DynaSun Flash Cobra BY18 Скачать руководство пользователя страница 4

faibles. Si elle met plus de 30 secondes a s’allumer, remplacer les 
piles. Raccordement a l’appareil.

Connection with your camera

Appareil avec prise contact sabot.

Déplacer le verrou vers la droite et faire glisser le sabot du flash dans 
la griffe porte accessoires de l’appareil. (Ne pas utiliser ce flash sur 
des appareils a contact multi-plots, car cela risquerait de créer un 
cour-circuit dommageable. Replacer le verrou vers la gauche de 
manière à fixer fermement le flash et a assurer un contact parfait. 
Placer l’interrupteur d’asservissement sur la position Off.

Appareil sans prise sabot (no pour BY18 et CY20)

Dans ce cas utiliser la barrette de couplage ou placer le flash sur un 
support si vous voulez l’éloigner de l’appareil. Certains appareils 
numériques possèdent une fonction pré flash qui fait que leur flash 
incorpore émet un ou plusieurs éclairs avant la prise de vue effective. 
Cette fonction est destinée à réduire l’effet yeux rouges ou a assister le 
système de mise au point automatique. Un flash a cellule 
d’asservissement classique utilise avec ce type d’appareil risque de se 
déclencher lors du pré flash c’est a dire avant que la photo ne soit 
prise.

Utilisation du réflecteur orientable (no pour BY18)

Pour changer l’angle du réflecteur, repérer la tirette qui se trouve 
située en dessous et au milieu de la tête du flash, prenant appui sur 
cette tirette et en utilisant le pouce et l’index faire tourner doucement 
le réflecteur vers le haut ce dernier viendra alors encliqueter dans 
l’une des positions possibles.

Nota : évitez de faire réfléchir la lumière sur des surfaces 
extrêmement colorées qui pourraient amener des reflets de couleur 
dans la photo.

Utilisation en mode manuel

1.
Placer l’interrupteur sur la position ON

2.
Vous reporter au tableau guide d’exposition situe a l’arrière du flash 
pour déterminer l’ouverture requise en fonction de la distance qui 
vous sépare du sujet. Suivez l’endroit ou la ligne verticale 
correspondant a la distance coupe la diagonale correspondant a la 
sensibilité ISO utilisée par l’appareil et lire, en suivant la ligne 
horizontale correspondant à ce point, l’ouverture requise.

ATTENTION

* Ne pas chercher à ouvrir ou à réparer soi même ce flash qui content 
des circuits haute tension.
* Veille a ce que les cellules du système automatique ou du système 
d’asservissement ne soient pas masquées lorsque vous prenez une 
photo.
* Veiller a remettre le flash après usage sur la position arrêt (Off) afin 
de préserver la durée des piles.
* Enlevez les piles du flash si vous ne devez pas utiliser ce dernier 
pour une longue période.
* Ne pas utiliser sur une griffe porte accessoires avec contacts multi-
plots

Содержание Flash Cobra BY18

Страница 1: ...D AVANT PROPOS VORWORT 2 COPYRIGHT NOTICE COPYRIGHT HINWEIS ZUM URHEBERRECHT 3 GETTING STARTED INTRODUCTION ERSTE SCHRITTE 4 OPERATION FONCTIONNEMENT BETRIEB 5 FEATURES CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNGSMERKMALE 6 TECHNICAL SUPPORT SUPPORT TECHNIQUE TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG 7 WARRANTY INFORMATION ...

Страница 2: ...en totalité sans l approbation préalable écrite d Confidence Europe Malgré les efforts apportés à sa rédaction ce document peut comporter des erreurs ou informations caduques et ne fait l objet d aucune garantie implicite ou explicite quant à son exactitude Confidence Europe se réserve le droit à des fins d amélioration d effectuer à tout moment des modifications Dieses Dokument enthält Informatio...

Страница 3: ...che 1 Assurez vous que le bouton marche arrêt On Off sont bien sue la position Off arrêt 2 Faire glisser le couvercle du compartiment piles en direction de la flèche et insérer 2 piles AA batteries non fournies en respectant les polarités indiquées a l intérieur du compartiment Refermer le couvercle 3 Placer l interrupteur marche arrêt sur la position On marche Vos entendrez alors un sifflement in...

Страница 4: ...r changer l angle du réflecteur repérer la tirette qui se trouve située en dessous et au milieu de la tête du flash prenant appui sur cette tirette et en utilisant le pouce et l index faire tourner doucement le réflecteur vers le haut ce dernier viendra alors encliqueter dans l une des positions possibles Nota évitez de faire réfléchir la lumière sur des surfaces extrêmement colorées qui pourraien...

Страница 5: ...avec ISO 100 21 85mm 20 Sources d alimentation 1 5V Batterie Needs 2 AA Batteries Inclinaison 40 x 60 Flash duration 1 1000 sec Temps de récupération du flash 0 3 10sec Power Switch Ready Led Test Led Synch Socket Color temperature 5600K Daylight Dimension 65x60x98mm Masse sans les batteries 100g CY30 Nombre guide avec ISO 100 21 85mm 30 Sources d alimentation 1 5V Batterie Needs 2 AA Batteries In...

Страница 6: ...d of twelve 12 months from the date of purchase by the end user Confidence Europe GmbH DynaSun Division warrants the items under normal use and service to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety 90 days from the date of purchase by the end user Faites vous connaître Confidence Europe DynaSun Division garantit les éléments mécaniques les circuits électroniques et le ...

Страница 7: ...Garantiezusage Confidence Europe DynaSun Division verzichtet insbesondere auf eine implizite Garantie für handelsübliche Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck ab Battery Replacement Remplacement de la pile Austausch der Batterie Replace the battery by lifting the battery retaining clip up and inserting the new battery in with the printed side up Pour remplacer la batterie soulevez la pin...

Страница 8: ...ique présente sur votre corps ou sur d autres surfaces peut endommager ou détruire les composants électroniques utilisés dans cet appareil BERÜHREN Sie die elektronischen Komponenten AUF KEINEN FALL Die Entladung elektrostatischer Energie die sich auf der Oberfläche des menschlichen Körpers oder auf anderen Oberflächen ansammelt kann die elektronischen Komponenten beschädigen oder sogar zerstören ...

Отзывы: