background image

VORBEREITUNG

• Bedecken Sie vorsichtig die Flächen die nicht besprüht werden sollen mit Abdeckplane und Kreppband.

• Tragen Sie während der Anwendung eine Atemschutzmaske und sorgen Sie für ausreichende adäquate Belüftung wenn diese in geschlossenen

Räumen zu verrichten ist.

• Stellen Sie sicher, dass die zu besprühende Fläche frei von Schmutz, Staub und trocken ist.

• Trainieren Sie vorher die Anwendung auf einem alten Karton oder Holzbalken um sicherzustellen, dass Sie die Spühpistole richtig halten.

• Wir empfehlen das Tragen von Hörschutz und Arbeitskleidung.

• Verrühren Sie gut die Farbe bzw. das ausgewählte Produkt, am besten mit einem Rührgerät.

• Vergewissern Sie sich, dass die Farbe/das Prodult frei von Unreinheiten ist.

• Viele Produkte können unverdünnt aufgetragen werden, falls aber notwendig, verdünnen Sie bitte das Produkt um schrittweise jeweils 5%.

• Die meisten Farben sind mit einer leichten Verdünnung von 5% oder 10% sprühbar.

• Andere Produkte, wie schwere Dispersionsfarben oder Grundierungen bedürfen einer Verdünnung von 20-25 %.

• Benutzen Sie Wasser für die Verdünnung von Produkten auf Wasserbasis.

• Benutzen Sie den entsprechenden Verdünner für lösungsmittelhaltige Produkte.

• Einige Hersteller weisen auf den zu verwendenen Verdünner auf ihrer Produktverpackung hin.

• Einige Farbenhersteller haben spezifische Farben für die HVLP Anwendung.

Ihre Spray Station, ist ein leistungsfähiges und vielseitiges Sprühsytem. Es wird mit zwei Einspritznadeln und entsprechenden Düsen in zwei

Grössen geliefert:

• Die im Durchmesser kleinere Einsprtiznadel und ihre Düse wird für gewöhnlich für Dekorfarben und Holzschutzbehandlung verwendet.

• Die im Durchmesser grössere Einspritznadel und ihre Düse (leicht mit dem Werkzeugschlüssel (1) an der Sprühpistole auszutauschen) wird für

schwerflüssige Produkte wie Grundierungen und Dispersionsfarben benutzt.

Optional sind für spezifische Anwendungen Einspritznadeln und Düsen in anderen Grössen erhältlich.

• Befüllen Sie den Behälter (12) mit dem zu sprühenden Produkt. Den Behälter gut schütteln (wie bereits beschrieben), danach etwaigen Schmutz

bzw. Unreinheiten, welche den Sprühstrahl beienträchtigen könnten entfernen.

• Vergewissern Sie sich dass, das Produktzulaufrohr (11) fest an der Basis der Sprühpistole befestigt ist.

• Schrauben Sie den Behälter an die Sprühpistole und ziehen diesen fest.

• Vor dem Start, stellen Sie das Farbmengenregulierungsrad auf Minimum, so dass der Abzugshebel nicht gedrückt werden kann (Fig.5).

• Wickeln Sie den Luftschlauch von der Motoreinheit ab, verbinden das eine Ende mit der Motoreinheit und stecken das andere an die Sprühpistole.

• Wickeln Sie das Netzkabel ab und verbinden Sie dieses mit dem Stromnetz.

• Schalten Sie die Spray Station ein. Sofort wird ein Luftstrahl produziert –dies ist völlig NORMAL- Kein Produkt wird aber durch die Sprühdüse

fliessen bis nicht der Abzugshebel der Sprühpistole gedrückt wird.

• Sehr wichtig: Bei erstmaligem Gebrauch der Spraystation empfehlen wir zwecks Erzielung einen optimalen Ergebnisses, den Motor 1 bis 2

Minuten laufen zu lassen, damit sich dieser erwärmen kann und so ein Kaltstart vermieden wird. Mit dem Mengenregulierungsrad können Sie

dann die Zuflussmenge regulieren die Sie sprühen möchten (FIg.5).

VERSICHERN SIE SICH, DASS DIE TURBINE STETS AUF EINER FESTEN UND SAUBEREN OBERFLÄCHE STEHT.

3 Spritzmuster

Horizontal und vertikales Sprühen mit Variation des

Sprühfächers

Rundstrahl

Vertikal und horizontal für Standardarbeiten

Rundstrahl für schwer zugängliche

Flächen (Ecken, Kanten, etc.)

Zur Besprühung von grossen Flächen und/oder Objekten wendet man am häufigsten die „ Kreuzmustertechnik“ an. Dabei sprühen Sie zuerst das

Produkt entweder in vertikalen Linien (von oben nach unten) und kreuzen diese dann horizontal von links nach rechts oder nach Wunsch komplett

umgekehrt (Fig.4).
1) Ein vertikales Spritzbild erzielen wir durch Einstellung des Spritzbildreglers auf die Position vertikal, den Abzug betätigen und dann

den Arm nach rechts bewegen.

2) Am Ende angekommen, lösen wir für einen kurzen Moment den Abzug und sprühen dann das Produkt in einer eng anliegenden

Bahn in die entgegengesetzte Richtung.

3) Dann, stellen Sie den Spritzbildregler auf die Position horizontal und sprühen das Produkt in vertikalen Bahnen von oben nach

unten (oder umgekehrt) auf die bereits vorhandenen.

Achten Sie darauf den Abzug ab und dann loszulassen um ein übermässiges Sprühen zu vermeiden, dies führt sonst dazu, dass die Farbe verläuft

bzw. sich sog. Farbnasen bilden.
Während des Sprühvorgangs können Sie Mittels einer langsamen Bewegung des Spritzbildreglers (4) zwischen den Einstellungen horizontal,

vertikal und Rundstrahl können Breite des Fächers varieren (Fig.4).

HINWEIS:

Um die besten Resultate erzielen zu können, empfehlen wir die Sprühpistole stets im richtigen winkel und gleichen Abstand zum Objekt

zu halten, ideal ist ein Abstand von 15-20 cm (8"-10") (Fig.7/8). Kontrollieren sie die Sprühbewegung mit dem Arm (Fig.7/8), nicht mit

dem Handgelenk, so erhalten Sie eine viel bessere Farbverteilung.

HINWEIS:

Die HVLP Technologie produziert warme Luft die durch die Luftkappe fliesst. Dadurch kann die Farbe schneller trocken und einen

entscheidenden Effekt auf das Endresultat haben.

HINWEIS:

Bei Decken und Böden: Stellen Sie sicher dass, das Zulaufrohr in die richtige Position zeigt: Bei Arbeiten die über den Kopf sind:

Zulaufrohr nach hinten drehen. Bei Arbeiten an liegenden Objekten: Zulaufrohr nach vorne drehen.

ARBEITSVORBEREITUNG

(Fig.4)

(Fig.4)

21

BACKPACK 10/09 A4:Layout 1  21/12/09  16:02  Page 21

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание SPRAY STATION HV 6900

Страница 1: ...NSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUKCJA OBS UGI EARLEX SPRAY STATION RU PL UA GR DK NL TR SE BETJENINGSVEJLEDNING GEBRUIKSHANDLEIDING KULLANIM TAL MATI KILAVUZU BRUKSANVISNING HV6900 SPRAYPACK OPTIONAL ACCES...

Страница 2: ...Nachlesen und evtl R ckfragen gut auf HINWEISE ZUR MONATE DES SPRAYPACK ENTNEHMEN SIE BITTE DER BEDIENUNGS UND SICHERHEITSANLEITUNG SCHLAUCHADAPTER 19 NICHTWEGWERFEN ADAPTERWIRD MIT DEM OPTIONALEN SPR...

Страница 3: ...ICAL ROUND Expert Control Technology 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 A B Fig 1 16 13 15 17 19 14 18 x2 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 HV6900 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 01 Page 3 A...

Страница 4: ...Warning The use of any accessory or attachment other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Use the Spray Gun for the job it was designed for only Mis...

Страница 5: ...Uncoil the air Hose and attach it to the back of the Spray Gun and the other end to the Spray Station Uncoil the power cable and attach the plug to the mains supply Switch the Spray Station on This w...

Страница 6: ...equire any specific maintenance apart from checking that the filter is not clogged up the filter can be removed and washed The filter can be found in the front face of the motor turbine Important Each...

Страница 7: ...CTRICAL EQUIPMENT KNOW AS WEEE Please do not dispose of tools with your household waste collected by the council It is your responsibility to dispose of this type of waste by handing it over to a spec...

Страница 8: ...Fig 1 N Description N pi ce 1 Cl buse pointeau V0018 2 Anneau de serrage du chapeau d air V0001 3 Chapeau d air V0002 4 Molette s lection forme du jet V0003 5 Buse 2mm V0004 6 Joint d tanch it de la b...

Страница 9: ...cordon d alimentation et raccordez le au secteur Mettez la station en marche Ceci d clenchera imm diatement la production d air ce qui est NORMAL Cependant aucune projection de peinture n aura lieu av...

Страница 10: ...nture du tube d alimentation coud 11 Versez une quantit d eau ou de diluant selon le cas dans le r servoir puis faites fonctionner le pistolet nouveau afin de purger l ensemble jusqu l limination de t...

Страница 11: ...AUTRES QUE CEUX D CRITS DANS LE PR SENT MANUEL Copyright design reserve 2010 design d pos INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES WEEE Merci de ne pas jeter vos outils lectriques avec vos ordures m nag res Il...

Страница 12: ...STAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Nr descripci n Codigo de art culo 1 Llave de herramienta extracci n aguja y boquilla V0018 2 Anilla cabezal de aire V0001 3 Difusor de aire V0002 4 Sele...

Страница 13: ...rbina y acopl la a la pistola pulverizadora Desenrolle el cable de alimentaci n el ctrica y con ctelo a la red el ctrica Con cte la Spray Station Al instante se producir un flujo de aire algo NORMAL E...

Страница 14: ...a unidad de motor en s no requiere ning n mantenimiento espec fico aparte de comprobar si el filtro est obstruido el filtro puede retirarse y lavarse El filtro puede encontrarse en la cara frontal de...

Страница 15: ...servados 2010 Registros de dise os INFORMACI N SOBRE LA GESTI N DE RESIDUOS SEGUN NORMATIVA WEEE No tire el producto a la basura dom stica Es su responsabilidad de llevar este producto a un punto loca...

Страница 16: ...V0018 2 Anello per stringere il capello d aria V0001 3 Capello d aria V0002 4 Rotella di selezione della forma del getto V0003 5 Ugello 2mm V0004 6 Giunto di tenuta dell ugello V0005 N Descrizione Cod...

Страница 17: ...ezione di vernice si far prima di avere sostenuto sullo scatto della pistola Molto importante Raccomandiamo sempre di lasciare girare il motore 1 a 2 minuti prima di applicare la vernice per una migli...

Страница 18: ...RESTI DI VERNICE O DI SOLVENTE NELLE FOGNE O NELLA NATURA UTILIZZATE SEMPRE IL VOSTRO CENTRO LOCALE DI TRATTAMENTO DEI RIFFUTI Il motore non richiede di essere intrattenato eppure dovete soltanto di...

Страница 19: ...tagliata dal cordone d alimentazione deve essere messa al rifiuto senza rischi Non inserite MAI e ci mai una presa tagliata del cordone d alimentazione in una presa settore INFORMAZIONI RELATIVE ALLO...

Страница 20: ...xplosive oder tzende Materialen enthalten BEFOLGEN SIE STETS DIE SICHERHEITSHINWEISE WELCHE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG ERW HNT AM GER T SELBST ERKENNBAR UND SICH AN DEN ZU VERWENDENDEN PRODUKTVERPACKU...

Страница 21: ...Spray Station ein Sofort wird ein Luftstrahl produziert dies ist v llig NORMAL Kein Produkt wird aber durch die Spr hd se fliessen bis nicht der Abzugshebel der Spr hpistole gedr ckt wird Sehr wichtig...

Страница 22: ...in Richtung des Produktes zeigt 11 Luftfilter verstopft Auswaschen bzw Falls notwendig Auswechseln des Filters 14 Spr hbewegung kam aus dem Handgelenk Spr hbewegung mit dem Arm durchf hren Zu starker...

Страница 23: ...stellergarantie nicht abgedeckt Sollte sich der Stecker vom Kabel gel st haben entsorgen Sie diesen bitte Niemals und unter keinen Umst nden einen solchen Stecker mit dem Stromnetz verbinden GARANTIE...

Страница 24: ...UTILIZAR N Descri o C digo da Pe a 1 Ferramenta para agulhas e pontas de pulveriza o V0018 2 Anel da tampa para o ar V0001 3 Tampa para o ar V0002 4 Placa de controlo da direc o de pulveriza o V0003 5...

Страница 25: ...d bito de tinta controla a quantidade de tinta pulverizada Fig 5 Desenrole a mangueira de ar e ligue uma das extremidades parte de tr s da pistola de pintura e a outra esta o de pintura Desenrole o ca...

Страница 26: ...pintura inclinada Certifique se de que o tubo de alimenta o est voltado para a tinta 11 Entrada de ar bloqueada Verifique o estado do filtro de ar e limpe se necess rio 14 Moveu a pistola com um movi...

Страница 27: ...ma introduza numa tomada uma ficha que tenha sido cortada do cabo de alimenta o GARANTIA E LINHA DE AJUDA Este produto tem uma garantia de 24 meses contra defeitos de fabrico ou dos materiais N o est...

Страница 28: ...lakiery rozpuszczalnikowe itp mog zawiera niebezpieczne szkodliwe wybuchowe lub korozyjne substancje ZAWSZE NALE Y STOSOWA SI DO ZASAD BEZPIECZE STWA DO CZONYCH TEGO APARATU ORAZ DO U YWANYCH WRAZ Z N...

Страница 29: ...ktu w przeciwnym kierunku tu poni ej na o onej linii 3 Nast pnie aby uzyska pionowy kszta t strumienia natrysku ustawi p ytk kszta tu w po o eniu poziomym a nast pnie nacisn spust i przesuwa r k w g r...

Страница 30: ...w stron farby 11 Wlot powietrza jest zablokowany Sprawdzi stan filtra i wyczy ci go w razie potrzeby 14 Brak przep ywu powietrza Sprawdzi czy regulator przep ywu powietrza na w u jest maksymalnie otw...

Страница 31: ...e nale y wk ada oderwanej od przewodu wtyczki do gniazda elektrycznego GWARANCJA Produkt jest obj ty 24 miesi czn gwarancj w zakresie wad materia owych i b d w produkcji Gwarancja nie obejmuje przemys...

Страница 32: ...V0011 10 L0682 11 V0012 12 V0013 RU 15 32 Fig 1 HV6900 1100 1 230 4 5m 0 14 95 A 250 13 IEC 14 15 16 2 N0087 17 230 18 V0091 19 Spraypack L1233 HV6900 Fig 2 SPRAYPACK SPRAYPACK HV6900 BACKPACK 10 09 A...

Страница 33: ...5 10 20 25 Spray Station 1 SPRAYPACK SPRAYPACK 3 poziomym 4 1 2 3 4 4 RU 4 4 33 12 10 11 12 9 5 5 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 33 All manuals and user guides at all guides co...

Страница 34: ...2 11 10 RU 34 25 30 10 12 7 8 7 8 SPRAYPACK SPRAYPACK 2 3 4 5 5 A 1 B 2 2 2 0 3 0 SPRAYPACK SPRAYPACK HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 34 All manuals and user guides at all guides...

Страница 35: ...farby 9 15 20 9 5 11 13 12 11 14 Nale y porusza ca ym ramieniem 9 RU 35 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 35 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 36: ...w earlex fr HV6900 LVD 2006 95 EC EN60335 1 EMC 2004 108 EC EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EMF EN50366 Tim Hopper Technical Director WEEE RU 36 ECD 001096218 0001 CN 200930004457 X USA z...

Страница 37: ...0 L0682 11 V0012 12 V0014 high volume HV low pressure LP 15 UA G 37 Fig 1 HV6900 1100 1 230 4 5m 0 14 95 A 250DIN s 13 IEC 14 15 16 x2 N0087 17 230 18 V0091 19 L1233 HV6900 Fig 2 HV6900 BACKPACK 10 09...

Страница 38: ...5 5 10 20 25 p 1 3 P 4 1 2 3 4 P 4 25 30 10 12 P 7 8 P 7 8 UA G P 4 P 4 10 9 5 1 2 5 38 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 38 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 39: ...5 12 11 10 UA G 9 15 20 9 5 11 13 12 11 14 9 39 2 3 4 5 5 1 B 3 2 0 3 0 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 02 Page 39 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 40: ...ebsite www earlex fr HV6900 LVD 2006 95 EC EN 60335 1 EMC 2004 108 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EMF EN 50366 Tim Hopper Technical Director WEEE UA G 40 ECD 001096218 0001 CN 2009...

Страница 41: ...Y LP Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 15 GR 41 Fig 1 HV6900 1100 Watt 1 230 V Y 4 5m Y 0 14 bar Y Y 95 dB A 250DIN s Y Y P 13 IEC 14 Y 15 16 x2 N0087 17 Y 230 V 18 Y V0091...

Страница 42: ...Y Y Y Y Y 3 Y Y Y Y Y Y Y 4 Y Y Y 4 Y Y Y Y Y Y Y Y Y 25 30 cm 10 12 7 8 Y Y Y 7 8 Y Y HVLP Y Y Y Y Y Y Y Y Y GR 4 4 42 10 11 9 5 Spray Station Spray Station 1 2 5 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21...

Страница 43: ...cm Y Y Y Y Y Y 9 Y Y Y Y Y Y Y Y 5 11 Y Y 13 Y 12 Y 11 Y Y 14 Y Y Y Y Y Y Y 9 Y Y Y Y Y Y Y GR 43 Y 2 Y 3 4 Y Y Y Y 5 Y 1 5 1 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 2 Y Y Y Y Y 2 Y Y Y Y Y Y Y Y 2 0 mm 3 0 mm P P P HV6...

Страница 44: ...rved 2010 Earlex Sarl Earlex Sarl Tel 33 0 4 76 67 18 46 Email contact earlex fr Website www earlex fr HV6900 Y 2006 95 Y Y EN60335 1 Y 2004 108 Y Y EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Y Y Y E...

Страница 45: ...N TIL DETTE PRODUKT OG TIL DE SPRAYMEDIER DER BLIVER BRUG Beskrivelse nr Varenummer 1 Dysen gle V0018 2 Luftdysering V0001 3 Luftdyse V0002 4 Plade til styring af sprayretning V0003 5 V skedyse 2 0 mm...

Страница 46: ...styring af sprayretning i vandret position for at spraye en lodret stribe Aktiver udl seren og bev g armen op og ned over de vandrette striber du lige har sprayet Du kan variere m nstrets bredde Fig 4...

Страница 47: ...DK N RENG RING SPRAYPISTOL N L OG V SKEDYSE TIP Inden du fjerner n len og v skedysen og s tter dem p igen s rg da for at skylle spraypistolen igennem med vand eller passende fortynder s ledes at det...

Страница 48: ...fra ledningen i stikkontakten GARANTI og HJ LPELINJE Dette produkt er garanteret mod produkt og materialefejl i en periode p 24 m neder Garantien d kker ikke ved industrielle for m l eller ved udlejni...

Страница 49: ...materialen bevatten VOLG STEEDS DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DIE BIJ DIT PRODUCT EN HET ERIN GEBRUIKTE MATERIAAL WORDEN MEEGELEVERD Nr Omschrijving Artikelcode 1 Gereedschap voor naald en vloeistoftip V...

Страница 50: ...n verticale strook moet de spuitrichtingsplaat horizontaal worden geplaatst haal de trekker over en ga op en neer over de net gespoten horizontale stroken Door de stand van de spuitrichtingsplaat 4 va...

Страница 51: ...in een vloeistoftip van 3 0 mm OORZAAK OPLOSSING Te sterk verdunde verf Voeg onverdunde verf toe Te hoog outputdebiet Verminder het outputdebiet d m v de verfdebietregelaar 9 Te trage beweging met pi...

Страница 52: ...een stopcontact GARANTIE en HELPLIJN Op dit product geldt een waarborg van 24 maanden tegen productie of materiaalfouten De waarborg geldt niet in geval van industrieel gebruik of voor verhuur Deze g...

Страница 53: ...AN G VENL K TAL MATLARINA UYUN No Par a kodu a klamas 1 f ne ve S v U Arac V0018 2 Hava Ba l Contas V0001 3 Hava Ba l V0002 4 Sprey Y n Plakas V0003 5 S v Ucu 2 0 mm V0004 6 S v Ucu Segman V0005 No Pa...

Страница 54: ...lakas n yatay pozisyona ayarlay p teti i ekin ve kolunuzu a a yukar hareket ettirerek yapm oldu unuz yatay eritlerin zerinden ge in Yatay dikey ve dairesel olarak kademeli bir ekilde de i tirilen spre...

Страница 55: ...mesafeyi artt r Boya ok suland r lm Kat la t rmak i in boya ekle Boya k ok zay f Boya k n artt r boya ak ayar 9 ile ok h zl hareket ediyor sprey tabancas t kal Aplikasyon h z n azalt Sprey tabancas n...

Страница 56: ...i kopmu ana kabloyu hangi ko ullarda olursa olsun prize sokmay n GARANTV ve YARDIM HATTI Bu r n materyal veya imalat hatalar na kar 24 ay garantilidir End striyel veya kiralama Ama lar na kar garanti...

Страница 57: ...d sprutstationen enligt denna beskrivning Nr Beskrivning Komponentkod 1 Verktyg f r byte av n l och sprutspets V0018 2 Ring f r munstycke V0001 3 Munstycke V0002 4 Platta f r sprutriktning V0003 5 Uts...

Страница 58: ...onblick tryck in avtryckaren och forts tt sedan i motsatt riktning precis under den just avslutade linjen 3 F r att stakomma en vertikal linje justera splattan f r sprutriktning i horisontellt l ge Tr...

Страница 59: ...t tning f r f rgbeh llare 10 inuti sprutpistolen SE T N L OCH V TSKESPETS 59 TYP AV F RG RENG RING Vattenbaserad f rg Reng r med vatten Oljebaserad f rg Reng r med l mplig thinner TIPS Kontrollera at...

Страница 60: ...a omst ndigheter i en avklippt kontakt i eluttag Garanti och kundtj nst Denna produkt har en garanti p 24 m nder f r fel konstruktion eller material Denna garanti g ller ej f r anv ndning f r industri...

Страница 61: ...61 Notes HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 03 Page 61 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 62: ...contact earlex fr Website www earlex fr Earlex Ltd Earlex Ltd Tel 44 0 1483 454666 Email enquiries earlex co uk Website www earlex co uk V0093 12 09 HV6900 BACKPACK 10 09 A4 Layout 1 21 12 09 16 03 P...

Отзывы: