Ne pas tirer sur
le câble.
Ne pas ranger près
d’une source de
chaleur.
Ne pas utiliser à
proximité d’une
flamme.
Ne pas faire rouler
l’appareil sur le câble.
Ne pas aspirer d’eau
ou tout autre liquide.
Ne pas aspirer
d’objets en
combustion.
Ne pas placer
l’aspirateur au-dessus
de vous dans les
escaliers.
Ne pas mettre vos
mains près de la
brosse rotative
quand l’aspirateur
est en marche.
FR/BE/ch
Do not pull on the
cable.
Do not store near
heat sources.
Do not use near
naked flame.
Do not run over
the cable.
Do not pick up water
or liquids.
Do not pick up
burning objects.
Do not use above you
on the stairs.
Do not put hands
near the brush bar
when the vacuum
cleaner is in use.
En
After registering for your 5 year guarantee, your Dyson vacuum cleaner will be covered
for parts and labour for 5 years from the date of purchase, subject to the terms of the
guarantee. If you have any query about your Dyson vacuum cleaner, call the Dyson
Customer Care Helpline with your serial number and details of where/when you
bought the vacuum cleaner. Your serial number can be found on your rating plate
which is behind the clear bin. Most queries can be solved over the phone by one of our
trained Dyson Customer Care Helpline staff.
Une fois votre garantie activée, votre aspirateur Dyson sera couvert, pièces et main
d’œuvre, pour une durée de 5 ans à partir de la date d’achat, sous réserve du respect
des termes de la garantie. Pour toute question sur votre aspirateur Dyson, contactez
l’assistance téléphonique du Service Consommateurs Dyson. Le numéro de série,
ainsi que la date et le lieu d’achat vous seront demandés. Votre numéro de série se
trouve sur la plaque signalétique fixée derrière le collecteur transparent. La plupart
des problèmes peuvent être résolus au téléphone par un conseiller qualifié du Service
Consommateurs Dyson.
Nach dem Registrieren Ihrer Garantie gewähren wir Ihnen für einen Zeitraum
von 5 Jahren ab Kaufdatum Ihres Dyson Staubsaugers gemäß unseren
Garantiebedingungen Garantie auf Teile und Arbeitsleistung. Wenn Sie Fragen zu
Ihrem Dyson Staubsauger haben, rufen Sie unseren Kundendienst an und nennen Sie
die Seriennummer Ihres Geräts sowie Kaufdatum und -ort. Die Seriennummer finden
Sie auf dem Typenschild hinter dem durchsichtigen Behälter. Die meisten Fragen
können per Telefon geklärt werden – unsere Mitarbeiter der Helpline werden Ihnen
gerne weiterhelfen.
Na het registreren van uw 5 jaar garantie vallen de onderdelen en reparatiekosten
van uw Dyson stofzuiger vanaf de aankoopdatum 5 jaar lang overeenkomstig de
garantievoorwaarden onder de garantie. Als u vragen heeft over uw Dyson stofzuiger,
bel dan de Dyson Benelux Helpdesk en houd het serienummer en de gegevens over
wanneer en waar u de stofzuiger heeft gekocht bij de hand. Het serienummer vindt
u op het typeplaatje achter het doorzichtige stofreservoir. De meeste vragen kunnen
telefonisch worden beantwoord door onze medewerkers van de Dyson Benelux
Helpdesk.
Una vez registrada la garantía de 5 años, ésta cubrirá tanto las piezas como la mano
de obra de su aspiradora Dyson durante 5 años a partir de la fecha de compra, en
función de las condiciones de la garantía. Si desea hacer alguna consulta con respecto
a su aspiradora Dyson, llame al teléfono de servicio al cliente de Dyson, citando
el número de serie y el lugar y la fecha en que adquirió la aspiradora. El número
de serie se encuentra en el adhesivo de datos de servicio, situada detrás del Cubo
Transparente. La mayoría de las consultas se pueden resolver por teléfono, gracias a
nuestro personal especializado en servicio al cliente.
Dopo aver registrato la garanzia di 5 anni, il vostro aspirapolvere Dyson sarà coperto
sulle parti e sulla manodopera per 5 anni dalla data di acquisto, secondo i termini
della garanzia. Per qualsiasi domanda sull’aspirapolvere Dyson, contattate l’assistenza
clienti Dyson e fornite il numero di serie e informazioni su luogo e data di acquisto
dell’aspirapolvere. Il numero di serie si trova sulla targhetta posta dietro il contenitore
trasparente. Il personale dell’assistenza clienti Dyson è in grado di rispondere via
telefonica alla maggior parte delle domande sui prodotti Dyson.
