10
11
CÓMO UTIlIzAR SU ASPIRAdORA dYSON
AdvERTENCIA:
•
no permita que nadie que no pueda operar la aspiradora de modo seguro la haga
funcionar.
•
no utilice su aspiradora al aire libre ni sobre superficies húmedas. si la utiliza en un
garaje, tenga extremo cuidado de limpiar la placa base y las ruedas con un paño seco
después de aspirar para quitarles la arena, suciedad o piedritas que podrían dañar
los pisos delicados.
•
si el ón está dañado, apague la corriente y desconéctela del enchufe inmediatamente.
El cord sólo debe ser reemplazado por Dyson o por nuestro agente de servicio
designado para evitar un riesgo.
•
Apague y desenchufe la aspiradora antes de cambiar los accesorios, retirar el cubo
transparente
TM
los filtros, la manguera, revisar si hay obstrucciones o realizar cualquier
otra operación de mantenimiento.
•
no se recomienda el uso de un cord de extensión.
•
no lubrique ninguna pieza, ni realice ningún trabajo de mantenimiento o reparación
aparte de los mostrados en este manual o los aconsejados por la Línea Directa de
Asistencia al Cliente de Dyson.
•
si el electrodoméstico no funciona correctamente, se ha caído, dañado, se hadejado
al aire libre o ha estado en contacto con cualquier líquido, póngase en contacto con la
Línea Directa de Asistencia al Cliente.
•
Compruebe que la corriente eléctrica se corresponda con la que figura en la placa de
calificación, la cual se encuentra detrás del cubo transparente
TM
.
•
La máquina sólo debe utilizarse conforme a las características técnicas.
•
no presione el botón de liberación del Cyclone mientras transporta la máquina, ya
que podría caerse y provocar un accidente.
RECuERDE:
•
Los cepillos rotatorios volverán a la posición de ‘On’ cada vez que encienda la
máquina.
•
Consulte las instrucciones recomendadas por el fabricante de su piso antes de aspirar
y cuidar sus pisos y alfombras.
Algunas alfombras formarán pelusa si utiliza el cepillo rotatorio mientras aspira. Si
esto sucede, recomendamos aspirar en el modo de pisos expuestos y consultar con el
fabricante de su piso.
•
Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente en interiores y en el
coche, no debería usarse, ni guardarse en espacios exteriores. No debe usarse para
fines comerciales ni de alquiler.
•
La aspiradora puede usarse dentro de un garaje, únicamente con los accesorios
del Kit delimpieza para el coche Dyson Modelo 08909. Si se utiliza en un garaje,
tengaextremo cuidado de limpiar la placa base y las ruedas con un paño seco
despuésde aspirar, para quitarles la arena, suciedad o piedritas que podrían dañar
lospisos delicados.
•
Por favor tome nota: esta máquina es solamente para uso doméstico. Las partículas
pequeñas de polvo, como el polvo de construcción o la harina, sólo se deben aspirar
en cantidades pequeñas.
•
no utilice la máquina para recoger objetos duros cortantes, juguetes pequeños,
alfileres, sujetapapeles, etc., ya que podrían dañar la máquina.
•
Al aspirar, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas de estática enel
cubo transparente
TM
o en el tubo. Éstas no están asociadas al suministro decorriente
eléctrica. Para minimizar sus efectos, no coloque su mano ni introduzcaningún objeto
en el cubo transparente
TM
, a menos que primero lo haya vaciado y lavado con
agua fría.
•
si usted necesita reprogramar el control remoto en la varilla por favor contacte a la
línea de ayuda de Dyson.
CÓMO vACIAR El CUbO TRANSPARENTE
TM
AdvERTENCIA:
•
Apague la corriente y desenchufe antes de desocupar el cubo transparente
TM
y no la
deje desatendida. El motor operará con el cubo transparente
TM
apagado.
RECuERDE:
•
Vacíelo lo antes posible cuando la suciedad alcance el nivel de la marca max – no
deje llenar de más.
•
no use la máquina si el cubo transparente
TM
no está en su sitio. De lo contrario
podríarecibir un choque eléctrico o sufrir un accidente personal.
•
se recomienda vaciarlo en una bolsa a aquellas personas que sufran de alergias.
lIMPIEzA dEl CUbO TRANSPARENTE
TM
AdvERTENCIA:
•
no sumerja todo el Cyclone en agua.
•
Asegúrese de que el cubo esté completamente seco antes de volver a colocarlo.
RECuERDE:
•
no utilice detergentes, pulidores ni aromatizantes para limpiar el cubo transparente
TM
.
•
Limpie la rejilla con un paño o un cepillo seco para eliminar la pelusa y el polvo.
•
no coloque el cubo transparente
TM
en el lavavajillas.
CÓMO lAvAR lOS FIlTROS
AdvERTENCIA:
•
Apague la aspiradora y desconéctela antes de quitar los filtros.
•
Asegúrese de que los filtros estén totalmente secos antes de volver a colocarlos
en la aspiradora.
RECuERDE:
•
Esta aspiradora tiene dos filtros, ubicados como se muestra en las ilustraciones.
Es importante controlar los filtros con regularidad y lavarlos al menos una vez al mes
de acuerdo con las instrucciones, para mantener el funcionamiento del aparato.
•
Enjuagar y sacudir el filtro B hasta que el agua salga limpia. sacudir hasta quitar todo
el exceso de agua. Este proceso normalmente requiere sacudir el filtro hasta 10 veces.
Déjelo secar por completo durante 24 horas.
•
si se aspira polvo fino, será necesario lavar los filtros con mayor frecuencia.
•
no use detergentes para limpiar los filtros.
•
no coloque los filtros en el lavavajillas, el lavarropas, la secadora, el horno,
el microondas o cerca del fuego.
ElIMINACIÓN dE lAS ObSTRUCCIONES
AdvERTENCIA:
•
Apague y desenchufe la máquina antes de revisar en busca de obstrucciones.
De lo contrario podría recibir un choque eléctrico o un accidente personal.
•
Elimine la obstrucción antes de volver a encender la máquina.
•
no utilice objetos cortantes para eliminar las obstrucciones.
•
Vuelva a colocar todas las piezas de la máquina de modo seguro antes de usarla.
RECuERDE:
•
La limpieza de obstrucciones no está cubierta por la garantía limitada de su máquina.
•
si alguna parte de su máquina se bloquea, puede recalentarse y apagarse
automáticamente. Desenchufe la máquina y déjela enfriar.
•
Los objetos grandes pueden bloquear los cepillos o la empuñadura. si esto ocurriese,
apague y desenchufe la aspiradora antes de eliminar la obstrucción. No utilice el
botón para reducir la succión mientras la aspiradora esté en marcha.
INFORMATION dE CONFORMIdAd:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC. su operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones : (1) Este dispositivo no podría causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que podría causar una operación
indeseada.
Cambios o midificaciones no aprovados por el grupo responsable de las reglas de conformidad puede
invalidar la autoridad del usuario en la operacion del equipo.
INFORMACIÓN ACERCA dEl PROdUCTO
Peso del producto 18.03lbs (8.18kg), Voltaje: 120V, 60hz, Potencia máxima: 1100W.
Este producto se encuentra bajo la protección de los siguientes derechos de propiedad intelectual:
PATENTE/NúMEROS dE SOlICITUd dE PATENTE:
AU 637272; EP 0636338; JP 1948863; US 5,078,761; AU 697029; EP 0800360; JP 3449723;
US 5,893,936; AU 736843; EP 1087688; JP 3550360; AU 2001240894; EP 1268076; JP 2003-528704;
US 6,835,222; AU 2002226556; CA 2,439,250; EP 1370172; JP 2004-528876; US 6,991,666;
AU 744408; EP 1361812; JP 2004-537336; US 7,278,181; AU 2003252873; CA 2,449,304;
EP 1380247; JP 2004-100960; US 7,168,128; AU 2002233553; CA 2,439,247; EP 1365676;
JP 2004-524097; US 2004-0078925; AU 2002225232; CA 2,438,079; EP 1361815; JP 3940082;
us 6,974,488; JP 2007-152136; gB 2407022; JP 2004-023962; Au 2003-255837; EP 1551270;
gB 2392827; JP 2004-023963; us 2004-023963; EP 1576719; gB 2396491; JP 2006-511186;
us 2006-0132081; EP 1542574; EP 1664560; gB 2406146; JP 2007-506053; us 2007-230839;
EP 1680858; JP 2007-506398; US 2007-0194637; AU 2005243851; CA 2,564,599; EP 1748848;
gB 2413974; JP 2007-508967; us 2007-0175189; Au 2005244379; CA 2,566,071; EP 1748718;
gB 2413941; JP 2007-510099; us 2007-0226937; Au 2005243454; CA 2,566,406; EP 1748719;
gB 2413942; JP 2007-512311; us 11/596,174; us 11/794,227; gB 2426726; WO 2006/125945;
gB 2426473; WO 2006/125946.
NúMEROS dE dISEñOS/SOlICITUdES REgISTRAdOS:
Au 301268; ED 217666-0001; gB 3016553; JP 1228173; us D518933; Au 301393; ED 241930-0001;
gB 3017293; JP 1236657; us D526102; Au 301396; ED 241930-0002; gB 3017294; JP 1236658;
us D537219; Au 301394; ED 241930-0003; gB 3017295; JP 1236659; us D519,696; Au 314889;
gB 4000251; JP 1311067; ED 701701-0001.
En otros países existen patentes equivalentes, diseños y aplicaciones registrados.
2
1
3
SERvICIO dE ATENCIÓN Al ClIENTE dYSON
gRACiAs POR ELEgiR COmPRAR unA AsPiRADORA DysOn
Si tiene alguna duda acerca de su aspiradora Dyson, llame a la línea de ayuda
de Dyson al 1-866-693-9766 con el número de serie e informacio´nde de cuáno
y dónde compró el producto. Encontrará el número de serie en la placa de datos
de calificación que se encuentra detrás del compartimiento cubo transparente
TM
. Si
tiene más preguntas, puede consultar por teléfono a algún miembro de la línea de
ayuda. Si su aspiradora necesita ser reparción llame a la Línea de ayuda de Dyson
para poder analizar las opciones disponibles. Si su aspiradora tiene garantía y la
reparación necesaria está incluida dentro de esa garantía, se reparará sin costo
alguno.
lÍNEA dIRECTA dE ASISTENCIA Al ClIENTE dE dYSON
Llame al 1-866-693-9766 gratis, los 7 días de la semana.
POR FAvOR REgÍSTRESE COMO PROPIETARIO dE UNA
ASPIRAdORA dYSON
Para ayudarnos a asegurarle que reciba un servicio rápido y eficaz por favor
regístrese como propietario de una aspiradora Dyson. Hay dos maneras de hacerlo:
•
En línea en www.dyson.com
•
Llamando gratis a la línea de ayuda de Dyson 1-866-693-9766.
•
Completando y enviándonos por correo el formulario que se adjunta.
Esto confirmará que la aspiradora Dyson es de su propiedad en caso de que ocurra una
pérdida cubierta por el seguro, y nos permitirá contactarle si fuese necesario.
5 AñOS dE gARANTÍA
Términos y condiciones de la garantía limitada de 5 años de Dyson.
QUÉ ESTÁ CUbIERTO
Su aspiradora Dyson está garantizada contra defectos originales de material o mano
de obra por un período de cinco años a partir de la fecha de compra, cuando se
utilice para fines domésticos privados y de acuerdo con el Manual de Instrucciones de
Dyson. Esta garantía proporciona, sin costo para usted, toda la mano de obra y piezas
para poner su aspiradora en perfectas condiciones de funcionamiento durante el
plazo de garantía. Esta garantía está sujeta a los siguientes términos:
QUÉ NO ESTÁ CUbIERTO
Dyson no será responsable de los costos incurridos como resultado de:
•
Aspiradoras compradas a proveedores no autorizados.
•
Eliminar obstrucciones de su máquina.
•
El uso de piezas que no estén contempladas al manual de instrucciones.
•
El funcionamiento o manejo descuidado, uso indebido y/o falta de mantenimiento
o el uso de forma contraria a el Manual de Instrucciones.
•
Factores externos, como por ejemplo el clima.
•
Reparaciones o alteraciones llevadas a cabo por partes o agentes no autorizados.
•
El uso de la aspiradora contrario a los usos domésticos normales dentro de los
Mexico, por ejemplo, para el uso comercial o alquiler.
•
uso y desgaste normal, incluido desgaste normal de partes como banda, filtro,
cepillo, ensamble de la manguera, y cord de corriente (o donde se diagnostique daño
o abuso externo).
•
El uso de piezas y accesorios que no sean los producidos o recomendados por Dyson.
SERvICIO dE gARANTÍA
•
Por favor complete y devuelva el Formulario de registro del producto.
•
Antes de poder realizar el servicio, los términos de la garantía exigen que se ponga
en contacto con la Línea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson y que proporcione
el nombre/número del modelo, número de serie, y la fecha y sitio de compra. Por
favor mantenga la factura de compra en un sitio seguro para asegurarse de tener
esta información. El número de serie se encuentra en la placa de calificación de la
aspiradora, que se encuentra en el cuerpo principal de la máquina, detrás del
cubo transparante
TM
.
•
Todo el trabajo lo llevará a cabo Dyson, inc o sus agentes autorizados.
•
El cambio de cualquier pieza defectuosa no extenderá el período de la misma.
•
El servicio según esta garantía no extenderá el período de esta garantía.
•
si su aspiradora no funciona correctamente, por favor llame a la Línea Directa de
Asistencia al Cliente de Dyson por el 1-866-693-9766.
La mayoría de los problemas pueden solucionarse por teléfono a través de nuestro
personal capacitado en atención al cliente. Si esto no es posible, Dyson, Inc hará que
se repare y se le devuelva su aspiradora en perfectas condiciones sin costo adicional
para usted.
lIMITACIONES Y ExClUSIONES dE lA gARANTÍA
•
Cualquier garantía implícita relacionada con su aspiradora, incluyendo pero sin
limitarse a una garantía de comerciabilidad o garantía de idoneidad para un
propósito en particular, se limita a la duración de esta garantía. Esta limitación no
está permitida por algunos estados, por lo que esta limitación puede no aplicarse
a usted.
•
El recurso por el incumplimiento de esta garantía se limita al servicio de garantía
descrito anteriormente. Dyson, Inc no será responsable de ningún daño consecuente
o incidental en el que se pueda incurrir en conexión con la compra y uso de su
aspiradora. Esta limitación no está permitida por algunos estados, por lo que esta
limitación puede no aplicarse a usted.
•
Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA lA PROTECCIÓN
dE dATOS
Dyson o terceros a nombre de Dyson, Inc mantendrán sus detalles para poder
asistirle más rápidamente en nuestro departamento de Atención al Cliente. De vez en
cuando, Dyson, Inc puede enviarle ofertas especiales y noticias sobre nuestras últimas
innovaciones. marque la casilla correspondiente en el Formulario de garantía dentro
del manual de Funcionamiento en caso de que no desee recibir información comercial
o promocional de Dyson, Inc. Para obtener más información sobre nuestras prácticas
de obtención de datos, consulte las normas de privacidad de Dyson, Inc en
www.dyson.com/privacy
Содержание DC22
Страница 7: ...12 13...