27
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
SAFETY / LISTING
LABEL
Manufactured By / Fabriqué Par:
LHP
1502 14th St NW
Auburn, WA 98071 USA
Tested to: UL 1482, ULC S627-00
Type Of Fuel: Solid Wood Only
Optional Blower, Part No. H8873, Model BLWR-ES-S-150
Blower Electrical Rating: 120V, 60 Hz, 1 Amp
Do not route power cord under or in front of appliance.
Replace glass only with 5mm ceramic.
Operate only with doors closed.
Do not obstruct the space beneath the heater.
"PREVENT HOUSE FIRES"
Install and use only in accordance with manufacturer's installation
and operating instructions and your local building codes.
CAUTION: Special methods are required when passing chimney
through a wall or ceiling, refer to installation instructions and local
building codes. Do not connect this unit to a chimney flue serving
another appliance.
CAUTION: Moving Parts May Cause Injury. Do Not Operate Unit
With Blower Cover Removed.
WARNING: Burning improper fuel (e.g. charcoal) can result in carbon
monoxide poisoning, which may lead to death!
WARNING: (MOBILE HOME USA Only) An outside air inlet must be
provided for combustion, and be unrestricted while unit is in use.
Do not install appliance in a sleeping room. The structural integrity
of the mobile home floor, walls and ceiling/roof must be maintained.
Approval void when label is missing.
IGN 12-5363
Part No./No. Pièce 580520-01 Rev. NC, 08/2012
CHIMNEY & CONNECTOR: Minimum 6" diameter, minimum 24 MSG black steel
connector pipe with UL103HT listed factory-built chimney suitable for use with
solid fuels or masonry chimney. Horizontal connection not tested, refer to local
building codes for installation. Clearances to connector shall be measured
from 6" flue collar. Restrictions apply! Read instructions before installing.
Mobile Home approved Class A - UL 103HT chimney and double wall con-
nectors:
• Security
• Jakes Evans/GSW • Dura-Vent
• Metal Fab
• Ameri-Tec
• Metalbestos • Industrial Chimney
RESIDENTIAL chimney systems must be from the same brands as listed for
mobile homes but connector pipe may be double wall or single wall.
Connector pipe and chimney must be of the same brand.
If optional blower is NOT used, Rear Heat Shield Block Off Plate shall be in
place.
† USA=8" (200mm) from door opening, Canada=8" (200mm) from sides and
back of unit
FLOOR PROTECTOR: The hearth and/or floor protection must be a non-
combustible hearth/floor protector with a minimum thickness of 3/8" (9.5mm),
extending beneath the heater and to the front, sides, and rear as indicated.
SUITABLE FOR MOBILE-HOME INSTALLATION.
NOTICE: All mobile home installations require outside air kits (H8874).
Clearance dimensions are to flue collar.
CAUTION
HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH,
KEEP CHILDREN, CLOTHING AND FURNITURE
AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS.
SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS. DO
NOT OVERFIRE - IF HEATER OR CHIMNEY CONNEC-
TOR GLOWS, YOU ARE OVERFIRING. INSPECT AND
CLEAN CHIMNEY FREQUENTLY - UNDER CERTAIN
CONDITIONS OF USE, CREOSOTE BUILDUP MAY
OCCUR RAPIDLY. DO NOT USE GRATE OR ELEVATE
FIRE - BUILD WOOD FIRE DIRECTLY ON HEARTH. FEED
DOOR MUST BE CLOSED DURING FIRING EXCEPT
WHEN ADDING FUEL. KEEP ASH DOOR CLOSED TO
AVOID EXCESS HEAT. DANGER: RISK OF ELECTRICAL
SHOCK. DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
UNIT. FOR USE WITH SOLID WOOD FUEL ONLY.
ATTENTION
L'APPAREIL EST CHAUD LORS DE L’OPÉRATION. NE PAS Y TOUCHER.
RISQUE DE BRÛLURES CUTANÉES. TENIR LES ENFANTS, LES MATÉ-
RIAUX COMBUSTIBLES, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES ELOIGNÉS
DE L’APPAREIL. VOIR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE ET LES DIRECTIVES.
NE PAS SURCHAUFFER L'APPAREIL. SI L’APPAREIL OU LE TUYAU DE CHEMINÉE
ROUGIT, VOUS SURCHAUFFEZ. INSPECTER ET NETTOYER LA CHEMINÉE ET LE
TUYAU CONNECTEUR FRÉQUEMMENT. SOUS CERTAINES CONDITIONS, IL SE PEUT
QUE LE CRÉOSOTE S’ACCUMULE RAPIDEMENT. NE SURÉLEVER PAS LE FEU À
L'AIDE D'UN CHENET. DÉPOSER LES BÛCHES DE BOIS DIRECTEMENT SUR L’ÂTRE.
LA PORTE DOIT ÊTRE FERMÉE PENDANT L’USAGE SAUF POUR ALIMENTER LE
FEU. GARDER LA PORTE ''BY-PASS'' (CENDRES) FERMÉE POUR ÉVITER DE SUR-
CHAUFFER. DANGER: RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. DÉCONNECTER LE
FIL ÉLECTRIQUE DE LA PRISE DE CONTACT AVANT LE SERVICE. NE PAS FAIRE
PASSER LE FIL ÉLECTRIQUE SOUS OU EN AVANT DE L’APPAREIL. POUR USAGE
AVEC LE BOIS SEULEMENT.
Report No./Numéro de Rapport
100854192PRT-001
Report Date/Testé le
8/20/2012
Model /
Modèle
ES2100
Serial No./Numéro de sérle:
ES2100-
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY - Certified to comply with July 1990 particulate emission standards.
Date of Manufacture / Date De Fabrication
2012 2013 2014 JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC
JANV FEVR MARS AVR MAI JUIN JUIL AOÛT SEPT OCT NOV DEC
Minimum Clearance to
Combustible Materials
Dégagements Minimums Aux
Matériaux Combustibles
CHEMINÉE ET TUYAU CONNECTEUR : Approuvé pour raccordement avec un conduit de raccorde-
ment en acier noir 24 jauges minimum de 6" de diamètre et une cheminée préfabriquée certifiée
pour combustible solide ou une cheminée de maçonnerie. Non certifié pour installation horizontale,
référez-vous aux autorités locales en bâtiment. Des restrictions s’appliquent! Lisez les directives
avant d’effectuer l’installation.
MAISON MOBILE (USA SEULEMENT) : cheminée certifiée Classe A – UL103HT et tuyaux connecteurs
doubles parois :
• Security
• Jakes Evans/GSW
• Dura-Vent
• Metal Fab
• Ameri-Tec
• Metalbestos
• Industrial Chimney
RÉSIDENTIEL: Cheminée de la même marque de commerce que pour les maisons mobiles ci-dessus,
mais le tuyau connecteur peut-être à double ou simple parois.
Le tuyau connecteur et la cheminée doivent être de la même marque de commerce.
Si l’option du ventilateur n’est pas utilisé, la plaque arrière coupe radiation doit être en place.
† USA= 8" (200mm) à l’avant de la porte, Canada 8" de chaque côté de l’appareil.
PANNEAU PROTECTEUR PLANCHER : Les panneaux protecteurs doivent être non combustible,
dont l'épaisseur minimale est de 3/8” (9.5mm) et doivent s’étendre sous l’appareil, à l’avant des
portes, à l’arrière et de chaque côté tel qu’indiqué.
CONÇU POUR MAISONS MOBILES.
AVIS: USA SEULEMENT - Toutes les installations dans une maison mobile requièrent un ensemble
de prise d’air extérieur (H8874).
Les distances de dégagement sont pour un conduit de 6".
Tested to/Testé selon: UL 1482, ULC S627-00
Type de combustible: Bois seulement
Ventilateur Optionnel, No. De Pièces: H8873, Modèle BLWR-ES-S-150
Spécification Électrique Du Ventilateur: 120V, 60 Hz, 1 Amp
Ne pas faire passer le fil électrique sous ou en avant de l'appareil
Remplacez la vitre seulement avec la céramique de 5 millimètres.
Faire functionner uniquement lorsque les portes sont fermées.
Ne pas obstruer l'espace sous la bouche de chaleur.
"PREVENTION DES INCENDIES''
Installer et utiliser l'appareil en conformité avec les directives d'installation
du fabricant et des autorités locales en bâtiment ou le service de préven-
tion des incendies.
ATTENTION :
Prenez des précautions spéciales lorsque vous faites passer
une cheminée à travers un mur ou un plafond, référez-vous aux instructions
d’installation et aux codes locaux de la construction. Ne pas brancher cette
unité à un conduit de fumée raccordé à un autre appareil.
ATTENTION : Des pièces en mouvement peuvent causer des blessures. Ne pas
opérer le ventilateur avec son protecteur retiré.
AVERTISSEMENT : La combustion d’un combustible inadapté (charbon) peut
provoquer une intoxication au monoxyde de carbone et entraîner la mort !
AVERTISSEMENT :
(MAISON MOBILE USA seulement) Une entrée d’air extérieure
doit être installée et libre de toute restriction lors de l’utilisation de l’appareil. Ne
pas installer l’appareil dans une chambre à coucher. L’intégrité structurale du
plancher, des murs et du plafond/toit de la maison mobile doivent être maintenus.
CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION IN YOUR
AREA. ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE, ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES PURSUANT TO (UM) 84-HUD.
COMMUNIQUEZ AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN BÂTIMENT OU LE SERVICE DE PRÉVENTION DES INCENDIES
POUR CONNAÎTRE LES NORMES D'INSTALLATION ET D'INSPECTION DE VOTRE RÉGION. APPAREIL DE CHAUFFAGE
CERTIFIÉ POUR COMBUSTIBLE SOLIDE PEUT-ÊTRE INSTALLÉ DANS UNE MAISON MOBILE SELON (UM) 84-HUD
Made in U.S.A.
Fabriqué aux U.S.A.
DO NOT REMOVE THIS LABEL
NE PAS ENLEVER OU RECOUVRIR
CETTE ÉTIQUETTE
USA
inches
(millimeters)
Canada
pounces
(millimètres)
4002589
Stove
Poêle
Floor
Protection
Protecteur
plancher
Combustible W
all
Mur Combustible
Combustible Wall / Mur Combustible
E
†
E
†
K
J
D
C
B
A L
H
I
Stove
Poêle
Corner Position
Position En Coin
Floor
Protection
Protecteur
plancher
Combustible Wall
Mur Combustible
K
T
F
F
G
G
PIPE
INSTALLATION
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
T
Single Wall / Simple Paroi
Residential / Résidentielle
14-1/4 11-1/2 23 13-3/8
8
9
18 37-5/8 49 34-7/8 16
0
96 61-1/2
(362) (292) (584) (340) (200) (229)
(457) (956) (1245) (886) (406) (0) (2438) (1562)
Double Wall / Double Parois
Residential or Mobile Home / Résidentielle ou maisons mobiles
12
9-1/8 19-1/2 9-5/8
8
6
15 37-5/8 46-3/4 34-7/8 16
0
96 57-1/2
(305) (232) (495) (245) (200) (152)
(381) (956) (1188) (886) (406) (0) (2438) (1461)
PIPE
INSTALLATION
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
T
Single Wall / Simple Paroi
Residential / Résidentielle
14-1/4 11-1/2 23 13-3/8
8
9
18 47-5/8 51 40-7/8 18
8
96 63-1/2
(362) (292) (584) (340) (200) (229)
(457) (1210) (1295) (1038) (450) (200) (2438) (1613)
Double Wall / Double Parois
Residential or Mobile Home / Résidentielle ou maisons mobiles
12 9-1/8 19-1/2 9-5/8
8
6
15 47-5/8 48-3/4 40-7/8 18
8
96 59-1/2
(305) (232) (495) (245) (200) (152)
(381) (1210) (1238) (1038) (450) (200) (2438) (1511)
Stove
Poêle
Parallel Installation
Installation parallèle
M
I
Floor
Protection
Protecteur
plancher
THE ONE AND ONLY
Manufactured By / Fabriqué Par:
LHP
1502 14th St NW
Auburn, WA 98071 USA
Tested to: UL 1482, ULC S627-00
Type Of Fuel: Solid Wood Only
Optional Blower, Part No. H8873, Model BLWR-ES-S-150
Blower Electrical Rating: 120V, 60 Hz, 1 Amp
Do not route power cord under or in front of appliance.
Replace glass only with 5mm ceramic.
Operate only with doors closed.
Do not obstruct the space beneath the heater.
"PREVENT HOUSE FIRES"
Install and use only in accordance with manufacturer's installation
and operating instructions and your local building codes.
CAUTION: Special methods are required when passing chimney
through a wall or ceiling, refer to installation instructions and local
building codes. Do not connect this unit to a chimney flue serving
another appliance.
CAUTION: Moving Parts May Cause Injury. Do Not Operate Unit
With Blower Cover Removed.
WARNING: Burning improper fuel (e.g. charcoal) can result in carbon
monoxide poisoning, which may lead to death!
WARNING: (MOBILE HOME USA Only) An outside air inlet must be
provided for combustion, and be unrestricted while unit is in use.
Do not install appliance in a sleeping room. The structural integrity
of the mobile home floor, walls and ceiling/roof must be maintained.
Approval void when label is missing.
IGN 12-5363
Part No./No. Pièce 580520-01 Rev. NC, 08/2012
CHIMNEY & CONNECTOR: Minimum 6" diameter, minimum 24 MSG black steel
connector pipe with UL103HT listed factory-built chimney suitable for use with
solid fuels or masonry chimney. Horizontal connection not tested, refer to local
building codes for installation. Clearances to connector shall be measured
from 6" flue collar. Restrictions apply! Read instructions before installing.
Mobile Home approved Class A - UL 103HT chimney and double wall con-
nectors:
• Security
• Jakes Evans/GSW • Dura-Vent
• Metal Fab
• Ameri-Tec
• Metalbestos • Industrial Chimney
RESIDENTIAL chimney systems must be from the same brands as listed for
mobile homes but connector pipe may be double wall or single wall.
Connector pipe and chimney must be of the same brand.
If optional blower is NOT used, Rear Heat Shield Block Off Plate shall be in
place.
† USA=8" (200mm) from door opening, Canada=8" (200mm) from sides and
back of unit
FLOOR PROTECTOR: The hearth and/or floor protection must be a non-
combustible hearth/floor protector with a minimum thickness of 3/8" (9.5mm),
extending beneath the heater and to the front, sides, and rear as indicated.
SUITABLE FOR MOBILE-HOME INSTALLATION.
NOTICE: All mobile home installations require outside air kits (H8874).
Clearance dimensions are to flue collar.
CAUTION
HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH,
KEEP CHILDREN, CLOTHING AND FURNITURE
AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS.
SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS. DO
NOT OVERFIRE - IF HEATER OR CHIMNEY CONNEC-
TOR GLOWS, YOU ARE OVERFIRING. INSPECT AND
CLEAN CHIMNEY FREQUENTLY - UNDER CERTAIN
CONDITIONS OF USE, CREOSOTE BUILDUP MAY
OCCUR RAPIDLY. DO NOT USE GRATE OR ELEVATE
FIRE - BUILD WOOD FIRE DIRECTLY ON HEARTH. FEED
DOOR MUST BE CLOSED DURING FIRING EXCEPT
WHEN ADDING FUEL. KEEP ASH DOOR CLOSED TO
AVOID EXCESS HEAT. DANGER: RISK OF ELECTRICAL
SHOCK. DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
UNIT. FOR USE WITH SOLID WOOD FUEL ONLY.
ATTENTION
L'APPAREIL EST CHAUD LORS DE L’OPÉRATION. NE PAS Y TOUCHER.
RISQUE DE BRÛLURES CUTANÉES. TENIR LES ENFANTS, LES MATÉ-
RIAUX COMBUSTIBLES, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES ELOIGNÉS
DE L’APPAREIL. VOIR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE ET LES DIRECTIVES.
NE PAS SURCHAUFFER L'APPAREIL. SI L’APPAREIL OU LE TUYAU DE CHEMINÉE
ROUGIT, VOUS SURCHAUFFEZ. INSPECTER ET NETTOYER LA CHEMINÉE ET LE
TUYAU CONNECTEUR FRÉQUEMMENT. SOUS CERTAINES CONDITIONS, IL SE PEUT
QUE LE CRÉOSOTE S’ACCUMULE RAPIDEMENT. NE SURÉLEVER PAS LE FEU À
L'AIDE D'UN CHENET. DÉPOSER LES BÛCHES DE BOIS DIRECTEMENT SUR L’ÂTRE.
LA PORTE DOIT ÊTRE FERMÉE PENDANT L’USAGE SAUF POUR ALIMENTER LE
FEU. GARDER LA PORTE ''BY-PASS'' (CENDRES) FERMÉE POUR ÉVITER DE SUR-
CHAUFFER. DANGER: RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. DÉCONNECTER LE
FIL ÉLECTRIQUE DE LA PRISE DE CONTACT AVANT LE SERVICE. NE PAS FAIRE
PASSER LE FIL ÉLECTRIQUE SOUS OU EN AVANT DE L’APPAREIL. POUR USAGE
AVEC LE BOIS SEULEMENT.
Report No./Numéro de Rapport
100854192PRT-001
Report Date/Testé le
8/20/2012
Model /
Modèle
ES2100
Serial No./Numéro de sérle:
ES2100-
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY - Certified to comply with July 1990 particulate emission standards.
Date of Manufacture / Date De Fabrication
2012 2013 2014 JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC
JANV FEVR MARS AVR MAI JUIN JUIL AOÛT SEPT OCT NOV DEC
Minimum Clearance to
Combustible Materials
Dégagements Minimums Aux
Matériaux Combustibles
CHEMINÉE ET TUYAU CONNECTEUR : Approuvé pour raccordement avec un conduit de raccorde-
ment en acier noir 24 jauges minimum de 6" de diamètre et une cheminée préfabriquée certifiée
pour combustible solide ou une cheminée de maçonnerie. Non certifié pour installation horizontale,
référez-vous aux autorités locales en bâtiment. Des restrictions s’appliquent! Lisez les directives
avant d’effectuer l’installation.
MAISON MOBILE (USA SEULEMENT) : cheminée certifiée Classe A – UL103HT et tuyaux connecteurs
doubles parois :
• Security
• Jakes Evans/GSW
• Dura-Vent
• Metal Fab
• Ameri-Tec
• Metalbestos
• Industrial Chimney
RÉSIDENTIEL: Cheminée de la même marque de commerce que pour les maisons mobiles ci-dessus,
mais le tuyau connecteur peut-être à double ou simple parois.
Le tuyau connecteur et la cheminée doivent être de la même marque de commerce.
Si l’option du ventilateur n’est pas utilisé, la plaque arrière coupe radiation doit être en place.
† USA= 8" (200mm) à l’avant de la porte, Canada 8" de chaque côté de l’appareil.
PANNEAU PROTECTEUR PLANCHER : Les panneaux protecteurs doivent être non combustible,
dont l'épaisseur minimale est de 3/8” (9.5mm) et doivent s’étendre sous l’appareil, à l’avant des
portes, à l’arrière et de chaque côté tel qu’indiqué.
CONÇU POUR MAISONS MOBILES.
AVIS: USA SEULEMENT - Toutes les installations dans une maison mobile requièrent un ensemble
de prise d’air extérieur (H8874).
Les distances de dégagement sont pour un conduit de 6".
Tested to/Testé selon: UL 1482, ULC S627-00
Type de combustible: Bois seulement
Ventilateur Optionnel, No. De Pièces: H8873, Modèle BLWR-ES-S-150
Spécification Électrique Du Ventilateur: 120V, 60 Hz, 1 Amp
Ne pas faire passer le fil électrique sous ou en avant de l'appareil
Remplacez la vitre seulement avec la céramique de 5 millimètres.
Faire functionner uniquement lorsque les portes sont fermées.
Ne pas obstruer l'espace sous la bouche de chaleur.
"PREVENTION DES INCENDIES''
Installer et utiliser l'appareil en conformité avec les directives d'installation
du fabricant et des autorités locales en bâtiment ou le service de préven-
tion des incendies.
ATTENTION :
Prenez des précautions spéciales lorsque vous faites passer
une cheminée à travers un mur ou un plafond, référez-vous aux instructions
d’installation et aux codes locaux de la construction. Ne pas brancher cette
unité à un conduit de fumée raccordé à un autre appareil.
ATTENTION : Des pièces en mouvement peuvent causer des blessures. Ne pas
opérer le ventilateur avec son protecteur retiré.
AVERTISSEMENT : La combustion d’un combustible inadapté (charbon) peut
provoquer une intoxication au monoxyde de carbone et entraîner la mort !
AVERTISSEMENT :
(MAISON MOBILE USA seulement) Une entrée d’air extérieure
doit être installée et libre de toute restriction lors de l’utilisation de l’appareil. Ne
pas installer l’appareil dans une chambre à coucher. L’intégrité structurale du
plancher, des murs et du plafond/toit de la maison mobile doivent être maintenus.
CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION IN YOUR
AREA. ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE, ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES PURSUANT TO (UM) 84-HUD.
COMMUNIQUEZ AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN BÂTIMENT OU LE SERVICE DE PRÉVENTION DES INCENDIES
POUR CONNAÎTRE LES NORMES D'INSTALLATION ET D'INSPECTION DE VOTRE RÉGION. APPAREIL DE CHAUFFAGE
CERTIFIÉ POUR COMBUSTIBLE SOLIDE PEUT-ÊTRE INSTALLÉ DANS UNE MAISON MOBILE SELON (UM) 84-HUD
Made in U.S.A.
Fabriqué aux U.S.A.
DO NOT REMOVE THIS LABEL
NE PAS ENLEVER OU RECOUVRIR
CETTE ÉTIQUETTE
USA
inches
(millimeters)
Canada
pounces
(millimètres)
4002589
Stove
Poêle
Floor
Protection
Protecteur
plancher
Combustible W
all
Mur Combustible
Combustible Wall / Mur Combustible
E
†
E
†
K
J
D
C
B
A L
H
I
Stove
Poêle
Corner Position
Position En Coin
Floor
Protection
Protecteur
plancher
Combustible Wall
Mur Combustible
K
T
F
F
G
G
PIPE
INSTALLATION
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
T
Single Wall / Simple Paroi
Residential / Résidentielle
14-1/4 11-1/2 23 13-3/8
8
9
18 37-5/8 49 34-7/8 16
0
96 61-1/2
(362) (292) (584) (340) (200) (229)
(457) (956) (1245) (886) (406) (0) (2438) (1562)
Double Wall / Double Parois
Residential or Mobile Home / Résidentielle ou maisons mobiles
12
9-1/8 19-1/2 9-5/8
8
6
15 37-5/8 46-3/4 34-7/8 16
0
96 57-1/2
(305) (232) (495) (245) (200) (152)
(381) (956) (1188) (886) (406) (0) (2438) (1461)
PIPE
INSTALLATION
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
T
Single Wall / Simple Paroi
Residential / Résidentielle
14-1/4 11-1/2 23 13-3/8
8
9
18 47-5/8 51 40-7/8 18
8
96 63-1/2
(362) (292) (584) (340) (200) (229)
(457) (1210) (1295) (1038) (450) (200) (2438) (1613)
Double Wall / Double Parois
Residential or Mobile Home / Résidentielle ou maisons mobiles
12 9-1/8 19-1/2 9-5/8
8
6
15 47-5/8 48-3/4 40-7/8 18
8
96 59-1/2
(305) (232) (495) (245) (200) (152)
(381) (1210) (1238) (1038) (450) (200) (2438) (1511)
Stove
Poêle
Parallel Installation
Installation parallèle
M
I
Floor
Protection
Protecteur
plancher
THE ONE AND ONLY