После регистрации 5-летней гарантии ваш пылесос Dyson находится на
гарантийном обслуживании в течение 5 лет с момента покупки в соответствии
с условиями и исключениями, указанными в гарантийном талоне. Если
у вас возникнут какие-либо вопросы, позвоните в Службу Поддержки
Клиентов Dyson, укажите серийный номер вашего пылесоса и где и когда
вы его купили. Серийный номер пылесоса находится на наклейке со штрих-
кодом, которая расположена за прозрачным контейнером для сбора пыли
Clear bin. Большинство вопросов можно уладить по телефону с одним из
квалифицированных сотрудников Службы Поддержки Клиентов Dyson.
Z registracijo za 5-letno garancijo bo za vaš sesalnik Dyson skladno z garancijskimi
pogoji veljala 5-letna garancija za dele in delo od dneva nakupa. Če imate
kakršnakoli vprašanja o vašem sesalniku Dyson, pokličite Dysonovo številko službe za
pomoč kupcem, navedite serijsko številko sesalnika in datum/kraj nakupa. Serijska
številka se nahaja na ploščici za tehnične navedbe za zbiralnikom smeti. Odgovore na
večino vprašanj boste dobili od usposobljenega osebja na Dysonovi številki službe za
pomoč kupcem.
REGISTER
ONLINE OR BY PHONE
Enregistrement par téléphone ou en ligne
Registration Online oder telefonisch
Online of telefonisch registreren
Registro online o por teléfono
Registrazione online o per telefono
Позвоните нам по бесплатному номеру
8-800-100-100-2, или напишите письмо по
адресу [email protected]
Registrirajte se prek spleta ali telefona
www.dyson.com
En
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL InsTRUcTIOns BEFORE UsInG ThIs VAcUUM cLEAnER
whEn UsInG An ELEcTRIcAL AppLIAncE, BAsIc pREcAUTIOns
shOULD ALwAys BE FOLLOwED, IncLUDInG ThE FOLLOwInG:
wARnInG
TO REDUcE ThE RIsK OF FIRE, ELEcTRIc shOcK OR InJURy:
This vacuum cleaner is for domestic use only. Do not use outdoors or on wet
1.
surfaces.
Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
2.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
3.
near children.
Do not use with damaged cable or plug. If the supply cable is damaged, it must be
4.
replaced by Dyson Ltd, our service agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
If the vacuum cleaner is not functioning properly, has been dropped, damaged,
5.
left outdoors, or immersed in liquid, do not use. Contact the Dyson Customer Care
Helpline.
Do not use the vacuum cleaner if any parts appear to be faulty, missing or
6.
damaged.
Ensure all parts including the clear bin are securely attached before use or
7.
carrying the vacuum cleaner.
This vacuum cleaner is not intended for use by persons (including children) with
8.
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use
of the vacuum cleaner by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the vacuum cleaner.
Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in
9.
use, and before performing user maintenance, connecting or disconnecting the
hose or changing accessories.
Store the vacuum cleaner indoors. Do not use or store this vacuum cleaner
10.
below 0°C (32°F). Ensure that the vacuum cleaner is at room temperature before
operating. Put the vacuum cleaner away after use with the cable stored safely, to
prevent tripping hazards.
This machine is fitted with a thermal protection device. If any part of your machine
11.
becomes blocked it may cause the device to operate and automatically stop the
machine. If this happens, the machine must be switched off, unplugged and
allowed to cool down before attempting to check filters or for blockages. Ensure
any blockage is cleared before re-starting the machine.
Turn off all controls before unplugging.
12.
Do not unplug by pulling on cable. To unplug, grasp the plug, not the cable.
13.
Do not pull or carry by cable, use cable as a handle, close a door on cable, or pull
14.
cable around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cable. Keep
cable away from heated surfaces.
The use of an extension cable is not recommended.
15.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
16.
moving parts, such as the brush bar.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep
17.
free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Switch off and
unplug the vacuum cleaner before attempting to remove any blockage.
Take extra care when vacuuming on stairs; always work with the vacuum cleaner at
18.
the bottom of the stairs.
Keep the vacuum cleaner on the floor. Do not put the vacuum cleaner on chairs,
19.
tables etc.
Do not shake the vacuum cleaner or press the clear bin release button while
20.
carrying the vacuum cleaner.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as petrol, or use in
21.
areas where they may be present.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,
22.
or hot ashes.
Check to ensure your electricity supply matches that shown on the rating plate. The
23.
vacuum cleaner must only be used as rated.
Use only as described in this Dyson Operating Manual. Use only Dyson
24.
recommended attachments.
Do not use without the clear bin
25.
and filter in place.
Do not lubricate any parts, or carry out any maintenance or repair work other than
26.
that shown in this Dyson Operating Manual, or as advised by the Dyson Customer
Care Helpline.
FR/BE/ch
CONSIGNES DE SECURITE GENERALES
LIRE ATTEnTIVEMEnT TOUTEs LEs InsTRUcTIOns AVAnT D’UTILIsER
cET AspIRATEUR
LORs DE L’UTILIsATIOn D’Un AppAREIL éLEcTRIqUE, IL cOnVIEnT
DE REspEcTER cERTAInEs pRécAUTIOns, nOTAMMEnT LEs
sUIVAnTEs :
ATTEnTIOn
pOUR EVITER TOUT RIsqUE DE FEU, DE DEchARGE ELEcTRIqUE OU
DE BLEssURE :
Cet appareil est destiné à un usage domestique exclusivement. Ne pas utiliser à
1.
l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
Ne pas toucher la prise électrique ou l’appareil avec des mains mouillées.
2.
Cet appareil n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé comme tel. Une attention
3.
particulière est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.
Ne pas utiliser si le câble ou la prise sont endommagés. Si le câble fourni est
4.
endommagé, il doit être remplacé par Dyson ou l’un de ses agents agréés, pour
éviter tout dommage.
Si l’aspirateur ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé, s’il a
5.
été laissé dehors ou immergé dans un liquide, ne pas l’utiliser. Contacter le Service
Consommateurs de Dyson.
Ne pas utiliser l’aspirateur si une pièce apparaît comme défectueuse, manquante
6.
ou abîmée.
Bien vérifier que toutes les parties dont le collecteur transparent sont bien fixées
7.
avant d’utiliser ou de porter l’appareil.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris)
8.
handicapées physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ont un manque
d’expérience ou de connaissance, à moins d’être sous la surveillance ou de recevoir
des conseils sur l’utilisation de l’appareil par des personnes responsables de leur
sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Ne pas abandonner l’appareil lorsqu’il est branché. Débrancher la prise électrique
9.
dès que l’appareil n’est pas utilisé, avant son entretien, avant d’enlever le flexible
ou de changer d’accessoires.
Ranger l’appareil à l’intérieur de la maison. Ne pas ranger l’appareil dans un
10.
endroit dont la température est inférieure à 0°C (32°F). Vérifier que l’aspirateur est
à température ambiante avant de l’utiliser. Ranger l’appareil après utilisation avec
le câble enroulé convenablement, pour éviter de trébucher.
Cet appareil est équipé d’un dispositif de protection thermique. Si une pièce est
11.
obstruée, le dispositif peut se déclencher et l’appareil s’arrêter automatiquement.
Il convient alors d’éteindre l’appareil, de le débrancher et de le laisser refroidir
avant de vérifier les filtres et les éventuelles obstructions. Vérifier l’absence de toute
obstruction avant de redémarrer l’appareil.
Bien éteindre tous les boutons avant de débrancher.
12.
Ne pas débrancher en tirant sur le câble d’alimentation. Pour débrancher, se saisir
13.
de la prise, pas du câble.
Ne pas tirer ni porter par le câble d’alimentation. Ne pas utiliser le câble comme
14.
poignée; Ne pas fermer une porte sur le câble et ne pas tirer sur le câble autour
de coins coupants. Ne pas faire rouler l’appareil sur le câble. Maintenir le câble à
l’écart des surfaces chaudes et des flammes.
L’utilisation d’une rallonge pour le câble d’alimentation n’est pas recommandée.
15.
Eloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps des
16.
ouvertures de l’appareil et des accessoires, notamment la brosse rotative.
Ne pas mettre d’objets dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil
17.
en cas de blocage; ne laisser dans les ouvertures aucune poussière, peluche,
cheveu ou quoi que ce soit qui pourrait réduire le flux d’air. Eteindre et débrancher
l’appareil avant de retirer toute obstruction.
Etre très prudent dans les escaliers, laisser l’aspirateur en bas des escaliers, ne
18.
jamais placer l’aspirateur au-dessus de vous.
Garder l’aspirateur posé sur le sol. Ne pas le poser sur des tables, des chaises.
19.
Ne pas secouer l’appareil ou ne pas appuyer sur le bouton du collecteur
20.
transparent lorsque vous le portez.
Ne pas aspirer de liquides inflammables, comme l’essence, et ne pas utiliser
21.
l’appareil dans des endroits où un liquide de ce type pourrait être présent.
Ne rien aspirer qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des
22.
cendres incandescentes.
Vérifier que votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque
23.
signalétique de l’aspirateur. L’appareil doit être utilisé comme indiqué.
Utiliser uniquement comme indiqué dans ce manuel. N’utiliser qu’avec les
24.
accessoires, pièces détachées et pièces de remplacement recommandés par
Dyson.
Ne pas utiliser l’appareil sans le collecteur transparent
25.
et les filtres à leur place.
Ne pas effectuer de réparation autre que celles décrites dans cette notice ou
26.
conseillées par le Service Consommateurs de Dyson.
2
3
Note your serial number for future reference
Veuillez conserver votre numéro de série, il pourra vous être utile
Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie
Registreer uw garantie vandaag
Apunte su número de serie para una futura referencia
Registrate oggi stesso la garanzia
Запишите ваш серийный номер на будущее
Registrirajte vašo garancijo še danes
Содержание 3143317
Страница 1: ...MARQUE DYSON REFERENCE DC29 ALLERGY CODIC 3143317...
Страница 7: ...34 35...