background image

28

Fonctionnement du téléviseur

3

Mettre l’option de menu 

TV/CABLE

 dans la position appropriée 

(voir “Selecting TV or cable” on page 9).

4

Appuyer sur les touches de sélection directe des canaux pour 
sélectionner le canal souhaité.

Sélection des canaux analogiques

Lorsque l’option de menu TV/CABLE est réglée sur 

TV

, il est possible de 

sélectionner n'importe quel canal en appuyant sur deux touches.
Par exemple, pour sélectionner le canal 2, appuyer sur 

0

, puis sur 

2

. En 

appuyant seulement sur 

2

, la sélection du canal est différée de quelques 

secondes. Pour le canal 10 et les canaux supérieurs, appuyer sur les deux 
chiffres dans l'ordre.
Lorsque le menu d’option TV/CABLE est réglé sur 

CABLE

, il est possible 

de sélectionner les canaux de la façon suivante :

Sélection de canaux numériques

Pour sélectionner des canaux numériques, appuyer dans l'ordre sur les 
chiffres constituant le numéro du canal.
Lorsque le numéro du canal contient 

, appuyer sur les trois premiers 

chiffres, puis appuyer sur 

–/DISPLAY

, puis sur les trois derniers chiffres.

Par exemple, pour sélectionner le canal 015-001, appuyer sur 

0 1 5 – 0 0 

1

.

Noter ce qui suit :

• Si le canal sélectionné comporte uniquement un signal audio, 

« AUDIO ONLY » (Audio uniquement) s'affiche à l'écran.

• Si le canal sélectionné a un faible signal numérique, « DIGITAL 

CHANNEL SIGNAL STRENGTH IS LOW » (La puissance du signal du 
canal numérique est faible) s'affiche à l'écran.

• Si le canal numérique a le même canal analogique, il est possible 

de regarder le même canal en analogique.

• Si le canal sélectionné exige un abonnement auquel l'utilisateur 

n'a pas souscrit, « DIGITAL CHANNEL IS ENCRYPTED » (Le canal 
numérique est crypté) s'affiche à l'écran.

Recherche de canaux

Pour trouver le canal suivant :

• Appuyer et relâcher 

CH +

 et 

CH -

. La recherche s’arrête 

automatiquement sur le canal mémorisé suivant.

Pour des résultats corrects, les canaux doivent être mémorisés avant 
d’effectuer une recherche. Voir “Memorizing channels” on page 9.

Affichage d’informations

Remarque :
L'écran revient automatiquement au fonctionnement normal du téléviseur 

après 10 secondes.

Pour afficher des informations sur les programmes :

1

Appuyer sur 

-/DISPLAY

 pour afficher les informations disponibles 

à l’écran.
Lorsque le téléviseur reçoit un signal numérique, les informations 
numériques apparaissent :

• Nom de l'émission diffusée
• Nom  de  la  station
• Remaining time (Temps restant)
• Langue audio
• Nom de l'émission
• Classification de la puce antiviolence (V-Chip)
• Symbole de la puce antiviolence

Lorsque le téléviseur reçoit un signal analogique, 

–/DISPLAY

 

montre seulement les informations analogiques.

2

Appuyer de nouveau sur 

–/DISPLAY

. Les informations 

analogiques suivantes s’affichent à l’écran :

• Horloge
• Numéro du canal ou mode vidéo sélectionné
• Étiquette du canal (si préréglé)
• État audio : stéréo ou SAP (deuxième trame sonore)
• Taille de l'image

3

Appuyer de nouveau sur 

–/DISPLAY

 pour effacer l’affichage.

Visualisation du canal précédent

La touche 

RECALL

 (Rappel) permet de retourner au dernier canal 

visionné. Appuyer de nouveau sur 

RECALL

 pour revenir au dernier canal 

visionné.

Mise en sourdine du volume

Pour mettre le son en sourdine :

1

Appuyer sur 

MUTE

 (Sourdine) pour couper le son. Le téléviseur est 

mis en sourdine et le symbole 

MUTE

 s’affiche à l’écran.

2

Pour rétablir le son, appuyer de nouveau sur 

MUTE

 ou appuyer sur 

VOL +

 ou 

VOL

 

.

Utilisation de la fonction Sleep (Arrêt différé)

Pour utiliser la fonction d'arrêt différé :

Pour que le téléviseur s'éteigne après une durée prédéterminée, appuyer 
sur 

SLEEP 

(Arrêt différé) de la télécommande. L’horloge compte 10 

minutes au maximum à chaque appui sur 

SLEEP

 (0, 10, 20... 100, 110, 

120).
Quand l'arrêt différé a été programmé, l'affichage apparaît brièvement 
toutes les dix minutes pour rappeler que le temporisateur d'arrêt 
automatique fonctionne. Pour confirmer le réglage du temporisateur 
d'arrêt automatique, appuyer sur 

SLEEP 

(Arrêt différé) et le temps 

restant s'affiche pendant quelques secondes. Pour annuler l’arrêt différé, 
appuyer de façon répétée sur 

 SLEEP

 (Arrêt différé) jusqu'à l'affichage de 

0.

Canaux

Appuyer

1-9

Appuyer deux fois sur « 0 », puis sur 1 à 9 
selon le besoin. Exemple : pour 
sélectionner le canal 2, appuyer sur 0 0 
2.

10-12

Appuyer sur « 0 » puis sur les deux 
derniers chiffres. Par exemple, pour 
sélectionner le canal 12, appuyer sur 0 1 
2.

13-99

Appuyer sur les 2 chiffres dans l’ordre.
Par exemple, pour sélectionner le canal 
36, appuyer sur 3 6.

100-125

Appuyer sur les 3 chiffres dans l’ordre. 
Par exemple, pour sélectionner le canal 
120, appuyer sur 1 2 0.

TV

Câble

VHF
2-13

VHF
2-13

UHF
14-69

STD/HRC/IRC
14-36 (A) (W)
37-59 (AA) (WW)
60-85 (AAA) (ZZZ)
86-94 (86) (94)
95-99 (A-5) (A-1)
100-125 (100) (125)
01 (5A)

Содержание DX-R32TV

Страница 1: ...E DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO 32 MTS Stereo Color Television with Digital Tuner Téléviseur couleur MTS de 32 po avec syntoniseur numérique Televisor a color de 32 con MTS estéreo y sintonizador digital DX R32TV ...

Страница 2: ...ted on the marking label If you are not sure of the power supplied to your home consult your television dealer or local power company This television is equipped with a polarized alternating current lineplug aplughavingonebladewiderthantheother Thisplug fits into the power outlet only one way This is a safety feature If you areunabletoinserttheplug fullyintotheoutlet tryreversing the plug If the p...

Страница 3: ...ort out parts that could result in a fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the television Donotattempttoservicethistelevisionyourself becauseopening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards Refer all servicing to qualified service technicians Unplug this television from the walloutlet and refer servicing to qualified service technicians under the ...

Страница 4: ...t video in jacks and S video in jack enable you to watch the DVD player or the video devices with a high quality picture On Screen 3 language display You can select one of three languages English Spanish or French for on screen programming Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Box contents Verify that the box contains ...

Страница 5: ... then reappears momentarily every ten minutes to remind you the sleep timer function is operating To confirm the sleep time setting press the SLEEP button once and the remaining time is momentarily displayed To cancel sleep time press the SLEEP button repeatedly until the display turns to 0 5 VOL Press the button to increase the volume level Press the button to decrease the volume level Use these ...

Страница 6: ...r not supplied 2 Connect the VHF 300 ohm twin lead wire to the 300 75 ohm matching transformer 3 Attach the transformer to the combiner thenattachthe combiner to the RF IN jack Separate VHF UHF antennas 75 ohm VHF cable and 300 ohm UHF twin lead wires Connecting separate VHF UHL antennas 1 Connect the VHF 75 ohm cable and UHF 300 ohm twin lead wire to the combiner 2 Attach the combiner to the RF I...

Страница 7: ...VD player You can select ANT VIDEO1 VIDEO2 on the front panel or COMPONENT depending on which input jacks you used to connect your devices 2 Press INPUT on the remote control to display the current signal source Press the channel CH buttons or the 0 through 4 number buttons to select the desired mode Connecting the television to a VCR Connecting the television to a VCR with an S Video cord If you ...

Страница 8: ...s and outputs Connecting the television to a camcorder To play back from a camcorder connect the camcorder to the television as shown Connecting the television to a video game console Thetelevisioncanalsobeusedasadisplaydeviceformanyvideogames However due to the wide variety of signals generated by these devices and subsequent connection variations required they have not all been included in the s...

Страница 9: ...e channel Automatic memory tuning Memorizing channels is best accomplished during evening primetime hours as more channels are broadcasting digital signals Memorizing channels can only be accomplished while a station is broadcasting a digital signal to set the channel into memory If you are not sure of the digital channels available in your area visit www antennaweb org to find a list based on you...

Страница 10: ...annelis selected withonlyaudiocontent AUDIOONLY will be displayed on the screen If a channel is selected with a weak digital signal DIGITAL CHANNEL SIGNAL STRENGTH IS LOW will be displayed on the screen If the digital channel has the same analog channel you may be able to watch the same channel on analog Ifachannelisselectedtowhichyou havenotsubscribed DIGITAL CHANNEL IS ENCRIPTED will be displaye...

Страница 11: ...t the rating then press the VOL and VOL buttons to select ON orOFF for each rating G All ages PG Parental guidance PG 13 Parental guidance less than 13 years old R Under 17 years old parentalguidance suggested NC 17 17 years old and above X Adult only 10 Press MENU ENTER twice to return to the V CHIP menu then press the CH and CH buttons to select V CHIP 11 Press the VOL and VOL buttons to elect O...

Страница 12: ... center of the picture remains near the former ratio If receiving a 4 3 format program the image is displayed in its originally formatted proportion 16 9 picture size This image displays the size of standard 16 9 with black bars at the top and bottom If receiving a 4 3 format program the image is displayed with black bars at the top and bottom and stretched wider Note Ifafixedblackbarremainsonthes...

Страница 13: ...or video you selected is not closed captioned no captions will display on screen To view text select T1 or T2 If text is not available in your viewing area a black rectangle may appear on screen If this happens set the Closed Caption feature to OFF To turn the closed caption feature off select OFF 5 Press EXIT to return to the normal screen To turn on closed captions digital mode 1 Tune the televi...

Страница 14: ...rmal television operationautomatically To check the digital signal strength 1 Press MENU ENTER The menu screen appears 2 Press the VOL and VOL buttons to select the OPTION menu then press the CH and CH buttons to select DIGITAL SETUP 3 Press the VOL button The DIGITAL SETUP menu appears 4 Press the CH and CH buttons to select SIGNAL METER then press the VOL button to check the strength of the digi...

Страница 15: ...g television for an hour then plug it back in Poor sound or no sound Station or cable experiencing problems Tune to another station Check sound adjustments volume and mute Check for sources of possible interference Poor picture or no picture Station or cable experiencing problems Tune to another station Make sure channels are set into memory Check antenna or cable connections Adjust the antenna Ch...

Страница 16: ...16 Legal notices ...

Страница 17: ...s the original packaging To obtain in home warranty service for a television with a screen 25inches or larger call 1 888 BESTBUY Call agents will diagnose andcorrect theissue over the phone or will have a Dynex approved repair person dispatched to your home Where is the warranty valid This warrantyis valid only to the original purchaser ofthe Product in the United States and Canada What does the w...

Страница 18: ...18 90 Day Limited Warranty ...

Страница 19: ...tionner conformément à la source d alimentationindiquéesurlesétiquettes Encasd incertitudesur la tension d alimentation de la maison consulter le revendeur ou la compagnie d électricité Ce téléviseur est équipé d une prise de courant CA polarisée à deux plots un plus large que l autre Cette fiche ne s insère dans une prise secteur que d une seule façon Il s agit d un dispositif de sécurité S il es...

Страница 20: ...ine d un incendie ou d un choc électrique Ne jamais répandre un liquide sur le téléviseur L utilisateurnedoitpasessayerderéparerce téléviseurlui même en effet son ouverture ou le démontage des couvercles peut l exposerà des tensions dangereuses et à d autres dangers Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié Débrancher ce téléviseur de la prise secteur et utiliser les...

Страница 21: ...antes Ilest possible de brancher à cet appareil un magnétoscope un lecteur de DVD un récepteur satellite ou une autre composante audio vidéo Prisesd entréevidéo Cetéléviseurestéquipédetroistypesde prisesd entréevidéo Lesprisesd entréevidéoàcomposantesetla prise d entrée S Vidéo permettent de regarder le lecteur de DVD ou les périphériques vidéo avec une image de haute qualité Affichage àl écranen ...

Страница 22: ...éré L horloge compte10 minutes maximum chaque fois que la touche est appuyée selon la séquence 0 10 20 100 110 120 minutes Quand l arrêt différé a été programmé l affichage disparaît puis réapparaît brièvement toutes les dix minutes pour rappeler que le temporisateur d arrêt différé fonctionne Pour confirmer le réglage de l arrêt différé appuyer sur SLEEP Arrêt différé et le temps restant s affich...

Страница 23: ... pas raccordé à la télévision par câble régler cette option de menu sur TV Pour utiliser une antenne intérieure ou extérieure suivre les instructions correspondant au système d antenne Pour utiliser un service de télévision par câble voir Connecting to cable television on page 6 Antenne combinée VHF UHF câble unique de 75 ohms ou ligne bifilaire de 300 ohms Connexion d une antenne combinée VHF UHF...

Страница 24: ...ponible auprès du câblo opérateur ou d un magasin d accessoires électroniques Se reporter aux connexions illustrées ci dessus Avec le commutateuren position B il est possible d accéderdirectement aux canaux non cryptés du téléviseur Avec le commutateur en position A régler le téléviseur sur le signal du décodeur décrypteur canal 3 ou 4 habituellement et utiliser alors le décodeur décrypteur pour s...

Страница 25: ...es Cela peut améliorer considérablement la qualité de l image et les performances de l appareil Remarque Cetéléviseurn affichequedessignauxentrelacés480ilorsqu ilestconnecté undispositifnumériqueavecsortievidéoàcomposantes Siunsignalde 480p 720p ou 1080iesttransmis auxentrées vidéoà composantes COMPONENT Composantes s affichesurunécrannoir Si COMPONENTs affiche réglerlasortienumériquedu dispositif...

Страница 26: ...d écran s affiche Remarque Siaucunboutonn estappuyépendantplusde60secondes lemenud écran cèdelaplaceautomatiquementàl écrandetélévisionnormal 2 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner le menu SETUP Configuration 3 AppuyersurCH etCH poursélectionnerLANGUAGE Langue puis appuyer sur VOL 4 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner la langue souhaitée English ANGLAIS French FRANÇAIS ou Spanish ESPAÑOL ...

Страница 27: ... 8 Appuyer sur EXIT Quitter pour revenir à l écran normal Pour ajouter ou supprimer des canaux numériques 1 Appuyer sur TUNER Syntoniseur pour sélectionner le mode numérique 2 Appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée Le menu d écran s affiche 3 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner le menu OPTION puis sur CH et CH pour sélectionnerDIGITAL SETUP Configuration numérique 4 Appuyer sur VOL Le menu DIGITA...

Страница 28: ...ue le téléviseur reçoit un signal numérique les informations numériques apparaissent Nom de l émission diffusée Nom de la station Remaining time Temps restant Langue audio Nom de l émission Classification de la puce antiviolence V Chip Symbole de la puce antiviolence Lorsque le téléviseur reçoit un signal analogique DISPLAY montre seulement les informations analogiques 2 Appuyer de nouveau sur DIS...

Страница 29: ...CH pour sélectionner TV RATING Classification TV puis appuyer surVOL et VOL pour afficher la classification souhaitée OFF La fonction TV RATING n est pas activée TV Y Tous les enfants TV Y7 Enfants de 7 ans et plus TV G Tout public TV PG Surveillance parentale suggérée TV 14 14 ans et plus TV MA 17 ans et plus Pour la sélection de TV Y7 TV PG TV 14 ou de TV MA appuyer sur DISPLAY pour définir la c...

Страница 30: ...st débranché lesréglages del horlogeseront perdus Dans untel cas réglerl heureactuelle Pour régler l horloge 1 Appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée puis sur VOL et VOL pour sélectionner le menu SETUP Configuration 2 Appuyer sur CH et CH pour sélectionner CLOCK SET Réglage de l horloge puis sur VOL et VOL Le menu CLOCK SET Réglage de l horloge s affiche sur l écran 3 Appuyer sur VOL et VOL pour régle...

Страница 31: ...meetla sourdine peuventêtrevisiblesmais peuventse superposeraux sous titres codés Certains systèmes deTV câblée etcertainssystèmes deprotectioncontrela copie peuvent gêner la réceptiondes sous titres codés Encas d utilisationd une antenneintérieureou silaréceptionTV est très médiocre ilest possiblequeledécodeurdesous titresn apparaissepas ou apparaisse avec descaractères bizarres ou des mots mal o...

Страница 32: ... ou SAP s affiche à l écran lorsque le téléviseur est allumé à chaque changement de canal et à chaque appui sur la touche DISPLAY Affichage Pour sélectionner Stereo Second Audio Program SAP 1 ýAppuyer sur MENU ENTER Menu Entrée en mode analogique puis sur VOL et VOL pour sélectionner le menu OPTION 2 AppuyersurCH etCH poursélectionnerSAP puis surVOL et VOL pour sélectionner OFF Désactivé ou ON Act...

Страница 33: ...tie AUDIO 8 dBm 50 kilohms Autre Entrée antenne Entrée VHF UHF 75 ohms coaxiale Tube cathodique 32 po 800 1 mm en diagonal Type de syntoniseur Standard NTSC Standard ATSC 8 VSB QAM Réception de canaux VHF 2 à 13 UHF 14 à 69 CÂBLE 14 à 36 A W 37 à 59 AA WW 60 à 85 AAA ZZZ 86 94 86 94 95 à 99 A 5 A 1 100 125 100 125 01 5A Haut parleurs 2 po 50 8 mm x 3 po 1 2 88 9 mm 8 ohms x 2 Puissance de sortie d...

Страница 34: ...et appareil numérique de classe B satisfait toutes les exigences du Règlement canadien sur le matériel brouilleur Droits d auteur 2007 Dynex DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services Inc Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Les spécifications et caractéristiques ...

Страница 35: ...era le problème au téléphone ouenverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile Où cette garantie s applique t elle Cette garantie ne s applique qu à l acheteur original du Produit aux États Unis et au Canada Ce qui n est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas la formation du client l installation les réglages de configuration les dommages esth...

Страница 36: ...36 Garantie limitée de 90 jours ...

Страница 37: ...a Si no esta seguro del tipo de fuente de energía en su casa consulte con el vendedor de su televisor o la compañía de energía local Este televisor está equipado con un enchufe polarizado de corrientealterna unenchufe quetieneunaespigamásanchaque la otra Este enchufe se conecta en el tomacorriente de una sola forma Ésta es una característica de seguridad Si no puede insertar completamente el enchu...

Страница 38: ...ponentes que pueden resultar en incendio o choque eléctrico Nunca derrame líquidos de ninguna clase dentro del televisor No trate de reparar este televisor usted mismo ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros Solicite todas las reparaciones al personalde servicio calificado Desconecteestetelevisordeltomacorrienteysolicitelareparación a los técnicos...

Страница 39: ...onectarse a este televisor un reproductor de DVD VCR receptor de satélite u otro componente de audio video Conectores de entrada de video Este televisor está equipado con tres 3 tipos de conectores de entrada de video Los conectores de entrada de video de componentes y entrada de S video le permiten usar el reproductor de DVD o los dispositivos de video con una imagen de alta calidad Visualización...

Страница 40: ... 110 120 minutos Después de programar el intervalo del temporizador de apagado automático la pantalla desaparece y luego reaparece brevemente cada diez minutos para recordarle que el temporizador de apagado automático está funcionando Para confirmar el ajuste del tiempo de apagado automático presione SLEEP Apagado automático una vez y se mostrará brevemente el tiempo restante Para cancelar el temp...

Страница 41: ...levisión por cable refiérase a Connecting to cable television on page 6 Antena combinada VHF UHF cable individual de 75 ohmios o cable de dos conductores de 300 ohmios Conexión de una antena combinada de VHF UHF con un cable de dos conductores 1 Conecte el cable de 75 ohmios proveniente de la antena de VHF UHF combinada al toma RF IN 2 Si su antena combinada VHF UHF tiene un cable de dos conductor...

Страница 42: ...deconexionesA B disponibleatravés de la compañía de televisión por cable o en una tienda de artículos electrónicos Siga las conexiones mostradas anteriormente Con el conmutador en la posición B puede sintonizar directamente cualquier canalsin codificación en su televisor Con elconmutador en la posición A sintonice su televisor en la salida del convertidor decodificador generalmente el canal 3 ó 4 ...

Страница 43: ...a Cuandoestetelevisorestáconectadoaunequipodigitalconsalidasde videodecomponentes sólosepuedemostraruna señalentrelazada 480i Siaplica una señal480p 720po1080i a lasentradas de videode componentes apareceráCOMPONENT Componentes enunapantalla negra SielindicadorCOMPONENT Componentes apareceenla pantalla configureelequipopara queenvíe unaseñal480iporla salida de componentes Conexión del televisor a ...

Страница 44: ...ione MENU ENTER Menú Entrar Aparecerá la pantalla del menú Nota Sinosepresiona ningúnbotónpormás de 60segundos lapantalladel menú regresa automáticamentealaoperaciónnormaldeltelevisor 2 Presione VOL yVOL para seleccionar el menú SETUP Configuración 3 Presione CH y CH para seleccionar LANGUAGE Idioma y presione VOL 4 Presione VOL yVOL para seleccionar el idioma deseado English INGLÉS French FRANCÉS...

Страница 45: ... TUNER Sintonizador para seleccionar elmodo digital 2 Presione MENU ENTER Menú Entrar Aparecerá la pantalla del menú 3 Presione VOL y VOL para seleccionar el menú OPTION Opción y presione CH y CH para seleccionar DIGITAL SETUP Configuración digital 4 Presione VOL Aparece el menú DIGITAL SETUP Configuración digital 5 Presione CH y CH para seleccionar ADD DELETE Agregar Borrar y presione VOL Aparece...

Страница 46: ...udio estéreo o SAP programa de audio secundario Tamaño de imagen 3 Presione DISPLAY Visualización nuevamente para borrar la pantalla de información Para ver el canal anterior Elbotón RECALL Regresar le permite regresar al último canal visto Presione RECALL Regresar nuevamente para regresar al último canal que estaba viendo Silenciamiento del volumen Para silenciar el volumen 1 Presione MUTE Silenc...

Страница 47: ...OL para seleccionarON Activado Sus selecciones ahora están establecidas en la memoria 12 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Para ver un programa protegido Para ver un programa bloqueado por la función V Chip 1 Presione MUTE Silenciar 2 Ingrese la contraseña y presione MENU ENTER Menú Entrar Después de ingresar la contraseña correctamente la protección se anula temporalmente Si ...

Страница 48: ...ionareltamañode imagen 4 3 Si recibe una señal digital 16 9 puede seleccionar 4 3 16 9 o ZOOM Tamaño de imagen 4 3 Para llenar la pantalla los bordes superior e inferior están extendidos másampliamente mientrasqueelcentrode laimagenpermanececerca de la relación anterior Si recibe un programa con formato 4 3 la imagen se muestra en su proporción de formato original Tamaño de imagen 16 9 Esta imagen...

Страница 49: ...R Menú Entrar y presione VOL yVOL para mostrar el menú OPTION Opción 3 Presione CH y CH para seleccionar CLOSED CAPTION Subtítulos optativos Presione VOL paramostrar el menú CLOSED CAPTION Subtítulos optativos Notas Dependiendodelaseñalde transmisión algunos subtítulos optativos analógicosfuncionanconunaseñaldetransmisióndigital Estapantallapuede mostrarse presionando CCD Subtítulosoptativos 4 Pre...

Страница 50: ...lquier ruido 2 Presione AUDIO de nuevo para regresar a estéreo Para escuchar un segundo programa de audio SAP 1 Cuando se enciende el televisor o se selecciona un canal el indicador SAP aparece en la pantalla indicando que un programa de audio secundario SAP está disponible 2 Presione AUDIO en elcontrol remoto y seleccione el ajuste de SAP deseado usando la siguiente tabla cómo guía Selección del ...

Страница 51: ...ilenciamiento Verifique las posibles fuentes de interferencia Imagen insatisfactoria o no hay imagen La estación o el sistema de cable tiene un problema Sintonice otra estación Asegúrese de que los canales están establecidos en la memoria Revise la antena o las conexión del sistema de cable Ajuste la antena Verifique las posibles fuentes de interferencia Verifique los ajustes de control de la imag...

Страница 52: ...ipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda Cuidado Cualquiercambioomodificaciónque noesté aprobado expresamente porlaparte responsableporelcumplimientoconel reglamentodeFCCpuedeanularlaautoridaddelusuarioparaoperarel equip...

Страница 53: ...ra un televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más llame al 1 888 BESTBUY El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificadoporInsignia a sucasa En dónde es válida la garantía Estagarantía sólo esválidaalcompradororiginal delProducto enlos EstadosUnidos yen Canadá Qué es lo que no cubre la garantía Esta garantía no cubre Capacitación del clien...

Страница 54: ...54 Garantía limitada de 90 días ...

Страница 55: ...Garantía limitada de 90 días 55 ...

Страница 56: ...buted by Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A Distribué par Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 É U Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A ...

Отзывы: