EarthWise CS30116 Скачать руководство пользователя страница 25

 

 

11

 

TENSIÓN DE LA CADENA Y MANTENIMIENTO

 

TENSIÓN DE LA CADENA

 

Detenga el motor antes de ajustar la tensión de la cadena. Asegúrese de 
que el tornillo de la barra guía se pueda ajustar a mano, gire el tensor de 
la cadena en el sentido de las agujas del reloj para aplicar tensión a la 
cadena. Una cadena fría tendrá la tensión correcta si no hay holgura en la 
parte inferior de la barra guía y la cadena está ajustada pero se puede 
girar a mano sin que se trabe.

 

La cadena se debe volver a tensar cuando la línea horizontal de los 
eslabones impulsores sobresalga de la ranura de la barra.

 

Durante el funcionamiento normal de 
la motosierra, la temperatura 

 

de la cadena aumentará. Los 
eslabones impulsores de una cadena 
caliente y con la tensión correcta 
colgarán aproximadamente a 

 

1,25 mm (0,05 pulg.) de la ranura de la 
barra. Tenga en cuenta que 

 

la tensión de la cadena caliente puede 
resultar demasiado ajustada 

 

al enfriarse. Verifique la “tensión en 
frío” antes del próximo uso.

 

NOTA: 

Una cadena nueva tiende a estirarse; por lo tanto, revise 

 

la tensión de la cadena periódicamente y ajústela según sea necesario.

 

MANTENIMIENTO DE LA CADENA

 

PRECAUCIÓN: 

Desconecte la herramienta del suministro eléctrico y 

asegúrese de que la cadena se haya detenido antes de realizar cualquier 
trabajo de mantenimiento en la motosierra.

 

Para lograr un corte uniforme y rápido, la cadena debe tener un 
mantenimiento adecuado. Es necesario afilar la cadena cuando 

 

la madera tiene astillas pequeñas y produce mucho polvo. Se debe 
aplicar fuerza para que la cadena penetre en la madera durante el corte; 
de lo contrario, la cadena cortará hacia un costado. Durante el 
mantenimiento de la cadena, recuerde:

 

-

 Un ángulo de limado incorrecto de la placa lateral puede aumentar 

 

el riesgo de retroceso intenso.

 

-

 La separación del puntal inclinado (calibre de profundidad).

 

  -

 Si es demasiado baja aumenta el riesgo de fuerza de retroceso.

 

  -

 Si no es lo suficientemente baja, la capacidad de corte disminuye.

 

  -

 Si los dientes de las cuchillas han golpeado objetos duros como 

clavos y piedras o se erosionaron por la acción del barro o la arena 
presentes en la madera, el proveedor del servicio técnico deberá 
afilar la cadena.

 

NOTA: Al reemplazar la cadena, inspeccione la rueda dentada para 
verificar si está gastada o dañada. Si existen signos de desgaste o daños 
en las áreas indicadas, llame a una persona calificada para que 
reemplace la rueda dentada.

 

AFILADO DE LAS CUCHILLAS

 

Asegúrese de limar todas las 
cuchillas según los ángulos 
específicos y a la misma longitud; 
la rapidez en el corte se logra sólo 
cuando todas las cuchillas están 
uniformes.

 

Use guantes para protegerse las 
manos. Tense la cadena en la forma correcta antes del afilado. Consulte 
la sección “Tensión de la cadena” que aparece anteriormente en este 
manual. Realice el trabajo de limado en la mitad de la barra.

 

Utilice una lima redonda de 5/32 pulg. de diámetro y un soporte.

 

Mantenga el nivel de la lima con 
la placa superior del diente. No 
permita que la lima se hunda ni se 
balancee. Aplique una presión 
leve pero firme; dirija la lima hacia 
el ángulo frontal del diente.

 

Levante la lima del acero en cada pasada de vuelta.

 

Realice algunas pasadas firmes 
en cada diente. Lime todas las 
cuchillas izquierdas en una 
misma dirección. A continuación, 
siga con el otro lado y lime las 
cuchillas derechas en la 
dirección opuesta. De vez en 
cuando, retire las limaduras con 
un cepillo de alambre.

 

ADVERTENCIA: 

El afilado incorrecto de la cadena aumenta el riesgo 

de fuerza de retroceso.

 

ADVERTENCIA: 

La falta de reparación o reemplazo de una cadena 

dañada puede provocar lesiones de gravedad.

 

ADVERTENCIA: 

La cadena de la motosierra es muy filosa; por lo 

tanto, siempre utilice guantes de protección al realizar el mantenimiento 
de la cadena.

 

ÁNGULO DE LIMADO DE LA PLACA SUPERIOR

 

Ángulo correcto de 30 grados: los soportes de la lima están señalizados 
con marcas guía para alinear la lima correctamente y lograr el ángulo 
adecuado de la placa superior.

 

Menos de 30 grados: se obtiene 
un corte cruzado.

 

Más de 30 grados: se obtiene 
un borde en bisel que pierde filo 
rápidamente.

 

ÁNGULO DE LA PLACA LATERAL

 

Correcto: 80 grados se producen automáticamente si se utiliza la lima del 
diámetro correcto en el soporte 

 

de la lima.

 

Gancho: se “traba” y pierde filo 
rápidamente. Aumenta el riesgo 
de retroceso. Esto se produce al 
usar una lima de un diámetro 
demasiado pequeño o que se 
sostiene en una posición baja.

 

Inclinación hacia atrás: necesita demasiada presión de alimentación, 
causa un desgaste excesivo a la barra y cadena. Esto se produce al usar 
una lima de un diámetro demasiado grande o que se sostiene en una 
posición muy alta.

 

SEPARACIÓN DEL CALIBRE 

 

DE PROFUNDIDAD

 

El calibre de profundidad se debe 
mantener a una distancia de 0,6 mm 
(0,025 pulg.). Utilice una herramienta 
para verificar las separaciones del 
calibre de profundidad.

 

Después de limar la cadena, 

 

compruebe la separación del 

 

calibre de profundidad.

 

Utilice una lima plana y una 
empalmadora para bajar todos los 
calibres de manera uniforme. Existen 
en el mercado empalmadoras de 
calibre de profundidad de 0,5 mm a 
0,9 mm 

 

(0,020 a 0,035 pulg.). Utilice una 
empalmadora de 0,6 mm (0,025 
pulg.). Después de bajar cada calibre 
de profundidad, restituya la forma 
original redondeando el frente. Tenga cuidado de no dañar los eslabones 
impulsores contiguos con el borde de la lima.

 

Los calibres de profundidad se deben ajustar con la lima plana en 

 

la misma dirección en que se afiló la cuchilla contigua con la lima 
redonda. Tenga la precaución de no tocar la cara de la cuchilla con 

 

la lima plana al ajustar los calibres de profundidad.

 

 PLACA 
SUPERIOR 

 

ORIFICIO DE 
REMACHE 

 

LOMO

 

GARGANTA

 

 

BASE 

 

CALIBRE DE 
PROFUNDIDAD 

 

 

ÁNGULO DE CORTE 

 

PLACA 
LATERAL 

 

Aprox. 1,25 mm (0,05 pulg.)

 

LÍNEA HORIZONTAL DE LOS ESLABONES 

 

CUCHILLAS IZQUIERDAS 

CUCHILLAS DERECHAS 

Содержание CS30116

Страница 1: ...e of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PART SERVICE QUESTIONS Call 1 800 313 5111 BETWEEN 8 00AM 5 00PM EST FOR ASSISTANC...

Страница 2: ...avoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious persona...

Страница 3: ...the rear handle and your left hand on the front handle Holding the chain saw with a reversed hand configuration increases the risk of personal injury and should never be done Hold the power tool by insulated gripping surfaces only because the saw chain may contact hidden wiring or its own cord Saw chains contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the ...

Страница 4: ...unded NOTE The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the tool s internal insulation Observe all normal safety precautions to avoid electrical shock POLARIZED PLUGS To reduce the risk of electric shock this equipment has a polarized plug one blade is wider than the other This equipment must be used with a suitable polarized 2 wire or 3 wire ext...

Страница 5: ...gth Type 16 Oregon Chain 91PX057X Weight 12 lbs Automatic oiling pump system Tool less chain tensioning system Oil level window Rubber over molded handle 5 Rear Handle Front Handle Oil Tank Cover Chain Bar Hand Guard Cable Lock Button Trigger Chain Cover Chain Cover Knob Tensioning Wheel Cord Retainer Oil Level Window ...

Страница 6: ...and understand all the safety instructions provided DANGER Before performing any maintenance make sure the tool is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious personal injury CAUTION Always wear gloves when handling the bar and chain these components are sharp and may contain burrs WARNING Never touch or adjust the chain while the motor is running The saw c...

Страница 7: ...wise Tighten the chain cover knob by turning it clockwise Re adjust tension of the saw chain when necessary The chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside of the guide bar the chain is snug but it can be turned by hand without binding NOTE If chain is too tight it will not rotate Loosen by turning the tensioning wheel Ensure that the chain will rotate without binding NOTE A...

Страница 8: ...the top of the guide bar the guide bar can be driven rapidly back toward the operator Either of these reactions can cause loss of saw control which can result in serious injury Do not rely exclusively upon the safety devices built into the saw As a chain saw user you should take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury WARNING Do Not use the chain saw with any type of a...

Страница 9: ...Before felling is started consider the force and direction of the wind the lean and balance of the tree and the location of large limbs These things influence the direction in which the tree will fall Do not try to fell a tree along a line different from its natural line of fall The chain saw operator should keep on the uphill side of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill aft...

Страница 10: ...tch the action in case something falls your way Be alert for overhead limbs or branches that may fall and watch your footing WARNING Never cut through to the notch when making a back cut The hinge controls the fall of the tree this is a section of wood between the notch and back cut BUCKING Bucking is the term used for cutting a fallen tree to the desired log length Always make sure your footing i...

Страница 11: ...the chain prior to sharp ening Refer to Chain Tension Section earlier in this manual Do all of your filing at the midpoint of the bar Use a 5 32 in diameter round file and holder Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let the file dip or rock Using light but firm pressure stroke towards the front corner of the tooth Lift file away from the steel on each return stroke Put a few ...

Страница 12: ...ion Fill tank with chain oil Reverse chain so that cutters face the right direction Call us first with questions about operating or maintaining your chain saw at 1 800 313 5111 between 8 00 a m 5 00 p m Eastern Standard Time or send emails to earthwise reelin com CALL US FIRST Chain tension too tight Check guide bar and chain for damage Motor runs but chain is not rotating Adjust chain tension Rep...

Страница 13: ...______________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _________________________________________________________...

Страница 14: ...irectly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty lasts ...

Страница 15: ...e trata con cuidado esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Muchas gracias por su compra NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO MONTAJE PIEZAS O SER...

Страница 16: ...uministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Seguridad personal Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se ...

Страница 17: ...s usa la motosierra puede hacer que la motosierra agarre su ropa o una parte de su cuerpo Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha en el mango trasero y la mano izquierda en el mango delantero Sostener la motosierra con las manos invertidas aumenta el riesgo de sufrir lesiones personales y siempre debe evitarse Sostenga la herramienta eléctrica únicamente por las partes aisladas porque l...

Страница 18: ...les de seguridad para evitar una descarga eléctrica ENCHUFES POLARIZADOS Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica este equipo tiene un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro Se debe utilizar un cable de extensión polarizado adecuado de dos o tres cables Las conexiones polarizadas encajan de una sola manera Cerciórese de que el extremo del receptáculo del cable de extensión...

Страница 19: ...57X Peso 5 5 kg 12 libras Lubricación automática de la barra y la cadena Sistema de tensado de cadena sin herramientas Ventana de nivel de aceite Mango de caucho sobremoldeado 5 CABLE MANGO TRASERO VENTANA DE NIVEL DE ACEITE TAPA DEL TANQUE DE ACEITE MANGO DELANTERO PROTECTOR MANUAL TAPA DE CADENA PERILLA DE SEGURIDAD RUEDA TENSORA CADENA BARRA BOTÓN DE DESBLOQUEO DEL GATILLO INTERRUPTOR DE GATILL...

Страница 20: ...senrosque la tuerca girando la perilla en sentido contrario a las agujas Retire la tapa de la cadena Retire el ensamble de la barra y la cadena de la superficie de montaje Retire la cadena vieja de la barra Extienda la nueva cadena de la sierra formando círculo y enderece todo retorcimiento presente en la misma Los dientes de corte deben estar orientados en la dirección desplazamiento de la cadena...

Страница 21: ...olocada en la dirección que se muestra a continuación y de que el perno de sujeción esté colocado en la parte inferior Ajuste el tornillo de fijación Reemplace la cadena de la motosierra Consulte las instrucciones de reemplazo de la cadena de la motosierra REEMPLAZO DE LA BARRA GUÍA Y LA CADENA 7 Coloque los eslabones impulsores de la cadena en la ranura de la barra NOTA Verifique que la dirección...

Страница 22: ... hacia atrás en dirección al operario Cualquiera de estas dos reacciones puede provocar la pérdida del control de la herramienta y en consecuencia causar lesiones graves No dependa exclusivamente de los dispositivos de seguridad integrados a la motosierra Como usuario deberá tomar varias medidas para evitar accidentes y lesiones en sus trabajos de corte ADVERTENCIA No aplique ninguna clase de acce...

Страница 23: ...ínea de caída prevista Antes de comenzar a talar considere la fuerza y la dirección del viento la inclinación y el equilibrio del árbol y la ubicación de las ramas grandes Estos factores influyen en la dirección en la que caerá el árbol No intente talar un árbol por una línea distinta a su línea natural de caída El usuario de la motosierra debe ubicarse en el lado ascendente del terreno ya que es ...

Страница 24: ...llegar a la muesca cuando realiza el corte posterior La bisagra controla la caída del árbol ésta es una sección de madera entre la muesca y el corte posterior SERRADO Serrado es el término que se utiliza para el corte de un árbol en trozos de una determinada longitud Cerciórese de tener una base de sustentación firme y el peso distribuido de manera uniforme en ambos pies Corte sólo un trozo por ve...

Страница 25: ...jo de limado en la mitad de la barra Utilice una lima redonda de 5 32 pulg de diámetro y un soporte Mantenga el nivel de la lima con la placa superior del diente No permita que la lima se hunda ni se balancee Aplique una presión leve pero firme dirija la lima hacia el ángulo frontal del diente Levante la lima del acero en cada pasada de vuelta Realice algunas pasadas firmes en cada diente Lime tod...

Страница 26: ...eite están libres de suciedad y obstrucciones Si sigue sin funcionar comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al 1 800 313 5111 para recibir asistencia MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUÍA Cuando la barra guía exhibe signos de desgaste inviértala en la herramienta para distribuir el desgaste y obtener el máximo de vida útil de la barra La barra se debe limpiar cada vez que se utilice e inspecc...

Страница 27: ...______________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _________________________________________________________...

Страница 28: ...ductos vendidos directamente por un distribuidor minorista autorizado Esta garantía no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a través de canales de terceros no autorizados CUALQUIER PÉRDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DAÑO O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA En algunos estados no se permite la...

Страница 29: ...us droits réservés Modèle CS33016 Votre tronçonneuse été conçue et fabriquée selon notre norme élevée de fiabilité de facilité d utilisation et de sécurité de l utilisateur Correctement entretenue elle vous procurera des années de service intensif et sans soucis Merci pour votre achat NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCES...

Страница 30: ...tiliser un cordon conçu pour l usage extrérieur pour réduire les risques de choc électrique S il est nécessaire d utiliser l outil électrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de défaut à la terre GFCI L utilisation d un GFCI réduit le risque de décharge électrique Sécurité personnelle Rester attentif prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilis...

Страница 31: ...ns augmente le risque de blessures et ne devrait jamais être faite Tenir l outil électrique seulement par les surfaces de prises isolées car la scie à chaîne peut toucher des câbles sous tension Le contact d une scie à chaîne avec un fil sous tension peut exposer les pièces métalliques de l outil électrique et électrocuter l utilisateur Porter des lunettes de sécurité et d un serre tête antibruit ...

Страница 32: ... congénitales ou autres appareil reproducteur AVERTISSEMENT l État de Californie considère que certaines poussières créées par ce produit contiennent des produits chimiques qui sont cancérigènes et sont à l origine de cancer de malformations congénitales et d autres troubles de l appareil reproducteur Parmi ces produits chimiques citons les composés d engrais les composés d insecticides d herbicid...

Страница 33: ...5 kg 12 livres Systéme de pompe de graissage automatique Système de tension de chaîne sans outil Regard de niveau d huile Caoutchouc sur poignée moulée 5 BOUCHON DU RÉSERVOIR D HUILE CORDON POIGNÉE ARRIÉRE PROTECTION DE MAIN POIGNÉE AVANT CHAÎNE GUIDE CHAÎNE BOUTON DE COUVERCLE DE CHAÎNE MOLETTE DE SERRAGE REGARD DE NIVEAU D HUILE BOUTON DE DÉVERROUILLAGE DE LA GÂCHETTE GÂCHETTE DISPOSITIF DE RETE...

Страница 34: ... une surface horizontale Dévisser l écrou en tournant le bouton dans le send antihoraire Retirer le couvercle de chaîne Enlevez l assemblage du guide chaîne et de la chaîne de la surface de montage Retirez l ancienne chaîne du guide chaîne Former une boucle avec la nouvelle chaîne et éliminer les entortillements Les gouges doivent être orientées dans le sens de rotation de la chaîne Si elles sont ...

Страница 35: ...de chaîne Fixez la plaque de tension au nouveau guide chaîne Assurez vous que l extrémité arrondie de la plaque de serrage est placée dans le sens illustré ci dessous et que le boulon de serrage est placé au bas Serrez la vis de fixation Remplacez la chaîne utilisez les Instructions de remplacement de la chaîne REMPLACEMENT DU GUIDE CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE 7 Placez les maillons d entraînement de la...

Страница 36: ...e extrêmement rapide qui renvoie le guide chaîne vers le haut et vers l opérateur Si la tronçonneuse est coincée par le haut du guide chaîne celui ci peut être rapidement entraîné vers l opérateur Ces deux réactions peuvent chacune provoquer la perte du contrôle de la tronçonneuse et de graves blessures Ne vous fiez pas exclusivement aux dispositifs de sécurité intégrés dans la tronçonneuse En tan...

Страница 37: ... et l équilibre de l arbre et l emplacement des grosses branches Ces facteurs influencent la direction de la chute de l arbre N essayez pas d abattre un arbre sur une zone différente de sa zone de chute naturelle L utilisateur de la tronçonneuse doit rester en amont car l arbre aura tendance à rouler ou glisser vers le bas une fois abattu Enlevez la terre les cailloux l écorce qui se détache les c...

Страница 38: ...mber et regardez où vous mettez les pieds AVERTISSEMENT ne coupez jamais le trait d abattage jusqu à l entaille de direction La charnière contrôle la chute de l arbre il s agit d une section de bois entre l entaille et le trait d abattage TRONÇONNAGE Tronçonnage et le terme utilisé pour la découpe d un arbre abattu en billots de la longueur souhaitée Assurez vous toujours d une bonne assise et que...

Страница 39: ...re pression ferme Effectuez un mouvement vers le coin avant de la dent Relevez la lime de l acier à chaque retour de celle ci Effectuez quelques coups fermes sur chaque dent Affûtez toutes les gouges de gauche dans un sens Passez ensuite à l autre côté et affûtez les gouges de droite dans le sens contraire De temps en temps retirez la limaille de la lime à l aide d une brosse métallique AVERTISSEM...

Страница 40: ...ible qualité ou en quantité insuffisante Ceci pourrait endommager la pompe le guide chaîne et la chaîne et provoquer des blessures graves Vérifiez le niveau d huile avant chaque séance de travail effectuez l appoint s il est inférieur à 1 4 Si le système de lubrification ne fonctionne pas correctement vérifiez si le filtre à huile et les passages d huiles sont propres et exempts d obstructions Si ...

Страница 41: ...______________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _________________________________________________________...

Страница 42: ...irectement d un fournisseur autorisé Cette garantie ne s applique pas à tout produit neuf ou usag acheté par le biais de canaux tiers non autorisés TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONSÉCUTIF INDIRECT OU CONSÉQUENT QUI POURRAIT RÉSULTER D UN DÉFAUT D UNE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation de l...

Отзывы: