background image

Title 

|

 

Tratamiento 

Last name 

|

 

Apellido 

First name 

| Apellido

Telephone

 | Teléfono 

email 

|

 

email 

Zip Code

 | Código postal

Address 

|

 

Dirección

From time to time, we’d like to tell you about new 

Dyson technology and services or get your opinion 

about your purchase. If you’d prefer us NOT to 

keep in touch, please tick this box.

De vez en cuando, querríamos decirle acerca de la 

nueva tecnología de Dyson y servicios o conseguir su 

opinión acerca de su compra. Marque esta casilla si 

prefiere que NO mantengamos contacto con usted.

Date of purchase 

|

 

Fecha de compra 

/

/

Serial number 

|

 

Número de série

 

WARRANTY FORM

 • FORMULARIO DE GARANTÍA

MAIL

Complete and return the  

form in the envelope supplied.

POR CORREO

Complete este formulario y envíelo.

PHONE

Dyson Helpline:  

1-866-276-3886

 (Mon-Fri 

8am to 8pm CST; Sat 9am to 6pm CST; 

Sun closed).

POR TELéFONO

Servicio de atención al cliente Dyson: 

1-866-276-3886

 (lunes a viernes de 

8am - 8pm, sábados de 9am - 6pm, 

domingos cerrado).

ONLINE

Convenient and instant.

www.dyson.com/register

EN LÍNEA

Conveniente y al instante. 

www.dyson.com/register

3 EASY WAYS TO REGISTER

 | 3 MANERAS FÁCILES DE REGISTRARSE

Содержание ARMADO DC39

Страница 1: ...EMBLY ARMADO REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 year warranty REGISTRE HOY 3 maneras faciles de registrarse sus 5 años de garantía WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month LAVE EL FILTRO Lave el filtro con agua fría al menos cada mes ...

Страница 2: ...ocimiento y experiencia al respecto a menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones por parte de una persona responsable 2 No permita que se utilice como un juguete Es necesaria la atención de un adulto cuando es utilizada por o cerca a un niño Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato 3 Utilícela solamente como se describe en este manual de fun...

Страница 3: ...eración de succión Carrying storage Traslado y almacenamiento Attachments Adjuntos Emptying the clear bin Cómo vaciar el cubo transparente Power cable Energía y cable Brush bar clearing obstructions Cepillo para eliminar obstrucciones 4 5 Looking for blockages Cómo buscar obstrucciones ...

Страница 4: ... reaches the level of the MAX mark do not overfill Switch OFF and unplug before emptying the clear bin To remove the cyclone and clear bin unit push the release button to the side of the carrying handle as shown To release the dirt press the red bin release button To minimize dust allergen contact when emptying encase the clear bin tightly in a plastic bag and empty Remove the clear bin carefully ...

Страница 5: ...fombras pueden soltar pelusa si se emplea un cepillo giratorio al aspirar Si esto ocurre recomendamos que aspire en el modo de piso expuesto y consulte al fabricante del piso El cepillo de este aparato puede dañar ciertos tipos de alfombras Si desconfía desactive el cepillo CÓMO CUIDAR SU APARATO DYSON No efectúe ningún mantenimiento o reparación distintos a los que se ilustran en este Manual de F...

Страница 6: ...s llevadas a cabo por partes o agentes no autorizados Eliminar obstrucciones de su máquina Uso y desgaste normal incluido desgaste normal de partes como cubo transparente banda filtro cepillo ensamble de la manguera y cable de corriente o donde se diagnostique daño o abuso externo daño a la alfrombra o piso debido al uso no de acuerdo con las instrucciones del fabricante dado al caso de no apager ...

Страница 7: ...12 13 ...

Страница 8: ...Recommendation Promotion No loss of suction 4 What type of machine did you previously own Upright vacuum Canister vacuum Cordless handheld vacuum None of the above 5 Why did you decide to replace your previous vacuum cleaner Check all that apply Didn t replace Broke down Wanted newer technology Wanted a Dyson machine Gave it away Moved house new carpet Worn old Didn t clean properly Other 6 Do you...

Страница 9: ...ta casilla si prefiere que NO mantengamos contacto con usted Date of purchase Fecha de compra Serial number Número de série WARRANTY FORM FORMULARIO DE GARANTÍA MAIL Complete and return the form in the envelope supplied POR CORREO Complete este formulario y envíelo PHONE Dyson Helpline 1 866 276 3886 Mon Fri 8am to 8pm CST Sat 9am to 6pm CST Sun closed POR TELéfono Servicio de atención al cliente ...

Отзывы: