed hand configuration increases the risk of personal injury and should never be done Hold the power tool by ins...

Страница 4: ...nded NOTE The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the tool s internal insulation Observe all normal safety precautions to avoid electrical shoc...

Страница 5: ...th Type 16 Oregon Chain 91PX057X Weight 12 lbs Automatic oiling pump system Tool less chain tensioning system Oil level window Rubber over molded handle 5 Rear Handle Front Handle Oil Tank Cover Chain...

Страница 6: ...nd understand all the safety instructions provided DANGER Before performing any maintenance make sure the tool is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious p...

Страница 7: ...ise Tighten the chain cover knob by turning it clockwise Re adjust tension of the saw chain when necessary The chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside of the guide bar the c...

Страница 8: ...he top of the guide bar the guide bar can be driven rapidly back toward the operator Either of these reactions can cause loss of saw control which can result in serious injury Do not rely exclusively...

Страница 9: ...efore felling is started consider the force and direction of the wind the lean and balance of the tree and the location of large limbs These things influence the direction in which the tree will fall...

Страница 10: ...ch the action in case something falls your way Be alert for overhead limbs or branches that may fall and watch your footing WARNING Never cut through to the notch when making a back cut The hinge cont...

Страница 11: ...he chain prior to sharp ening Refer to Chain Tension Section earlier in this manual Do all of your filing at the midpoint of the bar Use a 5 32 in diameter round file and holder Keep the file level wi...

Страница 12: ...on Fill tank with chain oil Reverse chain so that cutters face the right direction Call us first with questions about operating or maintaining your chain saw at 1 800 313 5111 between 8 00 a m 5 00 p...

Страница 13: ..._____________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ __________________...

Страница 14: ...rectly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR E...

Страница 15: ...trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manual del operar...

Страница 16: ...suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS EL CTR...

Страница 17: ...ras usa la motosierra puede hacer que la motosierra agarre su ropa o una parte de su cuerpo Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha en el mango trasero y la mano izquierda en el mango delan...

Страница 18: ...les de seguridad para evitar una descarga el ctrica ENCHUFES POLARIZADOS Para reducir el riesgo de una descarga el ctrica este equipo tiene un enchufe polarizado un contacto es m s ancho que el otro S...

Страница 19: ...7X Peso 5 5 kg 12 libras Lubricaci n autom tica de la barra y la cadena Sistema de tensado de cadena sin herramientas Ventana de nivel de aceite Mango de caucho sobremoldeado 5 CABLE MANGO TRASERO VEN...

Страница 20: ...nrosque la tuerca girando la perilla en sentido contrario a las agujas Retire la tapa de la cadena Retire el ensamble de la barra y la cadena de la superficie de montaje Retire la cadena vieja de la b...

Страница 21: ...locada en la direcci n que se muestra a continuaci n y de que el perno de sujeci n est colocado en la parte inferior Ajuste el tornillo de fijaci n Reemplace la cadena de la motosierra Consulte las in...

Страница 22: ...e hacia atr s en direcci n al operario Cualquiera de estas dos reacciones puede provocar la p rdida del control de la herramienta y en consecuencia causar lesiones graves No dependa exclusivamente de...

Страница 23: ...nea de ca da prevista Antes de comenzar a talar considere la fuerza y la direcci n del viento la inclinaci n y el equilibrio del rbol y la ubicaci n de las ramas grandes Estos factores influyen en la...

Страница 24: ...ar a la muesca cuando realiza el corte posterior La bisagra controla la ca da del rbol sta es una secci n de madera entre la muesca y el corte posterior SERRADO Serrado es el t rmino que se utiliza pa...

Страница 25: ...de limado en la mitad de la barra Utilice una lima redonda de 5 32 pulg de di metro y un soporte Mantenga el nivel de la lima con la placa superior del diente No permita que la lima se hunda ni se ba...

Страница 26: ...ceite est n libres de suciedad y obstrucciones Si sigue sin funcionar comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia MANTENIMIENTO DE LA BARRA GU A Cuando...

Страница 27: ..._____________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ __________________...

Страница 28: ...ctos vendidos directamente por un distribuidor minorista autorizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P R...

Страница 29: ...Tous droits r serv s Mod le CS33016 Votre tron onneuse t con ue et fabriqu e selon notre norme lev e de fiabilit de facilit d utilisation et de s curit de l utilisateur Correctement entretenue elle vo...

Страница 30: ...cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut l...

Страница 31: ...es mains augmente le risque de blessures et ne devrait jamais tre faite Tenir l outil lectrique seulement par les surfaces de prises isol es car la scie cha ne peut toucher des c bles sous tension Le...

Страница 32: ...tions cong nitales ou autres appareil reproducteur AVERTISSEMENT l tat de Californie consid re que certaines poussi res cr es par ce produit contiennent des produits chimiques qui sont canc rig nes et...

Страница 33: ...kg 12 livres Syst me de pompe de graissage automatique Syst me de tension de cha ne sans outil Regard de niveau d huile Caoutchouc sur poign e moul e 5 BOUCHON DU R SERVOIR D HUILE CORDON POIGN E ARR...

Страница 34: ...une surface horizontale D visser l crou en tournant le bouton dans le send antihoraire Retirer le couvercle de cha ne Enlevez l assemblage du guide cha ne et de la cha ne de la surface de montage Ret...

Страница 35: ...ide cha ne Fixez la plaque de tension au nouveau guide cha ne Assurez vous que l extr mit arrondie de la plaque de serrage est plac e dans le sens illustr ci dessous et que le boulon de serrage est pl...

Страница 36: ...n inverse extr mement rapide qui renvoie le guide cha ne vers le haut et vers l op rateur Si la tron onneuse est coinc e par le haut du guide cha ne celui ci peut tre rapidement entra n vers l op rate...

Страница 37: ...l quilibre de l arbre et l emplacement des grosses branches Ces facteurs influencent la direction de la chute de l arbre N essayez pas d abattre un arbre sur une zone diff rente de sa zone de chute na...

Страница 38: ...ardez o vous mettez les pieds AVERTISSEMENT ne coupez jamais le trait d abattage jusqu l entaille de direction La charni re contr le la chute de l arbre il s agit d une section de bois entre l entaill...

Страница 39: ...ssion ferme Effectuez un mouvement vers le coin avant de la dent Relevez la lime de l acier chaque retour de celle ci Effectuez quelques coups fermes sur chaque dent Aff tez toutes les gouges de gauch...

Страница 40: ...e de faible qualit ou en quantit insuffisante Ceci pourrait endommager la pompe le guide cha ne et la cha ne et provoquer des blessures graves V rifiez le niveau d huile avant chaque s ance de travai...

Страница 41: ..._____________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ __________________...

Страница 42: ...nt d un fournisseur autoris Cette garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUENT QU...

Отзывы: