![Dynamite Prophet Sport Mini Скачать руководство пользователя страница 4](http://html.mh-extra.com/html/dynamite/prophet-sport-mini/prophet-sport-mini_instructions_2548318004.webp)
Prophet™ Sport Mini 50W AC Balance Charger
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
(DYNC2030)
GARANZIA E ASSISTENZA - INFORMAZIONI PER I CONTATTI
Stato di acquisto
Horizon Hobby
Telefono/Indirizzo e-mail
Indirizzo
EU
Horizon Technischer Service
+49 (0) 4121 2655 100
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
Horizon Hobby GmbH
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ PER L’UNIONE EUROPEA
Dichiarazione di Conformità EU:
Horizon Hobby, LLC con la
presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e
ad altre disposizioni rilevanti delle direttive EMC e LVD.
Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è
disponibile a:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Smaltimento all’interno dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti
domestici. Invece è responsabilità dell’utente lo smaltimento
di tali rifiuti, che devono essere portati in un centro di raccolta
designato per il riciclaggio di rifiuti elettronici. Con tale
procedimento si aiuterà preservare l’ambiente e le risorse non verranno
sprecate. In questo modo si proteggerà il benessere dell’umanità. Per maggiori
informazioni sui punti di riciclaggio si prega di contattare il proprio ufficio
locale o il servizio di smaltimento rifiuti.
© 2017 Horizon Hobby, LLC. Dynamite, Prophet, Passport, and the Horizon Hobby Logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
Created 09/2017 | 56327
GARANZIA
Periodo di garanzia -
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC., (Horizon)
garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai
materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme
alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale
periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale
termine.
Limiti della garanzia -
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale
(Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare
o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia
copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon.
Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova
di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si
riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza
alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto,
per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È
sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adatto
agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione
riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra
nei termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente
si può appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di
controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di
garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono
solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni
superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto,
negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte
del prodotto. Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione
errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di
riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione
del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere
approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno -
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali,
diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita
commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la
richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità
di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto
per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul
montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni
di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni
o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto
l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia
citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale
responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il
prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza -
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e
non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio
e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di
base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile
potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o
all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai
bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto
contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del
prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le
avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si
eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni -
Il vostro negozio locale e/o luogo
di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza
previo colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia.
Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in
contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare
nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione -
Se il prodotto deve essere ispezionato o
riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente
ad Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna far notare
che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione
senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che
fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume
alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il
prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata dei problemi e
ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un
indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere ulteriori domande
e di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione -
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo
se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore
specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se
la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito.
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento -
Se bisogna effettuare una riparazione a
pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro
rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte
del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al
vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30
minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi
riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata
abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo
sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico,
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e
devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione
aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
TERMINOLOGIA
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA:
indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O
il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone.
ATTENZIONE:
indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVISO:
indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle
persone.
AVVERTENZA:
leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio del
prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questo è un prodotto sofisticato per appassionati. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica.
L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere
utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non usare componenti non compatibili o alterare il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle
istruzioni fornite da Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e
seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, al fine di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare
danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVISO:
Non consentire l’uso dell’apparecchio a persone con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali, o con esperienza e conoscenze insufficienti, a
meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità.
PERICOLO:
per ridurre il rischio d’incendio o di scosse, seguire le istruzioni passo passo.
ATTENZIONE:
verificare sempre che la batteria sotto carica soddisfi le specifiche di questo caricabatterie e che le impostazioni del caricabatterie
siano corrette. Non farlo potrebbe portare a un eccessivo calore e ad altre disfunzioni del prodotto, che potrebbero portare a lesioni per l’utente o a
danni alla proprietà. Rivolgersi a Horizon Hobby o a un rivenditore autorizzato per domande sulla compatibilità.
AVVERTENZA:
Non lasciare mai incustodito il caricabatterie, non superare la corrente di carica massima, non effettuare la carica di batterie non
approvate o caricare le batterie in modo sbagliato. Il mancato rispetto di queste disposizioni può comportare un calore eccessivo, incendi e lesioni gravi.
• NON LASCIARE MAI INCUSTODITE LE BATTERIE IN CARICA
DURANTE L’USO.
• NON CARICARE MAI LE BATTERIE DURANTE LA NOTTE SENZA
SUPERVISIONE.
• Non tentare mai di caricare batterie fuori uso, danneggiate o bagnate.
• Non tentare mai di caricare un pacco batteria composto da batterie di
tipo diverso.
• Non consentire ai minori di 14 anni di caricare i pacchi batteria.
• Non caricare mai le batterie in luoghi estremamente caldi o freddi o
esposti alla luce diretta del sole.
• Non caricare mai una batteria se il cavo è schiacciato o in cortocircuito.
• Non collegare mai il caricabatterie se il cavo di alimentazione è
schiacciato o in cortocircuito.
• Non collegare mai il caricabatterie a una batteria di automobile da 12 V,
mentre il veicolo è acceso.
• Non tentare mai di smontare il caricabatterie o di utilizzare un
caricabatterie danneggiato.
• Non connettere mai il caricabatterie a una fonte di alimentazione C.A. e
C.C. contemporaneamente.
• Non collegare mai la presa di ingresso (ingresso C.C.) alla corrente
alternata.
• Utilizzare sempre batterie ricaricabili progettate per l’utilizzo con questo
tipo di caricabatterie nella modalità di programmazione corretta.
• Controllare sempre la batteria prima di caricarla.
• Tenere sempre la batteria lontana da qualsiasi materiale che possa
essere alterato dal calore.
• Controllare sempre la zona di ricarica e tenere in ogni momento un
estintore a disposizione.
• Terminare sempre il processo di carica se le batterie scottano al tatto o
iniziano a deformarsi (gonfiarsi) durante il procedimento di carica.
• Collegare sempre prima il cavo al caricabatterie, poi collegare la batteria
per evitare un cortocircuito fra i cavi del caricabatterie. Invertire la
sequenza delle operazioni per la disconnessione.
• Collegare sempre correttamente il cavo positivo (+) al rosso e il negativo
(–) al nero.
• Finita la carica scollegare sempre la batteria e lasciare raffreddare il
caricabatterie tra una carica e l’altra.
• Caricare sempre in aree ben ventilate.
• Interrompere sempre qualsiasi processo e rivolgersi a Horizon Hobby se il
prodotto funziona male.
• Caricare solo batterie ricaricabili. Le batterie non ricaricabili possono
esplodere, causando lesioni personali e/o danni materiali.
• La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio, e deve
essere facilmente accessibile.
AVVERTENZA:
Se non si utilizza questo prodotto con attenzione
e non si osservano le seguenti avvertenze potrebbero verificarsi
malfunzionamenti del prodotto, problemi elettrici, eccessivo sviluppo di
calore, incendi e, in definitiva, lesioni e danni materiali.
AVVERTIMENTI PER LA CARICA
In caso di errore lampeggeranno tutti e quattro i LED. Il codice di errore
tramite LED, indicato dal numero di rapidi lampeggi in un secondo, si ripeterà
una volta ogni secondo. Ci sarà una pausa momentanea tra le ripetizioni del
codice. Una volta risolto l’errore, premere il tasto Tipo di batteria/accensione
e spegnimento per ripristinare il caricabatterie. Se l’errore non può essere
risolto, scollegare il cavo di alimentazione e la batteria dal caricabatterie.
TROUBLESHOOTING
CODICE ERRORE TRAMITE LED PROBLEMA
SOLUZIONE
1 lampeggio al secondo
Interruzione connessione, connessione errata
o modalità batteria selezionata non corretta
Controllare la connessione tra il caricabatterie e la batteria;
assicurarsi che i cavi di calibrazione siano collegati in modalità
di carica per batterie al litio
2 lampeggi al secondo
La polarità (+ e -) della connessione
della batteria non è corretta
Assicurarsi che il cavo di carica sia collegato al caricabatterie
e assicurarsi che sia inserito correttamente
3 lampeggi al secondo
Tensione cella troppo bassa o squilibrio tra
celle troppo elevato per una ricarica sicura
Interrompere la carica e smaltire in sicurezza la batteria
danneggiata
4 lampeggi al secondo
Sovracorrente
Ridurre il livello di carica fino a raggiungere livelli di sicurezza
per la batteria o eliminare la batteria scarica
• Potenza di carica in uscita 50W per batterie NiMH (6–8C), LiFe (2–4S),
LiHV (2–4S), o LiPo (2–6S)
• Interfaccia utente semplificata, ad alta visibilità
• Semplice display a 4 LED per indicare il tipo di batteria
• Scelta della corrente di carica da 1 A a 4 A attraverso un unico
interruttore a 4 posizioni
• LED multicolore per indicare lo stato di carica (rosso, giallo e verde)
• Protezione da cortocircuito, sovra corrente, inversione di polarità, e sovra
temperatura
• I terminali di uscita sono dei jack tipo banana codificati con il colore
rosso per il positivo (+) e nero per il negativo (–)
• Rispetta le specifiche ambientali PI33CW e IK07
• Robusto contenitore in plastica industriale
CARATTERISTICHE
SPECIFICHE
Tensione di ingresso ta c.a. 100–240V AC (50–60Hz)
Batterie LiPo (2–4S) / LiFe (2–4S) / LiHV (2–4S) / NiMH (6–8S)
Corrente di carica 1A/2A/3A/4A ± 10%
Tensione massima LiPo: 4,2V ± 0,02V / LiFe: 3,6V ± 0,02V / LiHV: 4,35V ± 0,02V / NiMH: –
Potenza di carica 50W
Assorbimento corrente per la calibrazione 300mA/cella
Dimensioni 69,4 x 110,7 x 40,5mm
Peso 220g
INDICATORI LED
LED verde/LED rosso
Il caricabatterie è pronto per la carica.
LED rosso fisso
La carica della batteria è inferiore
al 25%.
LED rosso lampeggiante
La carica della batteria è tra il 25%
e il 50%.
LED giallo lampeggiante
La carica della batteria è tra il 51%
e il 75%.
LED verde lampeggiante
La carica della batteria è tra il 76%
e il 99%.
LED verde fisso
La batteria è completamente carica.
ATTENZIONE:
Quando si ricarica una batteria al litio, collegare
sempre SIA il cavo di alimentazione della batteria E il cavo di
calibrazione al caricabatterie.
FUNZIONAMENTO DEL CARICABATTERIE
Prophet™ Sport Mini 50W è dotato di alimentazione integrata. Collegare
il cavo di alimentazione AC alla presa AC. Seguire i seguenti passaggi per
caricare la batteria:
Per modificare le impostazioni:
1. Inserire il cavo di alimentazione AC nel caricabatterie.
2. Inserire il cavo AC in una presa di rete. Tutti e quattro i LED rimarranno
accesi per 1-2 secondi. Il LED relativo al tipo di batteria lampeggerà in
verde e rosso indicando che il caricabatterie è pronto per la ricarica.
3. Premere il tasto Tipo di batteria/accensione e spegnimento per
selezionare il tipo di batteria (LiPo/LiFe/LiHV/NiMH).
4. Usare l’interruttore della corrente di carica per scegliere la giusta
corrente di carica (1A/2A/3A/4A).
La corrente di carica varia da 1A (1000mA) a 4A (4000mA). Il livello di
carica raccomandato è 1C (capacità batteria = corrente di carica).
Per ricaricare:
1. Collegare l’adattatore del caricabatterie alle prese dell’adattatore di
carica (parte anteriore del caricabatterie).
2. Collegare il cavo di alimentazione principale dalla batteria all’adattatore
di carica.
3. Quando si ricarica una batteria LiPo, LiFe o LiHV, collegare il cavo di
calibrazione della batteria alla giusta porta di calibrazione (al lato del
caricabatterie).
4. Per iniziare la carica tenere premuto il tasto Tipo di batteria/accensione e
spegnimento per 3 secondi. I LED cambieranno per indicare lo stato. Per
interrompere la carica tenere premuto il tasto Tipo di batteria/accensione
e spegnimento per 3 secondi.
TO 100–240V AC
Socket
LiPo
Indicatore LED
batteria LiPo
Prese adattatore caricabatterie
Connettore di
alimentazione
100–240V AC
Porta di calibrazione 2S
Porta di calibrazione 3S
Porta di calibrazione 4S
Tasto Tipo
di batteria/
accensione e
spegnimento
Indicatore LED
batteria NiMH
Indicatore LED
batteria LiFe
Corrente
di carica
Indicatore LED
batteria LiHV
Alla presa
100-240VAC