background image

46

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

91,4 cm

(36 po)

91,4 cm

(36 po)

NE placez PAS le barbecue sous une construction combustible ou un auvent. Les matériaux 

combustibles doivent être tenus à une distance d’au moins 91,44 cm (36 po) des côtés et de l’arrière 

de l’appareil. Les mesures de dégagement mentionnées ci-dessus s’appliquent aux structures ou aux 

constructions en bois combustibles. Des mesures de dégagement supérieures sont recommandées 
dans le cas des structures ou des constructions en vinyle.

REMARQUE : L’installation doit être effectuée conformément à la réglementation locale ou, en 

l’absence d’une telle réglementation, au National Fuel Gas Code, norme ANSI Z223.1/NFPA 54, 

au Code d’installation du gaz naturel et du propane (CSA B149.1) ou au Code d’entreposage et 

de manutention du propane (B149.2).

RISQUE lIÉ AU MONOXYDE DE CARbONE

Faire brûler du charbon de bois à l’intérieur peut vous tuer. Le charbon de bois produit du monoxyde 

de carbone, un gaz sans odeur. NE faites JAMAIS brûler du charbon à l’intérieur d’une maison, d’un 

véhicule ou d’une tente.

DANGER

Содержание DGJ810CSB-D

Страница 1: ...al Fuel barbeCue ITEM 0000000 1 Español p 77 Français p 39 MODEL DGJ810CSB D ANS Z21 58b 2012 CSA 1 6b 2012 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday ...

Страница 2: ...as to the appliance 2 Extinguish open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 Never operate this appliance unattended 2 Never operate this appliance within 3 feet 1 m of any structure combustible material or other gas cylinder 3 Never operate this appliance within 25 feet 7 5 m of any flammable liquid 4 If a...

Страница 3: ...3 3 A C D E I J K L M H G F B S N O P Q R W X Y Z T V U A1 D1 E1 F1 G1 H1 I1 K1 L1 M1 N1 O1 P1 Q1 R1 J1 B1 C1 PACKAGE CONTENTS ...

Страница 4: ...1 R Tank shelf 1 S Right rear leg 1 T Hose retention wire 1 U Bottom brace left right 2 V Wheel 2 W Axle 1 X Rear bottom brace 1 Y Right front leg 1 Z Middle bottom brace 1 PART DESCRIPTION QUANTITY A1 Front bottom brace 1 B1 Storage basket 1 C1 Left front leg 1 D1 Locking caster 2 E1 Left rear leg 1 F1 Intermediate shelf 1 G1 Firebox support 1 H1 Left cart brace 1 I1 Battery 1 J1 Ash tray handle ...

Страница 5: ...ntain sharp edges Wear protective gloves if necessary Read and follow all safety statements warnings assembly instructions and use and care instructions before attempting to assemble and use CAUTION Keep a fire extinguisher near this product at all times This grill is for outdoor use only in well ventilated areas The use of alcohol prescription or non prescription drugs may impair the user s abili...

Страница 6: ...om this or any other appliance Never attempt to attach this grill to the self contained propane system of a boat camper trailer motor home or house Operate the unit on a stable level non flammable surface such as asphalt concrete or solid ground DO NOT operate the unit on flammable material such as carpet or a wood deck Use caution when assembling and operating this unit to avoid cuts and scrapes ...

Страница 7: ...with water before disposing of them in a noncombustible container Do not leave a lit grill unattended Keep children and pets away from the grill at all times Do not place this grill on any type of tabletop surface The grill should be placed on a flat and level surface Do not use the grill in high winds Do not modify this grill for use with other indoor or outdoor fixtures such as countertops or dr...

Страница 8: ...s or construction Greater clearances are recommended for vinyl structures or construction NOTE The installation must conform with local codes or in the absence of local codes with either the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 or Propane Storage and Handling Code B149 2 CARBON MONOXIDE HAZARD Burning charcoal inside can kill you It gives ...

Страница 9: ...s S Y and right braces U P 1 1 2 E1 C1 LL D1 3 1 1 2 C1 E1 H1 AA 2 1 1 2 E1 C1 U AA 1 Hardware Used Hardware Used Hardware Used M6x15 Screw M6x15 Screw Wrench x 4 x 12 x 1 AA AA LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x3 Q M8 Nut Qty 2 Wheel a Q M8 Washer Qty 2 AA BB GG HH M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty ...

Страница 10: ...1 LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Scre Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 GG HH II M5x12 Screw Qty 8 M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK L...

Страница 11: ...x15 Screw M6x15 Screw x 4 x 4 x 4 CC AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Loc M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Lo...

Страница 12: ...rews AA Hardware Used Hardware Used M6x15 Screw M6x15 Screw x 2 x 2 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Q...

Страница 13: ...crew Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x M8 Nut Qty 2 Wheel M8 Washer Qty 2 AA BB GG HH M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 W...

Страница 14: ...ur M6x15 screws AA Hardware Used Hardware Used M6x15 Screw M6x15 Screw x 6 x 4 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Scr Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pi Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 ...

Страница 15: ...table O1 with left side table supports M1 N1 and secure Hardware Used Hardware Used M5x12 Screw Locking pin x 8 x 1 DD KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL w M6x35 Screw Qty 4 Wheel axle sleeve Qt...

Страница 16: ...ght side burner table K with the four M6x15 screws AA just installed in the firebox L Tighten M6x15 screws AA Hardware Used Hardware Used M6x15 Screw M6x15 Screw x 4 x 2 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x M8 Nut Qty 2 Wheel M8 Washer Qty 2 AA BB GG HH M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC E...

Страница 17: ...ardware Used Hardware Used M4x10 Screw M6x15 Screw x 2 x 2 EE AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle ...

Страница 18: ... M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL WARNING IT IS VERY IMPORTANT TO CHECK AND ENSURE THAT THE SIDE BURNER IS FULLY ENGAGED WITH THE ADJACENT VALVE ORIFICE BEFORE COMPLETING STEP 29 AND 30 FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN FIRE OR EXPLOSION POSSIBLY CAUSIN...

Страница 19: ...2 B FF KK Back of firebox Back of firebox J K 31 30 30 Insert side burner ignition wire to side burner electrode Hardware Used Lid pin Locking pin x 4 x 4 FF KK M4x10 Screw Qty 4 EE Screw ty 8 D Nut y 3 J Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 Wheel axle sleeve Qty 2 CC EE II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 ...

Страница 20: ...0 screws BB Repeat for charcoal grill lid B 1 1 2 33 C BB Hardware Used M6x30 Screw x 4 BB M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC GG HH II M5x Burner Valve Orifice WARNING WARNING IT IS VERY IMPORTANT TO CHECK AND ENSURE THAT THE SIDE BURNER IS FULLY ENGAGED WITH THE ADJACENT VALVE ORIFICE BEFORE COMPLETING STEP 35 FAILU...

Страница 21: ... charcoal grill firebox 38 K1 1 2 AA 37 K1 J1 36 F L 36 Place four cooking grates F onto firebox L Hardware Used M6x15 Screw x 2 AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Scr Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pi Qty 5 KK ...

Страница 22: ...ated in the tank shelf R Hand tighten the hose regulator coupling to the threaded valve of the LP gas cylinder Tighten the tank screw until the cylinder is secure inside the nesting hole of the tank shelf R 1 3 2 R 41 3 2 4 1 I1 40 39 Insert the grease pan I into position by sliding it in the firebox L from the rear along the rails Insert the grease cup H into position by sliding it onto the rails...

Страница 23: ...osed area Your cylinder must never be stored where temperatures can reach over 125 F 51 67 C Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Before connection be sure that there is no debris caught in the o...

Страница 24: ...upling nut connects to the large outside threads on the valve outlet Use care do not cross thread the connection 5 Hand tighten the coupling nut clockwise until it comes to a full stop Firmly tighten by hand only Do not use tools To Disconnect Fully close the tank valve by turning clockwise Turn the coupling nut counterclockwise until the regulator assembly detaches a DO NOT store a spare LP gas c...

Страница 25: ...gas carrying connections and fittings Presence of bubbles at areas of applied test solution indicates a gas leak If leaks are detected or you smell or hear gas shut off the LP gas tank immediately and repair or replace the defective part Do not use the grill until all leaks are corrected Before First Use Remove all hangings or plastic straps if present Before you cook on your new gas grill it is i...

Страница 26: ...d of the match holder that is installed on the right side of the firebox 3 Light the match 4 Immediately place the lit match through the spaces in the grill grates near the ports of the burner between the heat tents as shown Make sure the lit match is close to the burner ports 5 Press in the control knob that operates the burner and rotate counter clockwise to HIGH position Burner should light imm...

Страница 27: ...nition wire located next to the burner 4 Press in the control knob that operates the burner and rotate counter clockwise to HIGH position Burner should light immediately If burner does not light within 5 seconds turn the control knob to the O OFF position and wait 5 minutes Repeat steps 2 4 until the burner is lit 5 Adjust to desired cooking settings Using the Grate Hook Use the grate hook E to li...

Страница 28: ...to the bottom position 7 With the top open allow the briquettes to fully ignite to the point where there is no further flame 8 Once the briquettes are lit put the grates back in the grill using grate hook and heat resistant gloves 9 Adjust charcoal tray as required to achieve the proper temperature 10 The air vent on the charcoal access door should be kept open during cooking to allow air flow You...

Страница 29: ... Charcoal Charcoal is recommended however wood or a combination of both may be used as the fuel source for grilling if the fuel source is placed and ignited on the charcoal tray Do not build too large of a fire We recommend starting a fire with no more than 3 lbs of charcoal approximately 45 briquettes and adding more as needed during cooking After allowing the fire to burn down place the cooking ...

Страница 30: ...sh scraper and or cleaning pad Wash with mild soap and warm water Rinse with warm water Avoid water splashing into venturi tubes of burners Heat Tents Clean residue with wire brush and wash with mild dish soap and warm water Rinse with warm water Grease Cup Empty the grease cup and clean with mild dish soap and warm water on a regular basis CARE AND MAINTENANCE BURN HAZARD Ensure the grill is cool...

Страница 31: ... Assembly Ensure that gas valve orifices are correctly positioned inside burner inlet venturi The use of a flashlight may be necessary to ensure the correct position It is recommended to view the correct position through the bottom of the control panel as illustrated WARNING IT IS VERY IMPORTANT TO CHECK AND ENSURE THAT ALL BURNERS ARE FULLY ENGAGED WITH THE ADJACENT VALVE ORIFICE BEFORE REPLACING...

Страница 32: ...combustible material gasoline and other flammable vapors and liquids It is recommended that you regularly check that the flow of combustion and ventilation air is not obstructed It is recommended that you regularly check that the ventilation openings of the cylinder enclosure cabinet are free and clear from debris It is recommended that you regularly check and clean the burner venturi tubes for in...

Страница 33: ...ignition electrode Dead battery or faulty battery connection Turn control knobs to the off position and clean the ignition electrode with rubbing alcohol and cotton swab Check the connection and reconnect any loose or disconnected wires Replace ignition electrode see Replacement Parts List Perform any of the following a Replace battery b Check to see if battery is inserted correctly c Check for an...

Страница 34: ... or more burner valves control knobs is in the open position causing a surge of pressure that activates the excess flow device Follow these steps 1 Close the LP gas cylinder valve on the top of the cylinder 2 Make sure the burner valves are in the OFF position 3 Slowly open the LP gas cylinder valve and wait 10 seconds 4 Follow the lighting instructions Excessive flare ups Grease and or residue bu...

Страница 35: ...ser and require a proof of purchase verifying purchase date Do not return parts without first obtaining a return authorization number from our customer service department This service is available by calling toll free 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday NOTICE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an im...

Страница 36: ...ster includes wrench 403 01014 02 22 Bottom brace middle 413 03001 07 23 Storage basket 413 03001 13 24 Left leg front 413 03001 04 PART DESCRIPTION PART 25 Left leg rear 413 03001 05 26 Cart brace assembly left 413 03001 06 27 Damper 413 02003 08 28 Damper handle 413 03001 01 29 Charcoal door handle 413 01013 03 30 Charcoal door handle bezel 413 02003 04 31 Charcoal door pin 413 01013 04 32 Charc...

Страница 37: ... 31 33 35 36 37 39 41 42 44 45 74 75 76 77 47 48 49 51 78 52 79 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 50 46 43 40 38 34 28 4 For replacement parts call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday REPLACEMENT PARTS LIST ...

Страница 38: ...Lid pin with locking pin 404 03002 03 66 Upper lid hinge 404 03002 04 67 Cooking grate hook 403 07005 02 68 Lid bumper 403 01002 07 69 Heat tent 403 07001 03 PART DESCRIPTION PART 70 Lid heat shield 403 07004 01 71 Cooking grate 403 07005 01 72 Firebox assembly 403 07001 01 73 Knob bezel 403 07001 05 74 Hose retention wire 313 01016 02 75 Ignition wire 240mm 403 05000 03 76 Ignition wire 380mm 403...

Страница 39: ...ANS Z21 58b 2012 CSA 1 6b 2012 Numéro de série Date d achat JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 08 30 16 heures 30 HNC du lundi vendredi ...

Страница 40: ... 2 Éteignez toute flamme nue 3 Ouvrez le couvercle 4 Si l odeur persiste tenez vous loin de l appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service d incendie 1 Ne laissez jamais cet appareil fonctionner sans surveillance 2 N utilisez jamais cet appareil à moins de 0 91 m 3 pi de toute structure matière combustible ou autre bouteille de gaz 3 N utilisez jamais cet appareil à moi...

Страница 41: ...41 41 A C D E I J K L M H G F B S N O P Q R W X Y Z T V U A1 D1 E1 F1 G1 H1 I1 K1 L1 M1 N1 O1 P1 Q1 R1 J1 B1 C1 CONTENU DE L EMBALLAGE ...

Страница 42: ...e pour le réservoir 1 S Pied arrière droit 1 T Crochet de retenue du tuyau 1 U Traverse inférieure gauche droite 2 V Roue 2 W Axe 1 X Traverse arrière inférieure 1 Y Pied avant droit 1 Z Traverse centrale inférieure 1 PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A1 Traverse avant inférieure 1 B1 Panier de rangement 1 C1 Pied avant gauche 1 D1 Roulette avec frein 2 E1 Pied arrière gauche 1 F1 Tablette intermédiaire ...

Страница 43: ...uivez toutes les instructions pour l assemblage ainsi que celles sur l entretien de l appareil avant de tenter de l assembler et de l utiliser MISE EN GARDE Gardez un extincteur d incendie près de cet appareil en tout temps Ce barbecue est conçu pour une utilisation extérieure seulement dans un endroit bien aéré L usage d alcool ou de médicaments vendus avec ou sans ordonnance peut altérer l habil...

Страница 44: ... une distance d au moins 3 m 10 pi de cet appareil ou de tout autre appareil Ne tentez jamais de raccorder ce barbecue au système autonome d alimentation en gaz propane d un bateau d une caravane d une autocaravane ou d une résidence Utilisez l appareil sur une surface stable de niveau et ininflammable comme l asphalte le ciment ou le sol N UTILISEZ PAS l appareil sur des matériaux inflammables co...

Страница 45: ...s avec de l eau avant de les mettre dans un contenant non combustible Ne laissez pas un barbecue allumé sans surveillance Gardez le barbecue hors de la portée des enfants et des animaux en tout temps Ne placez ce barbecue sur aucun type de table Placez le barbecue sur une surface plane N utilisez pas ce barbecue dans des conditions de grands vents Ne modifiez pas ce barbecue de façon à le combiner...

Страница 46: ...ées dans le cas des structures ou des constructions en vinyle REMARQUE L installation doit être effectuée conformément à la réglementation locale ou en l absence d une telle réglementation au National Fuel Gas Code norme ANSI Z223 1 NFPA 54 au Code d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 ou au Code d entreposage et de manutention du propane B149 2 RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE F...

Страница 47: ... 1 et 2 avec les pieds droits S Y et les traverses droites U P 1 1 2 E1 C1 LL D1 3 1 1 2 C1 E1 H1 AA 2 1 1 2 E1 C1 U AA 1 Quincaillerie utilisée Quincaillerie utilisée Quincaillerie utilisée Vis M6 de 15 mm Vis M6 de 15 mm Clé x 4 x 12 x 1 AA AA LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x3 Q M8 Nut Qty 2 Wheel a Q M8 Washer Qty 2 AA BB GG HH M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M...

Страница 48: ...in Qty 5 KK Lid pin Qty 4 Wrench Qty 1 LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Scre Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 GG HH II M5x12 Screw Qty 8 M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M...

Страница 49: ... de 35 mm Vis M6 de 15 mm Vis M6 de 15 mm x 4 x 4 x 4 CC AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Qty M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC E GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Lockin Qty K M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5...

Страница 50: ...aillerie utilisée Quincaillerie utilisée Vis M6 de 15 mm Vis M6 de 15 mm x 2 x 2 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty ...

Страница 51: ...x 4 x 3 x 2 x 3 AA AA AA JJ M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Scre Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sle Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC GG HH II M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Sc...

Страница 52: ...lerie utilisée Quincaillerie utilisée Vis M6 de 15 mm Vis M6 de 15 mm x 6 x 4 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Scr Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pi Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 W...

Страница 53: ...M1 N1 et assurez vous que la tablette est bien fixée Quincaillerie utilisée Quincaillerie utilisée Vis M5 de 12 mm Goupille d arrêt x 8 x 1 DD KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL w M6x35 Screw Qt...

Страница 54: ...es quatre vis M6 de 15 mm AA que vous venez de poser sur le foyer L Serrez les vis M6 de 15 mm AA Quincaillerie utilisée Quincaillerie utilisée Vis M6 de 15 mm Vis M6 de 15 mm x 4 x 2 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Qty M8 Nut Qty 2 Wheel axl Qty M8 Washer Qty 2 AA BB C GG HH II M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve...

Страница 55: ...e utilisée Quincaillerie utilisée Vis M4 de 10 mm Vis M6 de 15 mm x 2 x 2 EE AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qt...

Страница 56: ...y 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL AVERTISSEMENT IL EST TRÈS IMPORTANT DE S ASSURER QUE LE BRÛLEUR LATÉRAL EST COMPLÈTEMENT INSÉRÉ DANS L ORIFICE DE LA VANNE ADJACENTE AVANT DE PASSER AUX ÉTAPES 29 ET 30 LE NON RESPECT DE CETTE CONSIGNE POURRAIT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION CE QUI POURRAIT CAUSER DES BLESSUR...

Страница 57: ...er au gaz du barbecue C 1 3 2 32 B FF KK Back of firebox Back of firebox J K 31 30 30 Insérez le fil d allumage du brûleur latéral dans l électrode du brûleur latéral Quincaillerie utilisée Axe du couvercle Goupille d arrêt x 4 x 4 FF KK M4x10 Screw Qty 4 EE crew t Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 Wheel axle sleeve Qty 2 CC EE II M5x12 Screw...

Страница 58: ...u barbecue B 1 1 2 33 C BB Quincaillerie utilisée Vis M6 de 30 mm x 4 BB M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC GG HH II M5x12 Scr Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Brûleur Orifice de vanne AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT IL EST TRÈS IMPORTANT DE S ASSURER QUE LE BRÛLEUR LATÉRAL EST COMPLÈTEMENT INSÉRÉ DANS L ORIFICE DE LA VANNE ADJA...

Страница 59: ...8 K1 1 2 AA 37 K1 J1 36 F L 36 Placez les quatre grilles de cuisson F sur le foyer L Quincaillerie utilisée Vis M6 de 15 mm x 2 AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE ...

Страница 60: ...ablette du réservoir Serrez à la main le raccord du tuyau régulateur afin de le fixer au robinet fileté de la bouteille de propane liquéfié Serrez la vis de rétention de la bouteille jusqu à ce que la bouteille soit solidement fixée à l intérieur du trou de la tablette du réservoir R 1 3 2 R 41 3 2 4 1 I1 40 39 Pour insérer le bac ramasse graisse I glissez le sur les rails situées à l arrière du f...

Страница 61: ...ser de bouteille dans un endroit où la température peut excéder 51 67 C 125 F Mettez le capuchon protecteur sur le tuyau de sortie du robinet de la bouteille lorsque celle ci n est pas utilisée Utilisez seulement le type de capuchon protecteur fourni avec le robinet de la bouteille D autres types de capuchon ou de bouchon peuvent laisser fuir le propane Avant de faire le raccord assurez vous qu au...

Страница 62: ...u de sortie Faites attention de ne pas fausser le filetage du raccord 5 Serrez l écrou d accouplement à la main dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il ne soit plus possible de le tourner davantage Vissez le fermement à la main seulement N utilisez pas d outils Désaccouplement Fermez complètement le robinet de la bouteille en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Tou...

Страница 63: ...s circule du gaz La présence de bulles à un endroit où vous avez appliqué la solution d eau savonneuse indique une fuite de gaz Si vous détectez ou entendez une fuite ou si vous sentez une odeur de gaz fermez la bouteille de propane liquéfié immédiatement et réparez ou remplacez la pièce défectueuse N utilisez pas le barbecue tant que les fuites n ont pas toutes été colmatées Avant la première uti...

Страница 64: ...umez l allumette 4 Insérez sans tarder l allumette enflammée dans un des espaces des grilles du barbecue près des orifices du brûleur et entre les plaques chauffantes comme l indique l illustration ci contre Assurez vous que l allumette enflammée est près des orifices du brûleur 5 Appuyez sur le bouton de commande du brûleur et tournez le dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à l...

Страница 65: ... commande du brûleur et tournez le dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à la position HIGH élevé Le brûleur devrait s allumer immédiatement Si le brûleur ne s allume pas en moins de 5 secondes tournez le bouton de commande à la position O OFF arrêt et attendez 5 minutes Répétez les étapes 2 à 4 jusqu à ce que le brûleur s allume 5 Réglez le brûleur à l intensité de cuisson désir...

Страница 66: ...le ouvert laissez les briquettes s allumer complètement jusqu à ce qu il n y ait plus de flammes 8 Une fois que les briquettes sont allumées remettez les grilles de cuisson dans le barbecue à l aide du crochet pour grille de cuisson et de gants résistants à la chaleur 9 Réglez le plateau à charbon au besoin pour obtenir la température adéquate 10 L évent situé sur la porte d accès au charbon doit ...

Страница 67: ...ommandé mais du bois ou une combinaison des deux peut servir de source de combustible si celle ci est placée et allumée dans le plateau à charbon Ne faites pas un feu de trop grande ampleur Nous vous recommandons d allumer un feu avec au plus 1 36 kg 3 lb de charbon environ 45 briquettes et d en ajouter au besoin durant la cuisson Une fois la flamme éteinte placez les grilles de cuisson dans l app...

Страница 68: ... récurer Nettoyez doucement à l aide de savon doux et d eau tiède Rincez à l eau tiède Évitez d éclabousser les tubes de venturi des brûleurs Ponts thermiques Nettoyez les résidus à l aide d une brosse métallique et lavez avec du savon à vaisselle doux et de l eau tiède Rincez à l eau tiède Gobelet ramasse graisse Videz le bac ramasse graisse puis nettoyez le régulièrement avec du savon à vaissell...

Страница 69: ...de l ensemble de brûleur Assurez vous que les orifices du robinet de gaz sont placés correctement à l intérieur du diffuseur du brûleur venturi Vous devrez peut être utiliser une lampe de poche pour les installer correctement Il est recommandé de vérifier leur position en regardant à travers le bas du panneau de commande comme l illustre la figure ci contre AVERTISSEMENT IL EST TRÈS IMPORTANT DE S...

Страница 70: ...apeurs et liquides inflammables Nous vous recommandons de vérifier régulièrement que le flux d air de combustion et de ventilation n est pas entravé Nous vous recommandons de vérifier régulièrement que les ouvertures de ventilation entourant la bouteille sur l armoire sont exemptes de débris Nous vous recommandons de vérifier régulièrement les tubes de venturi et du brûleur et de les nettoyer si d...

Страница 71: ... à plat ou la connexion des piles est inadéquate Tournez les boutons de commande en position d arrêt et nettoyez l électrode d allumage à l aide d alcool à friction et d un coton tige Vérifiez les fils et reconnectez tout fil mal raccordé ou déconnecté Remplacez l électrode d allumage consultez la liste des pièces de rechange Prenez l une des mesures suivantes a Remplacez la pile b Vérifiez si la ...

Страница 72: ...n de pression et active ainsi le dispositif d excès de débit Suivez les étapes ci dessous 1 Fermez le robinet de la bouteille de gaz propane liquéfié situé sur le dessus de la bouteille 2 Assurez vous que les boutons de commande des brûleurs sont à la position OFF arrêt 3 Ouvrez lentement le robinet de la bouteille de gaz propane liquéfié puis attendez pendant 10 secondes 4 Suivez les instructions...

Страница 73: ...eur initial du produit et nécessitent une preuve d achat qui indique la date d achat Ne retournez aucune pièce sans avoir obtenu un numéro d autorisation de retour de notre service à la clientèle Vous pouvez appeler sans frais notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 08 30 16 heures 30 HNC du lundi vendredi REMARQUE Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la li...

Страница 74: ...érieure 413 03001 07 23 Panier de rangement 413 03001 13 24 Montant avant gauche 413 03001 04 25 Montant arrière gauche 413 03001 05 26 Ensemble de la traverse gauche du chariot 413 03001 06 PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE 27 Amortisseur 413 02003 08 28 Poignée du registre 413 03001 01 29 Poignée de la porte d accès au charbon de bois 413 01013 03 30 Collerette de la poignée de la porte d accès au c...

Страница 75: ...9 41 42 44 45 74 75 76 77 47 48 49 51 78 52 79 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 50 46 43 40 38 34 28 4 Pour obtenir des pièces de rechange communiquez avec notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 08 30 16 heures 30 HNC du lundi vendredi LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ...

Страница 76: ...goupille d arrêt 404 03002 03 66 Charnière de couvercle supérieur 404 03002 04 67 Crochet pour grille de cuisson 403 07005 02 PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE 68 Heurtoir du couvercle 403 01002 07 69 Plaque chauffante 403 07001 03 70 Protecteur thermique du couvercle 403 07004 01 71 Grille de cuisson 403 07005 01 72 Ensemble foyer 403 07001 01 73 Collerette de bouton 403 07001 05 74 Crochet de retenu...

Страница 77: ...10CSB D ANS Z21 58b 2012 CSA 1 6b 2012 Fecha de compra Número de serie ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 447 4768 de 8 30 am 4 30 pm hora central de lunes viernes ...

Страница 78: ...ectrodoméstico 2 Apague cualquier llama directa 3 Abra la tapa 4 Si el olor persiste manténgase alejado del electrodoméstico y llame de inmediato a su proveedor de gas o al Departamento de Bomberos 1 Nunca deje este electrodoméstico sin supervisión 2 Nunca use este electrodoméstico a menos de 0 91 m 3 pies de cualquier estructura material combustible u otro cilindro de gas 3 Nunca use este electro...

Страница 79: ...79 79 A C D E I J K L M H G F B S N O P Q R W X Y Z T V U A1 D1 E1 F1 G1 H1 I1 K1 L1 M1 N1 O1 P1 Q1 R1 J1 B1 C1 CONTENIDO DEL PAQUETE ...

Страница 80: ...episa del tanque 1 S Pata posterior derecha 1 T Cable de retención de la manguera 1 U Soporte inferior izquierdo derecho 2 V Rueda 2 W Eje 1 X Soporte inferior posterior 1 Y Pata frontal derecha 1 Z Soporte medio inferior 1 PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A1 Soporte frontal inferior 1 B1 Cesta de almacenaje 1 C1 Pata frontal izquierda 1 D1 Rueda con seguro 2 E1 Pata posterior izquierda 1 F1 Repisa inte...

Страница 81: ...s PRECAUCIÓN ESTA UNIDAD ES PESADA SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA UN ENSAMBLAJE SEGURO Algunas piezas pueden presentar bordes filosos Utilice guantes de protección si es necesario Lea y siga todas las indicaciones de seguridad advertencias instrucciones de ensamblaje uso y cuidado antes de ensamblar y usar PRECAUCIÓN Mantenga siempre un extintor de incendios Clase B cerca de este producto Esta par...

Страница 82: ...able de retención del tanque cuando no esté en uso o desconectado del tanque de gas propano PL MANTENGA la manguera de suministro de combustible alejada de superficies calientes Un cilindro de gas propano líquido que no esté conectado y en uso debe almacenarse a una distancia mínima de 3 05 metros 10 pies de este o cualquier otro electrodoméstico Nunca intente conectar esta parrilla al sistema de ...

Страница 83: ...sistentes al calor y colóquelas en un papel de aluminio para trabajo pesado Sumerja las cenizas completamente en agua antes de desecharlas en un contenedor no combustible No deje la parrilla encendida sin supervisión Mantenga a los niños y las mascotas alejados de la parrilla en todo momento No coloque la parrilla sobre ningún tipo de superficie de mesa La parrilla se debe colocar sobre una superf...

Страница 84: ...iones de madera combustible Se recomiendan espacios mayores para estructuras o construcción de vinilo NOTA La instalación debe cumplir con los códigos locales o en su defecto con el Código nacional de gas combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 con el Código de instalación de gas propano y gas natural CSA B149 1 o con el Código de manejo y almacenaje de propano B149 2 PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO La que...

Страница 85: ...Repita los pasos 1 y 2 para las patas derechas S Y y los soportes derechos U P 1 1 2 E1 C1 LL D1 3 1 1 2 C1 E1 H1 AA 2 1 1 2 E1 C1 U AA 1 Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 15 Tornillo M6 x 15 Llave inglesa x 4 x 12 x 1 AA AA LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x3 Q M8 Nut Qty 2 Wheel a Q M8 Washer Qty 2 AA BB GG HH M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Scr...

Страница 86: ... Qty 4 Wrench Qty 1 LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Scre Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 GG HH II M5x12 Screw Qty 8 M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Lock...

Страница 87: ...os Tornillo M6 x 35 Tornillo M6 x 15 Tornillo M6 x 15 x 4 x 4 x 4 CC AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Qty M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC E GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Lockin Qty K M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE...

Страница 88: ...amentos utilizados Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 15 Tornillo M6 x 15 x 2 x 2 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Q...

Страница 89: ...Tornillo M6 x 15 Tuerca M6 x 4 x 3 x 2 x 3 AA AA AA JJ M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Sc Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC GG HH II M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30...

Страница 90: ...segure con cuatro tornillos M6 x 15 AA Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 15 Tornillo M6 x 15 x 6 x 4 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 S...

Страница 91: ...soportes de la mesa lateral izquierda M1 N1 y asegure Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados Tornillo M5 x 12 Pasador de fijación x 8 x 1 DD KK M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL w M6x35 Scr...

Страница 92: ...recho K con los cuatro tornillos M6 x 15 AA que instaló en la cámara de combustión L Apriete los tornillos M6 x 15 AA Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 15 Tornillo M6 x 15 x 4 x 2 AA AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Qty M8 Nut Qty 2 Wheel axl Qty M8 Washer Qty 2 AA BB C GG HH II M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Q...

Страница 93: ...6 x 15 AA Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados Tornillo M4 x 10 Tornillo M6 x 15 x 2 x 2 EE AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x...

Страница 94: ...ut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL ADVERTENCIA ES MUY IMPORTANTE VERIFICAR Y ASEGURARSE DE QUE TEL QUEMADOR LATERAL ESTÉ COMPLETAMENTE ACOPLADO CON EL ORIFICIO DE LA VÁLVULA ADYACENTE ANTES DE FINALIZAR LOS PASOS 29 Y 30 NO HACERLO PODRÍA PROVOCAR UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN...

Страница 95: ... 1 3 2 32 B FF KK Back of firebox Back of firebox J K 31 30 30 Inserte el cable de encendido del quemador lateral en el electrodo del quemador lateral Aditamentos utilizados Pasador de la tapa Pasador de fijación x 4 x 4 FF KK M4x10 Screw Qty 4 EE w Locking pin Qty 5 KK Lid pin Qty 4 FF Wrench Qty 1 LL M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 Wheel axle sleeve Qty 2 CC EE II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut...

Страница 96: ...para la tapa de la parrilla a carbón B 1 1 2 33 C BB Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 30 x 4 BB M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC GG HH II M5x12 Qty D M6 Qty J Quemador Orificio de la válvula ADVERTENCIA ADVERTENCIA ES MUY IMPORTANTE VERIFICAR Y ASEGURARSE DE QUE EL QUEMADOR LATERAL ESTÉ COMPLETAMENTE ACOPLADO C...

Страница 97: ...rrilla a carbón 38 K1 1 2 AA 37 K1 J1 36 F L 36 Coloque cuatro rejillas de cocción F en la cámara de combustión L Aditamentos utilizados Tornillo M6 x 15 x 2 AA M6x15 Screw Qty 65 M6x30 Screw Qty 4 M6x35 Screw Qty 4 M4x10 Screw Qty 4 M8 Nut Qty 2 Wheel axle sleeve Qty 2 M8 Washer Qty 2 AA BB CC EE GG HH II M5x12 Screw Qty 8 DD M6 Nut Qty 3 JJ Locking pin Qty 5 KK INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ...

Страница 98: ... de la manguera regulador a la válvula roscada del cilindro de gas PL Apriete el tornillo del tanque hasta que el cilindro esté seguro dentro del orificio de alojamiento de la repisa del tanque R 1 3 2 R 41 3 2 4 1 I1 40 39 Inserte la bandeja de recolección de grasa I en la posición correcta deslizándola dentro de la cámara de combustión L desde la parte posterior a lo largo de los rieles Inserte ...

Страница 99: ...debe almacenar en lugares en que las temperaturas puedan superar los 51 7 ºC 125 F Coloque la tapa en la salida de la válvula del cilindro cuando no esté en uso Solo instale el tipo de tapa para polvo que se proporciona con la válvula del cilindro en la salida de la válvula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones pueden causar una fuga de propano Antes de la conexión asegúrese de que no haya s...

Страница 100: ...as externas grandes en la salida de la válvula Tenga cuidado no dañe las roscas de la conexión 5 Apriete a mano la tuerca del conector en dirección de las manecillas del reloj hasta que se detenga por completo Apriete bien a mano solamente No use herramientas Para desconectar Cierre completamente la válvula del tanque girándola en dirección de las manecillas del reloj Gire la tuerca de acoplamient...

Страница 101: ...olución para pruebas de fugas en todas las conexiones y los conectores por donde circule gas La presencia de burbujas en áreas donde se aplicó la solución para pruebas de fugas indica que hay una fuga de gas Si detecta fugas o huele u oye gas cierre el tanque de gas PL inmediatamente y repare o reemplace la pieza defectuosa No use la parrilla hasta que haya corregido todas las fugas Antes del prim...

Страница 102: ... 3 Encienda el fósforo 4 Inmediatamente introduzca el fósforo encendido a través de los espacios en las rejillas de la parrilla cerca de los puertos del quemador entre las cámaras de calor como se muestra Asegúrese de que el fósforo encendido esté cerca de los orificios del quemador 5 Presione la perilla de control y que opera el quemador y gírela en dirección contraria a las manecillas del reloj ...

Страница 103: ...4 Presione la perilla de control y que opera el quemador y gírela en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta la posición HIGH ALTO El quemador se debe encender de inmediato Si el quemador no se enciende dentro de 5 segundos gire la perilla de control hasta la posición O OFF APAGADO y espere cinco minutos Repita los pasos 2 a 4 hasta que el quemador se encienda 5 Regule según el nivel ...

Страница 104: ... hasta la posición final 7 Con la parte superior abierta deje que las briquetas se enciendan completamente hasta que no haya más llamas 8 Una vez encendidas las briquetas vuelva a colocar las rejillas en la parrilla con el gancho para la rejilla y guantes resistentes al calor 9 De ser necesario ajuste la bandeja para carbón para alcanzar la temperatura adecuada 10 El orificio de ventilación en la ...

Страница 105: ...ón sin embargo se puede usar madera o una combinación de ambos como fuente de combustible para asar si la fuente de combustible se coloca y se enciende en la bandeja para carbón No encienda un fuego muy grade Recomendamos encender un fuego con no más de 1 36 kg 3 lb de carbón aproximadamente 45 briquetas y agregar más según se necesite durante la cocción Después que el fuego se consuma coloque las...

Страница 106: ... limpieza Lave con detergente suave y agua tibia Enjuague con agua tibia Evite salpicar agua en los tubos venturi de los quemadores Cámaras de calor Limpie los residuos con un cepillo de alambre y lave con detergente para platos suave y agua tibia Enjuague con agua tibia Recipiente para la grasa Vacíe el recipiente para la grasa y limpie con detergente para platos suave y agua tibia de forma regul...

Страница 107: ...del ensamble del quemador Asegúrese de que los orificios de la válvula de gas estén en la posición correcta dentro de la entrada venturi del quemador Podría ser necesario el uso de una linterna para asegurar que quede en la posición correcta Se recomienda ver la posición correcta a través de la parte inferior del panel de control como se muestra ADVERTENCIA ES MUY IMPORTANTE VERIFICAR Y ASEGURARSE...

Страница 108: ...na donde está el electrodoméstico para cocción a gas para exteriores Se recomienda que verifique regularmente que el flujo de aire de combustión y ventilación no esté obstruido Se recomienda que verifique regularmente que no haya desechos en las aberturas de ventilación del compartimiento del cilindro gabinete Se recomienda que verifique y limpie regularmente el quemador y los tubos venturi para v...

Страница 109: ...i y el quemador como se describe en la sección Cuidado y mantenimiento de este manual El quemador no se enciende con el procedimiento de encendido se produce una chispa débil o no hay chispa El electrodo de encendido puede estar tapado con grasa o residuos El electrodo de encendido puede tener un cable suelto o desconectado El electrodo de encendido está agrietado o roto La batería se agotó o la c...

Страница 110: ...que los quemadores reciban suficiente gas en circunstancias normales Los cambios bruscos en la presión pueden activar este dispositivo y evitar que el quemador reciba más que el mínimo flujo de gas provocando una llama deficiente y una salida de calor baja Esto normalmente se produce porque la válvula del cilindro de gas PL se abre cuando una o más válvulas de quemadores perillas de control están ...

Страница 111: ...n un comprobante de compra para verificar la fecha de la misma No devuelva piezas sin antes obtener un número de autorización para la devolución de nuestro Departamento de Servicio al Cliente Este servicio está disponible llamando gratis al 1 877 447 4768 de 8 30 am 4 30 pm hora central de lunes viernes AVISO Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes...

Страница 112: ...01014 02 22 Soporte inferior medio 413 03001 07 23 Cesta de almacenaje 413 03001 13 24 Pata izquierda frontal 413 03001 04 PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA 25 Pata izquierda posterior 413 03001 05 26 Ensamble izquierdo del soporte del carrito 413 03001 06 27 Regulador 413 02003 08 28 Manija del regulador 413 03001 01 29 Manija de la puerta para carbón 413 01013 03 30 Bisel de la manija de la puerta para ca...

Страница 113: ... 42 44 45 74 75 76 77 47 48 49 51 78 52 79 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 50 46 43 40 38 34 28 4 Para obtener piezas de repuesto llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 447 4768 de 8 30 am 4 30 pm hora central de lunes viernes LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO ...

Страница 114: ...404 03002 02 65 Pasador de la tapa con pasador de fijación 404 03002 03 66 Bisagra de la tapa superior 404 03002 04 67 Gancho de la rejilla de cocción 403 07005 02 68 Protector de la tapa 403 01002 07 69 Cámara de calor 403 07001 03 PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA 70 Protector térmico de la tapa 403 07004 01 71 Rejilla de cocción 403 07005 01 72 Ensamble de la cámara de combustión 403 07001 01 73 Bisel de...

Отзывы: