manualshive.com logo in svg
background image

Type of paint

Cleaning

Water-based paint

Clean with water

Oil-based paint

Clean with appropriate thinners e.g. White Spirit

HINT: 

Before removing or re-inserting the Fluid Needle (7) and Fluid Tip (5) ensure the Spray Gun has been flushed through with water or the 

>>>>>

appropriate thinners so the inner tube is clean.

HINT:

The cleaning operation can take you less than 5 minutes. If taking a break, leave the Spray Gun in a plastic bag to prevent the paint from 

>>>>>

drying.

HINT:

Do not leave thinners or paint for prolonged periods within the Spray Gun when not spraying. Once cleaned with appropriate thinners, rinse 

through with warm soapy water and then with cold water.

•   Remove the Paint Container (12).

•   Pour any leftover paint into its own container so that it can be used for the future. Pull the trigger to allow paint to run out of the Pick-Up Tube (11).

•   Pour a quantity of the respective thinners into the Paint Container (12), shake the Spray Gun lightly, reassemble the Spray Gun, then spray this

liquid though the Spray Gun. Repeat this until the thinners being sprayed is coming through with no traces of paint.

•   Clean any traces of paint off the outside of the Spray Gun.

•   Clean the Paint Container Seal (10).

•   Unscrew Air Cap Ring (2).

•   Remove Air Cap (3).

•   Remove Spray Direction Plate (4).

•   Using Needle and Fluid Tip Tool - pincer end A (1) remove Fluid Tip (5).

•   Insert Needle and Fluid Tip end B (1) into the inner tube and unscrew the Fluid Needle (7) anticlockwise, then pull to release the needle.

•   Place all of these items into a container and clean using a brush and the respective thinners.

•   Clean the inside of the body of the Spray Gun.

•   Thoroughly dry all parts before reassembling.

•   Reassemble parts in reverse order (to facilitate assembly of the Fluid Tip (5), pull the trigger back).

•   Ensure the Air Cap Ring (2) is fully tightened and the Fluid Tip (5) is pushed into place so that the Fluid Needle (7) will shut off. 

NB: Ensure the Spray Direction Plate (4) is free to move. If necessary loosen the Air Cap Ring (2) slightly.

•   NEVER DISPOSE OF PAINTS OR SOLVENTS DOWN THE DRAIN. ALWAYS USE YOUR LOCAL WASTE COLLECTION SITE.

•   The motor unit itself does not require any specific maintenance apart from checking that the Filter (14 or 16) is not clogged up (the filter can be

removed and washed). The Filter (14) can be found in the base of the motor unit and Filter (16) at the cord entry face.

IMPORTANT:

Each Fluid Needle (7) is manufactured to fit the size of the corresponding Fluid Tip (5). Do not try to fit a 2.0 mm Fluid Needle to a 

3.0 mm Fluid Tip.

FOR SPRAYPACK CLEANING PLEASE REFER TO SPRAYPACK MANUAL AND SAFETY INSTRUCTION MANUAL.

CAUSE

ACTION REQUIRED

Paint too diluted

Add undiluted paint

Paint output too high

Reduce the paint output by adjusting the Paint Flow Adjuster (9)

Moving too slowly

Increase speed of application

Spray Trigger held too long

Release Trigger sooner

Spray Gun too close

Increase the distance between the Spray Gun and the work-piece

Paint too diluted

Add undiluted paint

Paint output too low

Increase the paint output by adjusting the Paint Flow Adjuster (9)

Moving too fast

Reduce speed of application

Spray Gun clogged

Clean the Spray Gun

Spray Gun too far away

Move the Spray Gun closer to the work-piece 

Paint too thick

Add thinner

Fluid Tip clogged

Clean the Fluid Tip (5)

Pick-Up Tube clogged

Clean Pick-Up Tube (11)

Air Hose split

Replace Air Hose (13 or 15)

Grainy paint

Filter the paint

Paint Container almost empty

Refill Paint Container (12)

Spray Gun at an angle such to pick-up

.

air

Check that the Pick-Up Tube (11) is pointing towards the paint

Air inlet blocked

Check the condition of the Filter (14 or 16) and clean if necessary

You move your wrist

Move your forearm instead

Either too much or not enough paint

Use the Paint Flow Adjuster (9) to control the flow

PROBLEM

The paint drips onto item being 

painted

Paint is too thin or irregular

No paint being released

Too much paint in an area

Application

7

FOR SPRAYPACK CLEANING PLEASE REFER TO SPRAYPACK MANUAL AND SAFETY INSTRUCTION MANUAL.

CLEANING INSTRUCTIONS

SPRAY GUN

FLUID TIP AND NEEDLE

TROUBLESHOOTING

Содержание SPRAY STATION HV 2900

Страница 1: ...ANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI OPERATIVE EARLEX SPRAY STATION PL NL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUKCJA OBS UGI GEBRUIKSHANDLEIDING HV290...

Страница 2: ...NTAMENTE IL MANUALE E LE PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DELL USO Conservare per un eventuale consultazione futura FARE RIFERIMENTO ALL APPOSITO MANUALE DEL SERBATOIO DORSALE E ALLE PRECAUZIONI DI SICU...

Страница 3: ...Expert Control Technology 4 Fig 1 14 13 15 14 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 HV2900 3900 5900 HV3500 EXPLODED PARTS VIEW DIAGRAMS...

Страница 4: ...attachment other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Use the Spray Gun for the job it was designed for only Mis use of the Spray Gun will invalidat...

Страница 5: ...int Flow Adjuster 9 controls the quantity of paint sprayed Fig 6 Uncoil the Air Hose 13 or 15 and attach it to the back of the Spray Gun and the other end to the Spray Station Uncoil the power cable a...

Страница 6: ...to move If necessary loosen the Air Cap Ring 2 slightly NEVER DISPOSE OF PAINTS OR SOLVENTS DOWN THE DRAIN ALWAYS USE YOUR LOCAL WASTE COLLECTION SITE The motor unit itself does not require any speci...

Страница 7: ...ouncil It is your responsibility to dispose of this type of waste by handing it over to a special designated collection point for recovery and recycling This unit is a Class II appliance which means i...

Страница 8: ...scription N pi ce 1 Cl buse pointeau V0018 2 Anneau de serrage du chapeau d air V0001 3 Chapeau d air V0002 4 Molette s lection forme du jet V0003 5 Buse 2mm V0004 6 Joint d tanch it de la buse V0005...

Страница 9: ...a station en marche Ceci d clenchera imm diatement la production d air ce qui est NORMAL Cependant aucune projection de peinture n aura lieu avant d avoir appuy sur la g chette du pistolet TR S IMPORT...

Страница 10: ...ne IMPORTANT Chaque taille de pointeau correspond une taille de buse N essayez pas de monter un pointeau de 2 0 mm avec une buse de 3 0 mm par exemple D vissez le r servoir 12 Versez l ventuel reste d...

Страница 11: ...RMATIONS ENVIRONNEMENTALES WEEE Merci de ne pas jeter vos outils lectriques avec vos ordures m nag res Il est de votre responsabilit de vous d barrasser de ce genre d outils dans les points de collect...

Страница 12: ...QUIPO Y O EL MATERIAL A PULVERIZAR Nr Descripci n Codigo de art culo 1 Llave de herramienta extracci n aguja y boquilla V0018 2 Anilla cabezal de aire V0001 3 Difusor de aire V0002 4 Selector de patr...

Страница 13: ...o se pueda apretar el gatillo Fig 6 Desenrolle la manguera de aire de la turbina y acopl la a la pistola pulverizadora Desenrolle el cable de alimentaci n el ctrica y con ctelo a la red el ctrica Con...

Страница 14: ...este bien fijada y el selector de patr n de pulverizaci n se deje girar bien En caso necesario afloje la anilla del cabezal de aire NUNCA VIERTA PINTURA O DISOLVENTES AL DESAG E UTILICE EL VERTEDERO...

Страница 15: ...a dom stica Es su responsabilidad de llevar este producto a un punto local de gesti n de residuos de ap ratos el ctricos Esta unidad es un dispositivo de classe II lo que significa que dispone de un d...

Страница 16: ...ola a spruzzo vernici solventi e cos via possono contenere sostanze pericolose nocive esplosive o corrosive OSSERVARE SEMPRE LE PRECAUZIONI DI SICUREZZA FORNITE INSIEME AL PRODOTTO E ALLE SOSTANZE UTI...

Страница 17: ...atura a spruzzo Srotolare il cavo di alimentazione e collegare la presa all alimentazione Accendere l apparecchiatura per la verniciatura a spruzzo Questa produrr subito dell aria un fenomeno abbastan...

Страница 18: ...dell ugello della pistola a spruzzo NOTA Verificare il libero movimento della piastra del flusso d aria Se necessario allentare leggermente l anello di regolazione del cappello d aria 2 NON GETTARE MA...

Страница 19: ...ELETTRICHE ED ELETTRONICHE WEEE Non smaltire gli apparecchi con i normali rifiuti domestici raccolti dal Comune Spetta all acquirente smaltire questo tipo di rifiuti presso un centro di raccolta desi...

Страница 20: ...22 Fig 1 14 13 15 14 Fig 2 Fig 3 HV2900 3900 5900 HV3500 EXPLODED PARTS VIEW...

Страница 21: ...23 Expert Control Technology Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 DIAGRAMS...

Страница 22: ...24...

Страница 23: ...tel etc k nnen gef hrliche gesundheitsgef hrdende explosive oder tzende Materialen enthalten BEFOLGEN SIE STETS DIE SICHERHEITSHINWEISE WELCHE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG ERW HNT AM GER T SELBST ERKENN...

Страница 24: ...ung 3 Dann stellen Sie den Spritzbildregler auf die Position horizontal und spr hen das Produkt in vertikalen Bahnen von oben nach unten oder umgekehrt auf die bereits vorhandenen Achten Sie darauf de...

Страница 25: ...chlauch auswechseln 13 oder 15 Farbe filtern Beh lter fast leer Beh ter neu bef llen 12 Zuflussrohr in falscher Position Sicherstellen dass das Zuflussrohr immer in Richtung des Produktes zeigt 11 Luf...

Страница 26: ...t nden einen solchen Stecker mit dem Stromnetz verbinden GARANTIE UND SERVICEZENTRUM Dieses Produkt hat eine 24 monatige Garantie die sowohl Fertigungs als auch Materialfehler umfasst Die Garantie gil...

Страница 27: ...ESPEITE SEMPRE AS INSTRU ES DE SEGURAN A RECEBIDAS COM ESTE PRODUTO E COM AS SUBST NCIAS QUE UTILIZAR N Descri o C digo da Pe a 1 Ferramenta para agulhas e pontas de pulveriza o V0018 2 Anel da tampa...

Страница 28: ...durante um breve instante e inicie a aplica o do produto na direc o oposta e imediatamente abaixo da linha que acabou de pintar 3 Em seguida para obter um padr o vertical coloque a placa de controlo d...

Страница 29: ...rota tinta com gr nulos Substitua a mangueira de ar 13 ou 15 Filtre a tinta Recipiente para tinta quase vazio Encha o recipiente para a tinta 12 Pistola de pintura inclinada Certifique se de que o tu...

Страница 30: ...24 meses contra defeitos de fabrico ou dos materiais N o est garantido para actividades de aluguer ou aplica es industriais Esta garantia n o afecta os seus direitos legais Para mais informa es ou co...

Страница 31: ...ochronniki s uchu OSTRZE ENIE rodki u ywane wraz z pistoletem natryskowym farby lakiery rozpuszczalnikowe itp mog zawiera niebezpieczne szkodliwe wybuchowe lub korozyjne substancje ZAWSZE NALE Y STOSO...

Страница 32: ...ko ca linii zwolni spust na chwil i rozpocz nanoszenie produktu w przeciwnym kierunku tu poni ej na o onej linii 3 Nast pnie aby uzyska pionowy kszta t strumienia natrysku ustawi p ytk kszta tu w po...

Страница 33: ...mieni w powietrza 13 lub 15 Przecedzi farb Farba ma grudki Zbiornik farby jest prawie pusty Nape ni zbiornik farby 12 Pistolet natryskowy jest skierowany pod k tem Sprawdzi czy rurka zasilaj ca jest s...

Страница 34: ...e wad materia owych i b d w produkcji Gwarancja nie obejmuje przemys owego wykorzystania produktu ani jest wypo yczania Gwarancja nie narusza ustawowych praw konsumenta Aby uzyska wi cej informacji lu...

Страница 35: ...jke explosieve of corrosieve materialen bevatten VOLG STEEDS DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DIE BIJ DIT PRODUCT EN HET ERIN GEBRUIKTE MATERIAAL WORDEN MEEGELEVERD Nr Omschrijving Artikelcode 1 Gereedschap...

Страница 36: ...n los en breng het product vervolgens aan net onder de zo even gespoten strook 3 Voor een verticale strook moet de spuitrichtingsplaat horizontaal worden geplaatst haal de trekker over en ga op en nee...

Страница 37: ...ren van naald en vloeistoftip controleer of het spuitpistool met water of het gepaste oplosmiddel werd schoongespoeld en de binnenbuis schoon is WENK Indien dit meteen na de klus gebeurt duurt deze re...

Страница 38: ...of materiaalfouten De waarborg geldt niet in geval van industrieel gebruik of voor verhuur Deze garantie heeft geen invloed op uw wettelijke rechten Voor nadere informatie of gebruiksadvies verzoeken...

Страница 39: ...41...

Страница 40: ...Earlex Sarl Earlex Sarl Tel 33 0 4 76 67 18 46 Email contact earlex fr Website www earlex com Earlex Ltd Earlex Ltd Tel 44 0 1483 454666 Email enquiries earlex co uk Website www earlex com V0431 02 14...

Отзывы: