background image

Uso del televisor

49

Restablecimiento de los ajustes de la 
imagen

La función RESET (Restablecer) regresa los ajustes de calidad de la 
imagen a los siguientes ajustes de fábrica:

Para restablecer los ajustes de la imagen:

1

Presione 

MENU/ENTER

 (Menú/Entrar) y presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar el menú 

PICTURE

 (Imagen).

2

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar 

RESET

 (Restablecer) y 

presione 

VOL + 

.

Nota:
Cuando usted presiona 

RESET

 (Restablecer) en el menú 

PICTURE

 

(Imagen), los ajustes de la imagen regresan a los valores predefinidos 
en la fábrica.

Control de los subtítulos optativos

Este televisor tiene la capacidad de decodificar y mostrar programas de 
televisión con subtítulos optativos. Los subtítulos optativos muestran 
texto en la pantalla para las personas con dificultad auditiva, o traducen 
y muestran el texto en otro idioma.

Subtítulos optativos:

 Este modo de subtítulos optativos muestra texto 

en la pantalla en inglés o en otro idioma. Generalmente, los subtítulos 
optativos en inglés se transmiten en C1 y los subtítulos optativos en otros 
idiomas se transmiten en C2.

Text (Texto):

 El modo de subtítulos optativos de texto generalmente 

llena la mitad de la pantalla con información de programación u otro 
tipo de información.

Notas:
Si el programa o video seleccionado no tiene subtítulos optativos, estos no 

aparecerán en la pantalla.

Si el texto no está disponible en su área de visualización, puede aparecer un 

rectángulo negro en la pantalla. Si esto sucede, seleccione 

OFF

 

(Desactivados) en la función Closed Captions (Subtítulos optativos).

Cuando seleccione subtítulos optativos, estos aparecen con un retardo de 

aproximadamente diez segundos.

Si no se recibe la señal de subtítulos optativos, estos no aparecen, pero el 

televisor permanece en el modo de subtítulos optativos.

De vez en cuando pueden aparecer errores de ortografía o caracteres 

inusuales durante la transmisión con subtítulos optativos. Esta es una 
característica normal de los subtítulos optativos, especialmente con 
programas en vivo. Esto se debe a que durante los programas en vivo, 
los subtítulos optativos también se ingresan en vivo. Estas 
transmisiones no permiten tiempo para edición.

Cuando se muestran subtítulos optativos, pueden verse visualizaciones en 

pantalla cómo volumen y silenciamiento, pero estos pueden interferir 
con los subtítulos optativos.

Algunos sistemas de televisión por cable y sistemas de protección de copia 

pueden interferir con la señal de los subtítulos optativos.

Si usa una antena de interiores o si la recepción de televisión es deficiente, el 

decodificador de subtítulos optativos quizás no aparezca o puede 
aparecer con caracteres extraños o palabras con errores de ortografía. 
En este caso, ajuste la antena para una mejor recepción o use una 
antena de exteriores.

Para activar los subtítulos optativos (modo analógico):

1

Sintonice el televisor en el programa deseado en el modo 
analógico.

2

Presione 

MENU/ENTER

 (Menú/Entrar) y presione 

VOL +

 y 

VOL - 

para mostrar el menú 

OPTION

 (Opción).

3

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar 

CLOSED CAPTION

 

(Subtítulos optativos). Presione 

VOL - 

para mostrar el menú 

CLOSED CAPTION 

 (Subtítulos optativos).

Notas:
Dependiendo de la señal de transmisión, algunos subtítulos optativos 

analógicos funcionan con una señal de transmisión digital.

Esta pantalla puede mostrarse presionando 

CCD

 (Subtítulos optativos).

4

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar el modo de subtítulos 

optativos deseado y presione 

MENU/ENTER

 (Menú/Entrar).

• Para ver los subtítulos, seleccione C1 o C2. CC1 muestra una 

traducción del idioma primario en su área. Si el programa o 
video seleccionado no tiene subtítulos optativos, éstos no 
aparecerán en la pantalla.

• Para ver texto, seleccione T1 o T2. Si el texto no está 

disponible en su área de visualización, puede aparecer un 
rectángulo negro en la pantalla. Si esto sucede, seleccione OFF 
(Desactivados) en la función Closed Caption (Subtítulos 
optativos).

• Para desactivar la función de subtítulos optativos, seleccione 

OFF

 (Desactivado).

5

Presione 

EXIT

 (Salir) para regresar a la pantalla normal.

Para activar los subtítulos optativos (modo digital):

1

Sintonice el televisor en el programa deseado en el modo digital.

2

Presione 

MENU/ENTER

 (Menú/Entrar) y presione 

VOL +

 y 

VOL - 

para mostrar el menú 

OPTION

 (Opción).

3

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar 

CLOSED CAPTION

 

(Subtítulos optativos). Presione 

VOL +

 para mostrar el menú 

CLOSED CAPTION 

 (Subtítulos optativos).

4

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar 

ANALOG CAPTION

 

(Subtítulos optativos analógicos) o 

DIGITAL CAPTION

 (Subtítulos 

optativos digitales).

5

Presione 

VOL +

 y 

VOL - 

para seleccionar el modo de subtítulos 

optativos deseado y presione 

MENU/ENTER

 (Menú/Entrar).

6

Presione 

EXIT

 (Salir) para regresar a la pantalla normal.

Ajuste de los subtítulos optativos

Los subtítulos optativos están predefinidos de fábrica. Sin embargo, 
puede ajustarlos individualmente. Esta función está diseñada 
únicamente para personalizar los subtítulos optativos digitales.

Nota:
No seleccione el mismo color para TEXT COLOR (Color del texto) y 

BACKGROUND COLOR (Color del fondo) o no podrá ver el texto.

Para ajustar los subtítulos optativos:

1

Presione 

MENU/ENTER

 (Menú/Entrar). Aparecerá la pantalla del 

menú.

2

Presione 

VOL+

 y 

VOL - 

 para seleccionar el menú 

OPTION

 

(Opción).

3

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar 

DIGITAL SETUP

 

(Configuración digital),

 

 y presione 

VOL + 

4

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar 

CC ADVANCED

 (Subtítulos 

optativos avanzados),

 

 y presione 

VOL + 

. Aparece el menú 

CC 

ADVANCED

 (Subtítulos optativos avanzados).

5

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar el elemento que desea 

ajustar y presione 

VOL + 

.

6

Presione 

CH +

 y 

CH - 

para seleccionar el ajuste y presione 

MENU/

ENTER

 (Menú/Entrar).

Elemento

Parametro

BRIGHTNESS (Brillo)

centro (0)

CONTRAST 
(Contraste)

máx (32)

COLOR

centro (0)

TINT (Tono)

centro (0)

SHARPNESS (Nitidez) centro (0)

Содержание DX-R27TV

Страница 1: ...E DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO 27 MTS Stereo Color Television with Digital Tuner Téléviseur couleur MTS de 27 po avec syntoniseur numérique Televisor a color de 27 con MTS estéreo y sintonizador digital DX R27TV ...

Страница 2: ...e indicated on the marking label If you are not sure of the power supplied to your home consult your television dealer or local power company This television is equipped with a polarized alternating current lineplug aplughavingonebladewiderthantheother Thisplug fits into the power outlet only one way This is a safety feature If you areunabletoinserttheplug fullyintotheoutlet tryreversing the plug ...

Страница 3: ...ort out parts that could result in a fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the television Donotattempttoservicethistelevisionyourself becauseopening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards Refer all servicing to qualified service technicians Unplug this television from the walloutlet and refer servicing to qualified service technicians under the ...

Страница 4: ...t video in jacks and S video in jack enable you to watch the DVD player or the video devices with a high quality picture On Screen 3 language display You can select one of three languages English Spanish or French for on screen programming Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Box contents Verify that the box contains ...

Страница 5: ... then reappears momentarily every ten minutes to remind you the sleep timer function is operating To confirm the sleep time setting press the SLEEP button once and the remaining time is momentarily displayed To cancel sleep time press the SLEEP button repeatedly until the display turns to 0 5 VOL Press the button to increase the volume level Press the button to decrease the volume level Use these ...

Страница 6: ...r not supplied 2 Connect the VHF 300 ohm twin lead wire to the 300 75 ohm matching transformer 3 Attach the transformer to the combiner thenattachthe combiner to the RF IN jack Separate VHF UHF antennas 75 ohm VHF cable and 300 ohm UHF twin lead wires Connecting separate VHF UHL antennas 1 Connect the VHF 75 ohm cable and UHF 300 ohm twin lead wire to the combiner 2 Attach the combiner to the RF I...

Страница 7: ...VD player You can select ANT VIDEO1 VIDEO2 on the front panel or COMPONENT depending on which input jacks you used to connect your devices 2 Press INPUT on the remote control to display the current signal source Press the channel CH buttons or the 0 through 4 number buttons to select the desired mode Connecting the television to a VCR Connecting the television to a VCR with an S Video cord If you ...

Страница 8: ...er to the television as shown Connecting the television to a video game console Thetelevisioncanalsobeusedasadisplaydeviceformanyvideogames However due to the wide variety of signals generated by these devices and subsequent connection variations required they have not all been included in the suggested connection diagrams You ll need to consult each component s owner s manual for additional infor...

Страница 9: ...VOL buttons to select the SETUP menu then press the CH and CH buttons to select AUTO CH MEMORY 3 Press the VOL button The television begins memorizing all of the channels available in your area After completing analog tuning digital tuning starts automatically Depending on the reception condition it may take from 15 to 30 minutes to complete memorizing digital cable channels Depending on the condi...

Страница 10: ...nformation on the screen When the television receives a digital signal the digital information appears Broadcast program name Station name Remaining time Audio language Program name V Chip rating V Chip mark When the television receives an analog signal DISPLAY shows only analog information 2 Press DISPLAY again The analog information appears Clock Channel number or video mode selected Channel lab...

Страница 11: ...he V Chip restriction is reactivated Changing the password To change the password 1 Press MENU ENTER The menu screen appears 2 Press the VOL and VOL buttons to select the OPTION menu then press the CH and CH buttons to select V CHIP 3 Press the VOL button to display the password entering mode Use the number buttons 0 9 to enter your password then press MENU ENTER The V CHIP menu appears 4 Press th...

Страница 12: ... proportion The right and left edges of the picture may be hidden Adjusting the picture Note TheCONTRAST defaultsettingis set tomaximumat the factory To adjust the picture 1 Press MENU ENTER then press the VOL and VOL buttons to select the PICTURE menu 2 Press the CH and CH buttons to select the item you want to adjust 3 Press the VOL and VOL buttons to adjust the setting 4 After modifying your de...

Страница 13: ...However you can adjust them individually This feature is designed to customize digitalcaptions only Note DonotsettheclosedcaptionTEXTCOLOR andBACKGROUND COLOR the same oryouwillnot be able toseethetext To adjust closed captioning 1 Press MENU ENTER The menu screen appears 2 Press the VOL and VOL buttons to select the OPTION menu 3 Press the CH and CH buttons to select DIGITAL SETUP then press the ...

Страница 14: ... METER then press the VOL button to check the strength of the digital signal 5 Press MENU ENTER repeatedly until the menu screen is cleared Using the auto shut off feature When the auto shut off feature is on and a station being viewed stops broadcasting the television will shut off automatically 15 minutes after broadcasting stops To use the auto shut off feature 1 Press MENU ENTER The menu scree...

Страница 15: ...g television for an hour then plug it back in Poor sound or no sound Station or cable experiencing problems Tune to another station Check sound adjustments volume and mute Check for sources of possible interference Poor picture or no picture Station or cable experiencing problems Tune to another station Make sure channels are set into memory Check antenna or cable connections Adjust the antenna Ch...

Страница 16: ...16 Legal notices ...

Страница 17: ...s the original packaging To obtain in home warranty service for a television with a screen 25inches or larger call 1 888 BESTBUY Call agents will diagnose andcorrect theissue over the phone or will have a Dynex approved repair person dispatched to your home Where is the warranty valid This warrantyis valid only to the original purchaser ofthe Product in the United States and Canada What does the w...

Страница 18: ...18 90 Day Limited Warranty ...

Страница 19: ...fonctionner conformément à la source d alimentationindiquéesurlesétiquettes Encasd incertitudesur la tension d alimentation de la maison consulter le revendeur ou la compagnie d électricité Ce téléviseur est équipé d une prise de courant CA polarisée à deux plots un plus large que l autre Cette fiche ne s insère dans une prise secteur que d une seule façon Il s agit d un dispositif de sécurité S i...

Страница 20: ... origine d un incendie ou d un choc électrique Ne jamais répandre un liquide sur le téléviseur L utilisateurnedoitpasessayerderéparerce téléviseurlui même en effet son ouverture ou le démontage des couvercles peut l exposerà des tensions dangereuses et à d autres dangers Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié Débrancher ce téléviseur de la prise secteur et utilise...

Страница 21: ...Ilest possible de brancher à cet appareil un magnétoscope un lecteur de DVD un récepteur satellite ou une autre composante audio vidéo Prisesd entréevidéo Cetéléviseurestéquipédetroistypesde prisesd entréevidéo Lesprisesd entréevidéoàcomposantesetla prise d entrée S Vidéo permettent de regarder le lecteur de DVD ou les périphériques vidéo avec une image de haute qualité Affichage à l écran en troi...

Страница 22: ...a télécommande L horloge compte10 minutes maximum chaque fois que la touche est appuyée selon la séquence 0 10 20 100 110 120 minutes Quand l arrêt différé a été programmé l affichage disparaît puis réapparaît brièvement toutes les dix minutes pour rappeler que le temporisateur d arrêt différé fonctionne Pour confirmer le réglage de l arrêt différé appuyer sur SLEEP Arrêt différé et le temps resta...

Страница 23: ...e unique de 75 ohms ou ligne bifilaire de 300 ohms Connexion d une antenne combinée VHF UHL avec un câble bifilaire 1 Connecter le câble de 75 ohms de l antenne combinée VHF UHF à la prise RF IN 2 Si l antenne combinée VHF UHF a une ligne bifilaire de 300 ohms l utilisation d un transformateur compatible de 300 à 75 ohms peut être nécessaire Antenne combinée VHF UHF VHF et UHF séparés avec lignes ...

Страница 24: ...ter le manuel du propriétaire fourni avec chaque composant pour localiser les entrées et sorties vidéo et audio Les schémas de connexion suivants sont offerts à titre de suggestions Il pourra être nécessaire de les modifier pour répondre aux besoins d une sélection particulière de composants Les schémas sont destinés à illustrer uniquement les connexions audio et vidéo à composantes Sélection de l...

Страница 25: ...écodeur DTV Pourconnecterunrécepteur décodeurDTV lerelierautéléviseurà l aide d un câble vidéo à composantes Connexion du téléviseur à un amplificateur AV La configuration exacte à utiliser pour connecter divers composants vidéo et audio au téléviseur dépend du modèle et des fonctions de chaque composant Consulter le manueldu propriétaire fourni avec chaque composant pour localiser les entrées et ...

Страница 26: ...sur le mode TV Au départ de l usine cette option de menu est préréglée sur le mode CABLE Sélection de TV ou Câble Pour sélectionner le mode TV ou le mode Câble 1 Appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée L écran de menu s affiche 2 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner le menu SETUP Configuration 3 Appuyer sur CH etCH pour sélectionner TV CABLE 4 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner TV ou CABLE TV...

Страница 27: ...lusieurs fois sur MENU ENTER pour revenir à l écran normal 8 Répéter les étapes 1 à 7 pour les autres canaux à ajouter ou à supprimer Fonctionnement du téléviseur Remarques Silecanalsélectionnéne diffuseaucune émission le sonest automatiquementmis ensourdine Silecanalsélectionnéarrêtede diffuser le téléviseurs arrête automatiquementaprès 15minutes Pour utiliser le téléviseur 1 Appuyer sur POWER Ma...

Страница 28: ...puyer sur SLEEP Arrêt différé et le temps restant s affiche pendant quelquessecondes Pourannulerl arrêt différé appuyerdefaçonrépétéesur SLEEP Arrêt différé jusqu à l affichagede 0 Configuration du Contrôle parental Puce antiviolence Il est possible d empêcher la visualisation de certaines émissions de télévision afin d éviter que les enfants d une certaine tranche d âge ne puissent voir ou entend...

Страница 29: ...irlemotdepasseàl aidedestouchesnumériques 0 9 puis appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée Le menu V CHIP s affiche 4 AppuyersurCH etCH poursélectionnerCHANGEPASSWORD Modification du mot de passe puis surVOL pour afficher un écran de mot de passe vierge 5 Saisir un nouveau mot de passe à l aide des touches numériques 0 9 puis appuyer sur MENU ENTER Menu Entrée 6 Saisir de nouveau le même mot de passe p...

Страница 30: ... image s affiche avec des bandes noires dans la partie supérieure et inférieure de l écran elle est également davantage étirée Remarque Siune barrenoirefixe reste affichéesurl écranpendantde longues périodes l imagerisque de s incrusterenpermanence surl écranetde causerdesimages fantômessubtiles mais permanentes Nejamais laisser le téléviseurenmarche pendantdelongues périodes sidetelles imagessont...

Страница 31: ...1 affiche une traduction de la langue principale dans la région Si l émission ou la vidéo sélectionnée n a pas de sous titres codés aucun sous titre ne s affiche à l écran Pour visualiser le texte sélectionner T1 ou T2 Si le texte n est pas disponible dans une zone de réception particulière un rectangle noir pourra apparaître à l écran Si cela se produit régler la fonction des sous titres codés su...

Страница 32: ... écran de menu s affiche 3 Appuyer sur VOL et VOL pour sélectionner le menu OPTION puis sur CH et CH pour sélectionnerDIGITAL SETUP Configuration numérique 4 Appuyer sur VOL Le menu DIGITAL SETUP Configuration numérique s affiche 5 Appuyer sur CH et CH pour sélectionner AUDIO LANGUAGE Langue audio puis sur VOL Le menu AUDIO LANGUAGE s affiche 6 Appuyer sur CH et CH pour sélectionner la langue souh...

Страница 33: ...r une autre station Vérifier que les canaux sont enregistrés en mémoire La réception est faible Ajuster l antenne pour recevoir la station souhaitée Vérifier s il existe des sources possibles d interférences Pas de couleur ou couleur médiocre Problème au niveau de la station de TV ou du câblodiffuseur Syntoniser une autre station Vérifier que les canaux sont enregistrés en mémoire Vérifier les rég...

Страница 34: ...euvent être détectées en éteignant puis en rallumant l appareil essayer de corriger l interférence au moyen de l une ou de plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement sur la prise électrique d un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié Contacter le revendeur ou un technic...

Страница 35: ...tcorrigera le problème au téléphone ouenverra un technicien agréé par Dynex pour la réparation à domicile Où cette garantie s applique t elle Cette garantie ne s applique qu à l acheteur original du Produit aux États Unis et au Canada Ce qui n est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas la formation du client l installation les réglages de configuration les dommag...

Страница 36: ...36 Garantie limitée de 90 jours ...

Страница 37: ...de marca Si no esta seguro del tipo de fuente de energía en su casa consulte con el vendedor de su televisor o la compañía de energía local Este televisor está equipado con un enchufe polarizado de corrientealterna unenchufe quetieneunaespigamásanchaque la otra Este enchufe se conecta en el tomacorriente de una sola forma Ésta es una característica de seguridad Si no puede insertar completamente e...

Страница 38: ...ponentes que pueden resultar en incendio o choque eléctrico Nunca derrame líquidos de ninguna clase dentro del televisor No trate de reparar este televisor usted mismo ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros Solicite todas las reparaciones al personalde servicio calificado Desconecteestetelevisordeltomacorrienteysolicitelareparación a los técnicos...

Страница 39: ... a este televisor un reproductor de DVD VCR receptor de satélite u otro componente de audio video Conectores de entrada de video Este televisor está equipado con tres 3 tipos de conectores de entrada de video Los conectores de entrada de video de componentes y entrada de S video le permiten usar el reproductor de DVD o los dispositivos de video con una imagen de alta calidad Visualización en panta...

Страница 40: ...0 110 120 minutos Después de programar el intervalo del temporizador de apagado automático la pantalla desaparece y luego reaparece brevemente cada diez minutos para recordarle que el temporizador de apagado automático está funcionando Para confirmar el ajuste del tiempo de apagado automático presione SLEEP Apagado automático una vez y se mostrará brevemente el tiempo restante Para cancelar el tem...

Страница 41: ...elevisión por cable refiérase a Connecting to cable television on page 6 Antena combinada VHF UHF cable individual de 75 ohmios o cable de dos conductores de 300 ohmios Conexión de una antena combinada de VHF UHF con un cable de dos conductores 1 Conecte el cable de 75 ohmios proveniente de la antena de VHF UHF combinada al toma RF IN 2 Si su antena combinada VHF UHF tiene un cable de dos conducto...

Страница 42: ...a posición B puede sintonizar directamente cualquier canalsin codificación en su televisor Con elconmutador en la posición A sintonice su televisor en la salida del convertidor decodificador generalmente el canal 3 ó 4 y use el convertidor decodificador para sintonizar los canales codificados Conexión a otros equipos La configuración exacta para interconectar diversos componentes de video y audio ...

Страница 43: ...rla salida de componentes Conexión del televisor a un receptor de DTV o una caja de televisión por cable Siva a conectarun receptordeDTV o una caja deTV por cable conecte el televisor usando un cable de video de componentes Conexión del televisor a un amplificador de AV La configuración exacta para conectar diversos componentes de video y audio al televisor depende del modelo y de las característi...

Страница 44: ...eraciónnormaldeltelevisor 2 Presione VOL yVOL para seleccionar el menú SETUP Configuración 3 Presione CH y CH para seleccionar LANGUAGE Idioma y presione VOL 4 Presione VOL yVOL para seleccionar el idioma deseado English INGLÉS French FRANÇAIS o Spanish ESPAÑOL 5 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Memorización de canales Este televisorestá equipado conuna función de memoria de ...

Страница 45: ... TUNER Sintonizador para seleccionar elmodo digital 2 Presione MENU ENTER Menú Entrar Aparecerá la pantalla del menú 3 Presione VOL y VOL para seleccionar el menú OPTION Opción y presione CH y CH para seleccionar DIGITAL SETUP Configuración digital 4 Presione VOL Aparece el menú DIGITAL SETUP Configuración digital 5 Presione CH y CH para seleccionar ADD DELETE Agregar Borrar y presione VOL Aparece...

Страница 46: ...udio estéreo o SAP programa de audio secundario Tamaño de imagen 3 Presione DISPLAY Visualización nuevamente para borrar la pantalla de información Para ver el canal anterior Elbotón RECALL Recuperar le permite regresar al último canalvisto Presione RECALL Recuperar nuevamente para regresar alúltimo canal que estaba viendo Silenciamiento del volumen Para silenciar el volumen 1 Presione MUTE Silenc...

Страница 47: ...OL para seleccionarON Activado Sus selecciones ahora están establecidas en la memoria 12 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Para ver un programa protegido Para ver un programa bloqueado por la función V Chip 1 Presione MUTE Silenciar 2 Ingrese la contraseña y presione MENU ENTER Menú Entrar Después de ingresar la contraseña correctamente la protección se anula temporalmente Si ...

Страница 48: ...ionareltamañode imagen 4 3 Si recibe una señal digital 16 9 puede seleccionar 4 3 16 9 o ZOOM Tamaño de imagen 4 3 Para llenar la pantalla los bordes superior e inferior están extendidos másampliamente mientrasqueelcentrode laimagenpermanececerca de la relación anterior Si recibe un programa con formato 4 3 la imagen se muestra en su proporción de formato original Tamaño de imagen 16 9 Esta imagen...

Страница 49: ...televisor en el programa deseado en el modo analógico 2 Presione MENU ENTER Menú Entrar y presione VOL yVOL para mostrar el menú OPTION Opción 3 Presione CH y CH para seleccionar CLOSED CAPTION Subtítulos optativos Presione VOL paramostrar el menú CLOSED CAPTION Subtítulos optativos Notas Dependiendodelaseñalde transmisión algunos subtítulos optativos analógicosfuncionanconunaseñaldetransmisióndig...

Страница 50: ...IO en elcontrol remoto para cambiar a monofónico Esto debería eliminar cualquier ruido 2 Presione AUDIO de nuevo para regresar a estéreo Para escuchar un segundo programa de audio SAP 1 Cuando se enciende el televisor o se selecciona un canal el indicador SAP aparece en la pantalla indicando que un programa de audio secundario SAP está disponible 2 Presione AUDIO en elcontrol remoto y seleccione e...

Страница 51: ...ujetos a cambio sin aviso previo Fuente de alimentación CA 120 V 60 Hz Consumo de energía Operación 110 Watts Standby 3 Watts Chasis Peso 77 2 lb 35 kg Ancho 20 1 8 pulgadas 740 mm Alto 22 1 2 pulgadas 571 5 mm Profundidad 19 1 4 pulgadas 489 5 mm Entradas VIDEO 1 V p p 75 ohmios AUDIO 8 dBm 50 kohmios S VIDEO Y 1 V p p 75 ohmios C 0 286 V p p 75 ohmios COMPONENT Componentes Y 1 V p p 75 ohmios PR...

Страница 52: ...las posibles fuentes de interferencia Imagen insatisfactoria o no hay imagen La estación o el sistema de cable tiene un problema Sintonice otra estación Asegúrese de que los canales están establecidos en la memoria Revise la antena o las conexión del sistema de cable Ajuste la antena Verifique las posibles fuentes de interferencia Verifique los ajustes de control de la imagen Recepción deficiente ...

Страница 53: ...lio para un televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más llame al 1 888 BESTBUY El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificadoporInsignia a sucasa En dónde es válida la garantía Estagarantía sólo esválidaalcompradororiginal delProducto enlos EstadosUnidos yen Canadá Qué es lo que no cubre la garantía Esta garantía no cubre Capacitación del...

Страница 54: ...buted by Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A Distribué par Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 É U Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A ...

Отзывы: