background image

2

Contents

Dynex DX-M1113 Hands-Free 

Wireless Microphone

Contents

Important safety instructions  ...................................2
Wireless microphone components ............................3
Setting up your wireless microphone  .......................6
Using your wireless microphone  ...............................7
Troubleshooting .......................................................8
Specifications ...........................................................9
Legal notice  ............................................................11

Français.......................................17
Español .......................................33

Important safety instructions

Location

• Do not use your receiver or transmitter in an area with a 

high magnetic field.

• Make sure that the receiver is at least 10 feet (3 meters) 

above the floor and 10 feet (3 meters) from surrounding 
walls.

• Do not place the receiver or transmitter in direct sunlight. 

Do not expose the receiver or transmitter to rain or 
moisture.

Repairs

Do not try to repair your wireless microphone yourself. Opening the case 
could expose you to high electrical voltage. Refer all service to qualified 
service personnel.

DX-M1113.fm  Page 2  Tuesday, September 19, 2006  7:07 AM

Содержание DX-M1113 - Hands-Free Wireless Microphone

Страница 1: ...E L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO Dynex Hands Free Wireless Microphone Microphone sans fil mains libres de Dynex Micrófono Inalámbrico de Manos Libres de Dynex DX M1113 DX M1113 fm Page 1 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 2: ...our receiver or transmitter in an area with a high magnetic field Make sure that the receiver is at least 10 feet 3 meters above the floor and 10 feet 3 meters from surrounding walls Do not place the receiver or transmitter in direct sunlight Do not expose the receiver or transmitter to rain or moisture Repairs Do not try to repairyour wireless microphone yourself Opening the case could expose you...

Страница 3: ...cable Receiver Volume adjustment tool Two AA batteries One 9 V battery User guide You wireless microphone features High frequency and mid frequency narrow band filters to reduce interference from stray signals Built in headset antenna Quartz crystal oscillating circuits that insures a steady frequency Audio compression and expansion technology that provide rich sound at low volume DX M1113 fm Page...

Страница 4: ... 2 RF indicator Lights when receiving RF signals from the transmitter 3 OFFON Turns the receiveron and off 4 POWER indicator Lights when the receiver is turned on 5 AUDIO OUT jack Connect an external amplifier to this jack 6 Battery compartment Insert two AA batteries into this compartment POWER OF N RF DX M1113 fm Page 4 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 5: ...e transmitter on and off 2 Power indicator Lights when the transmitter is turned on 3 Volume control Turnthevolumecontrolwiththevolumeadjustmenttool toadjustthevolumeifyouexperiencesignalinterference from other devices 4 AF input Plug the headset into this jack DX M1113 fm Page 5 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 6: ...eiver 1 Place the receiver on a flat stable surface 2 Fullyextendtheantenna andmakesureitisperpendicular to the receiver 3 Open the battery compartment install two AA batteries into the battery compartment then close the compartment Make sure that the and symbols on the batteriesalignwiththe and symbolsinsidethebattery compartment 4 Plug one end ofthe audiocable intotheAUDIOOUT jackon the receiver...

Страница 7: ...e battery align with the and symbols inside the battery compartment 3 Slide the cover to close the compartment Using your wireless microphone Note Youcanuseyourwirelessmicrophonewithinarangeof 164 feet 50meters of the receiver Theidealrangeis 82feet 25 meters To use your wireless microphone 1 Turn on the receiver 2 Plug the headset into the AF input jack on the transmitter 3 Place the headset on y...

Страница 8: ... indicator lights when speaking into the headset but there is no sound Make sure that the volume control is not set too low Make sure that the audio cable is connected securely to the receiver and amplifier The signal range is too small Make sure that the antenna is fully extended Make sure that the batteries are installed correctly You must match the and symbols onthe batteries with the and symbo...

Страница 9: ...ng on the same frequency as your wireless microphone Devices using the same frequency should be at least 328 feet 100 meters apart CarrierFrequency VHF 170 to 270 MHz Frequency stability 30 PPM Frequency response 50 Hz to 15 KHz 3 dB Dynamic range 90 dB Total harmonic distortion 0 5 Audio output level Separate type 0 to 400 mV Mix type 0 to 200 mV RF power output 30 mW Current loss 60 mA Range 164...

Страница 10: ... carrier Battery life 6 to8 hours Sensitivity 6 uV sinad 12 dB Spurious rejection 85 dB typical Image rejection 75 dB typical SNR 90 dB AF output 0 to300 mV Receiving channel 1 channel Power DC 3 V Powerconsumption 170 mW De emphasis 50 uS Border onchannel rejection 80dB DX M1113 fm Page 10 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 11: ... a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordancewiththeinstructions maycauseharmfulinterferencetoradio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be de...

Страница 12: ...epassant les limites applicables aux appareils numeriques de la class B prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada Copyright 2006 Dynex DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services Inc Other brands and product names are trademarks orregistered trademarks of theirrespective holders Specifications and...

Страница 13: ...rom the date you purchased theProduct The purchase date is printedon the receipt you received with the product What does this warranty cover DuringtheWarrantyPeriod ifthe originalmanufactureof thematerialor workmanship of the Product is determinedto be defective by an authorized Dynex repair center or store personnel Dynex will at its sole option 1 repairtheProductwithneworrebuiltparts or 2 replac...

Страница 14: ...nty valid This warrantyisvalid only to the original purchaser ofthe Product in the UnitedStates andCanada What does the warranty not cover This warrantydoes not cover Customer instruction Installation Setup adjustments Cosmetic damage Damage due to acts of God such as lightning strikes Accident Misuse Abuse Negligence Commercial use Modification of any part of the Product This warrantyalso does no...

Страница 15: ...IES FORTHE PRODUCT INCLUDING BUTNOTLIMITEDTO ANYIMPLIEDWARRANTIESOF AND CONDITIONS OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVEAND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WILLAPPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD SOMESTATES PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOWLIMITATIONSONHOW LONG AN IMPLIEDWARRANTYLASTS SOTHEABOVELIMITATIONMA...

Страница 16: ...16 Warranty DX M1113 fm Page 16 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 17: ...cepteur ou l émetteur dans un emplacement à champ magnétique élevé Vérifier que le récepteur est à au moins 10 pieds 3 mètres au dessus du sol et des murs environnants Ne pas placer le récepteur ou l émetteur en plein soleil Ne pas exposer le récepteur ou l émetteur à la pluie ou à l humidité Réparations L utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui même L ouverture du boîtier peut...

Страница 18: ...Tournevis de réglage du volume Deux piles AA Une pile de 9 V Guide de l utilisateur Fonctionnalités du microphone sans fil Filtres à bande étroite haute et moyenne fréquence pour limiter les interférences des signaux parasites Antenne du casque d écoute intégrée Circuits oscillants à quartz pour assurer une fréquence stable Technologie de compression et décompression audio permettant une sonorité ...

Страница 19: ...e pendant la réceptionde signaux RF de l émetteur 3 MARCHE ARRÊT Mise sous et hors tension du récepteur 4 Témoinde mise sous tension S allume quand le récepteur est mis sous tension 5 Prise de SORTIE AUDIO Prise pourconnecter unamplificateur externe 6 Compartiment des piles Insérerdeux piles AA dans ce compartiment POWER OF N RF DX M1113 fm Page 19 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 20: ...l émetteur 2 Témoin de Marche Arrêt S allume quand l émetteur est mis sous tension 3 Commande de volume Utiliser le tournevis de réglage pour tourner la commande du volume et le régler en cas d interférence du signal en provenance d autres appareils 4 Entrée AF Brancherle casque d écoute sur cette prise DX M1113 fm Page 20 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 21: ...eur sur une surface horizontale et stable 2 Déployer complètement l antenne et vérifier qu elle est perpendiculaire au récepteur 3 Ouvrir le compartiment des piles y installer deux piles AA puis le refermer Veiller à ce que les pôles et des piles coïncident avec les repères et figurant à l intérieur du compartiment 4 Brancher une extrémité du câble audio sur la prise AUDIO OUT Sortie audio du réce...

Страница 22: ...cle 2 Insérer une pile de 9 V dans le compartiment Veiller à ce queles pôles et delapilecoïncident aveclesrepères et figurant à l intérieur du compartiment 3 Remettre le couvercle pour fermer le compartiment Fonctionnement du microphone sans fil Remarque Cet appareilfonctionneàuneportée de164 pieds 50mètres durécepteur Laportéeidéaleestde82pieds 25mètres Pour utiliser l appareil 1 Allumer le récep...

Страница 23: ...igurant à l intérieur du compartiment Vérifier que les piles sont chargées Les remplacer si nécessaire Le témoin AUDIO s allume pendant la communication à travers le casque d écoute mais le son est inexistant Vérifier que le volume n est pas réglé trop bas Vérifier que le câble audio est correctement connecté au récepteuret à l amplificateur La portée du signal est trop faible Vérifier que l anten...

Страница 24: ...réquence que le microphone sans fil Les périphériques utilisant la même fréquence doiventêtreàunedistanced aumoins328 pieds 100 mètres Fréquence porteuse VHF 170 à 270 MHz Stabilité de fréquence 30 PPM Réponse enfréquence 50 Hz à 15 KHz 3 dB Portée dynamique 90 dB Distorsion harmonique totale 0 5 Niveau de sortie audio Type séparé 0 à 400 mV Type mélangé 0 à 200 mV Puissance de sortie RF 30 mW Per...

Страница 25: ...e de la pile 6 à 8 heures Sensibilité 6 uV à sinad 12 dB Rejet des fréquences parasites 85 dB normal Affaiblissement surla fréquence image 75 dB normal RSB 90 dB Sortie AF 0 à 300 mV Canal de réception 1 canal Alimentation CC 3 V Consommationélectrique 170 mW Désaccentuation 50 US Limite de rejet de canal 80 dB DX M1113 fm Page 25 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 26: ...eenservice Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques définies par l article 15 du règlement de la FCC Ces limites ont été établies pour fournirune protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et diffuse des ondes radio et s il n e...

Страница 27: ...ioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada Le présent appareil numérique n émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélec...

Страница 28: ...28 Avis juridique DX M1113 fm Page 28 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 29: ...e reçufourniavec le Produit Que couvre cette garantie Pendant la Période de garantie siun vice de matériau ou de main d œuvre d origine est détecté surle Produit par un service de réparationagrééparDynexoulepersonneldumagasin Dynex àsaseule discrétion 1 réparera le Produit en utilisant despièces détachées neuves ouremises à neuf ou 2 remplacera le Produit par un produit ou des piècesneuves ouremis...

Страница 30: ...origine ou dans un emballage quiprocure la même qualité de protection que celui d origine Où cette garantie s applique t elle Cette garantie ne s applique qu à l acheteur original du Produit aux États Unis et au Canada Ce qui n est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas la formation du client l installation les réglages de configuration les dommages esthétiques l...

Страница 31: ... PRODUIT Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LA PERTE DE DONNÉES L IMPOSSIBILITÉ D UTILISER LE PRODUIT L INTERRUPTION D ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS DYNEX PRODUCTS N OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT Y COMPRISMAIS SANS LIMITATION TOUTEGARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE D ADÉQUATIONÀUNBUT PARTICULIER SONTLIMITÉESÀLA PÉRIOD...

Страница 32: ...32 Avis juridique DX M1113 fm Page 32 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 33: ...cación No use su receptor o transmisor en un área con un campo magnético fuerte Asegúrese de que el receptor se encuentra por lo menos a 10 pies 3 metros arriba delsuelo y a 10 pies 3 metros de las paredes cercanas Nocoloqueelreceptorotransmisorbajolaluzsolardirecta No exponga el receptor o transmisor a la lluvia o la humedad Reparaciones Nointenterepararelmicrófonoinalámbricoustedmismo Abrirlauni...

Страница 34: ...ador de ajuste del volumen Dos pilas AA Una pila de 9 V Guía del usuario Su micrófono inalámbrico cuenta con Filtros de banda angosta de frecuencias altas y frecuencias medias para reducir la interferencia de señales desviadas Antena de auricular integrada Circuitos oscilantes de cristal de cuarzo aseguran una frecuencia estable Tecnologíadecompresiónyexpansióndeaudioqueprovee un sonido abundante ...

Страница 35: ...RF Se ilumina cuando recibe señales de RFdel transmisor 3 Encendido Apagado Enciende y apaga el receptor 4 Indicadorde Encendido Se ilumina cuando el receptor se encuentra encendido 5 Conector de Salida de Audio Conecte un amplificador externo a este toma 6 Compartimiento de pilas Inserte dos pilas AA en este compartimiento de pilas POWER OF N RF DX M1113 fm Page 35 Tuesday September 19 2006 7 07 ...

Страница 36: ...el transmisor 2 Indicador de encendido Se ilumina cuando el transmisor se encuentra encendido 3 Control del volumen Gire el control del volumen con el destornillador para ajustarel volumen siencuentra interferencia con la señal de otros equipos 4 Entrada de AF Enchufe los auriculares en este toma DX M1113 fm Page 36 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 37: ...r sobre una superficie nivelada y estable 2 Extienda completamente la antena y asegúrese de que se encuentra perpendicular al receptor 3 Abra elcompartimiento de las pilas e instale dos pilas AA en el compartimiento luego ciérrelo Compruebe que los símbolos y en las pilas coincidan con los símbolos y en el compartimiento de las pilas 4 Conecte un extremo del cable en el toma AUDIO OUT Salida de Au...

Страница 38: ...ruebe que los símbolos y en la pila coincidan con los símbolos y en el compartimiento de la pila 3 Deslice la cubierta para cerrar el compartimiento Uso de su micrófono inalámbrico Nota Puede usarsu micrófonoinalámbricodentrode un rangode164pies 50metros delreceptor Elrangoidealesde 82pies 25 metros Para usar su micrófono inalámbrico 1 Encienda el receptor 2 Conecte el auricular en eltoma de entra...

Страница 39: ... si es necesario El indicador AUDIO cuando se habla por el auricular pero no se escucha sonido Asegúresedequeelcontroldevolumenno esté muy bajo Asegúrese de que el cable de audio esta bien conectadoy que al receptory amplificador El rango de la señal es muy corto Asegúrese de que la antena esté completamente extendida Asegúrese de que las baterías están instaladas correctamente Los símbolos y en l...

Страница 40: ...nla misma frecuencia quesumicrófonoinalámbrico Dispositivos que usen la misma frecuencia deben estar alejados porlo menos 328 pies 100 metros Frecuencia portadora VHF 170 a 270 MHz Estabilidad de frecuencia 30 PPM Respuesta enfrecuencia 50 Hz a 15 KHz 3 dB Rango dinámico 90 dB Distorsión harmónica total 0 5 Nivel de la salida de audio Tipo separado 0 a 400 mV Tipo mezclado 0 a 200 mV Salida de pot...

Страница 41: ...tadora Vida útil de la pila 6 a 8 horas Sensibilidad 6 uV sinad 12 dB Rechazo espurio 85 dB típico Rechazo de imagen 75 dB típico Relación Señal Ruido 90 dB Salida de AF 0 a 300 mV Canal de recepción Canal 1 Potencia 3 V CC Consumo de energía 170 mW Deénfasis 50 uS Borde de rechazo de canal 80dB DX M1113 fm Page 41 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 42: ...ión razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera usa ypuede emitir energía de radiofrecuencia Sí no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones este aparato puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio Sinembargo no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular Si el equipo causa interfer...

Страница 43: ...es limites applicables aux appareils numériques de la class B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada Derechos de Reproducción 2006 Dynex DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services Inc Otras marcas y nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas de sus respectivos...

Страница 44: ...44 Avisos legales DX M1113 fm Page 44 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 45: ...oducto Lafechadecompraseencuentraimpresaenelrecibo que recibió con el producto Qué es lo que cubre esta garantía Durante el Período de Garantía siuncentro de reparación autorizado de Dynex concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Productose encuentran defectuosos Dynex cómosu opción exclusiva 1 reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados o 2 reemplaz...

Страница 46: ...del Producto en los Estados Unidos yen Canadá Qué es lo que no cubre la garantía Esta garantía no cubre Formación del cliente Instalación Ajuste de configuración Daños cosméticos Daños debido a actos de la naturaleza tal cómo rayos Accidentes Mal uso Abuso Negligencia Uso comercial Modificación de cualquier parte del Producto Esta garantía tampoco cubre Daño debido al usoo mantenimiento incorrecto...

Страница 47: ...S DE ESTE PRODUCTO INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITADE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR ESTÁNLIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA ALGUNOS ESTADOS PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA ...

Страница 48: ...48 Avisos legales DX M1113 fm Page 48 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 49: ...Avisos legales 49 DX M1113 fm Page 49 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Страница 50: ...LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A Distribué par Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 É U Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A R1 DX M1113 fm Page 50 Tuesday September 19 2006 7 07 AM ...

Отзывы: